Мужчина недоверчиво развернул грубую ткань, но в следующий миг раскрыл от удивления рот, поняв, что под ней скрывается. Там поблёскивало тёмно-синее лезвие.
– Ты его забрал? – Спросил Александр, поспешно заворачивая оружие обратно, пока никто его не увидел.
– Когда скорая и полиция уехали, я вернулся в магазин, – пояснил Лир. – Кинжал лежал на полу. Видимо, никто не заметил его под прилавком. Кстати, как твой друг?
– Майкл в больнице. Меня к нему не пустили.
– Ясно, – кивнул фомор. Это было даже хорошо. Значит, этот горе-коллекционер древностей не разболтал ничего лишнего.
– Не нравится мне эта затея, – покачал головой отец Анны. – Я вру своей дочери. Когда Ева узнала о Да’Арии, то тоже начала врать и вечно где-то пропадала, а потом в один прекрасный день просто исчезла. Сказала, что её вызвали в срочную командировку, но когда я стал выяснять, оказалось, никакой командировки и не было. А спустя время, я нашёл в её вещах эту карту.
– Послушай, Александр, ты уверен, что твоя жена была связана с даитьями? Может, она… – начал было Лир.
– Пятнадцать лет! – Перебил его тот и сразу же осёкся, понизив голос, потому что парочка в противоположном конце зала опять удивлённо на них обернулась. – Пятнадцать лет я потратил, изучая вас. Я бывал в самых отдалённых уголках Земли, в богом забытых местах, находил такие старые документы, что «Историю» Геродота по сравнению с ними можно назвать современным бестселлером! Полжизни я пытаюсь разгадать эту тайну, и всё бесполезно. Если ты можешь расшифровать карту…
– Могу.
– … то я, наконец, узнаю, что заставило Еву так просто всё бросить и уехать.
– В таком случае сделку мы заключили? – Лир поднялся из-за стола и протянул Александру руку.
Тот взглянул исподлобья на широкоплечего фомора и ответил рукопожатием.
– Мне уже самому интересно, кто такая твоя жена и почему я ничего о ней не слышал, – задумчиво добавил Лир. – Неужели я так давно не был на родине, что столько упустил…
– Есть только один способ во всём разобраться, – заметил Александр. – Когда мы выдвигаемся?
– Карта у тебя?
– Я не настолько наивен, чтобы брать её с собой, – улыбнулся мужчина и постучал пальцем по виску. – Всё здесь.
– Выдвигаемся в полдень, – одобряюще кивнул Лир. – Машина будет ждать за углом.
Он бросил на стол деньги за недопитый кофе и вышел, напоследок лукаво подмигнув официантке, всё ещё смущённо скрывавшейся за барной стойкой.
Аня открыла глаза. В лицо ударили лучи яркого солнца, заставив тут же зажмуриться. Голова кружилась, а всё тело немного ныло, точно после долгого сна в неудобной позе.
– …теперь с ней делать? – Говорил знакомый женский голос совсем рядом. – Удивительно, как она ничего не сломала!
– Лучше было оставить её лежать на дороге? – Спросил другой, мужской.
– Нужно было изначально ничего ей не рассказывать, Никк! – Последовал раздражённый ответ. – Теперь фоморы думают, что она что-то знает…
Второй голос принадлежал Дафне. Это было странно. Аня точно помнила, как уходила. Неужели она до сих пор сидит на диване в их квартире? Но откуда такой ослепительный солнечный свет, ведь только что шёл дождь?
В любом случае, если ей это всего лишь приснилось, то желание убраться подальше от даитий никуда не пропало. Аня резко вскочила на ноги, но ударилась обо что-то головой и нехотя села обратно, потирая затылок.
– А ведь это… Эх, вечно забываю слово… киднеппинг! – Иронично хмыкнул другой мужской голос. Это был Ирней. – Мы, получается, похитили её…
Окончательно проснувшись и загораживая солнце рукой, Анна со страхом обнаружила, что сидит вовсе не на диване, а на заднем сидении автомобиля. Именно о его крышу она и ударилась. Рядом сидела Дафна с интересом наблюдала за неудачными попытками девушки подняться.
Значит, всё это не сон. И она всё-таки ушла. Давно. И вернулась домой. И…
– Что произошло? – В ужасе спросила Аня, глядя на своих спутников.
– Мы приехали сразу, как ты позвонила, – начал Никк, озабочено посмотрев с пассажирского сидения в зеркало заднего вида, – и нашли тебя без сознания. Ты спрыгнула с балкона?
– Я не спрыгнула, – вспомнила та поморщившись. – Я упала.
– Лир со своими друзьями перевернули всю квартиру, – добавила Дафна. – Что они искали?
– Я не знаю.
– Поэтому нам пришлось уехать, – не отрывая глаз от дороги, подытожил сидящий за рулём Ирней.
– Что значит
В панике заложница ситуации дёрнула дверцу так, что Ирн еле успел затормозить. Выскочив из автомобиля и пробежав несколько метров в обратном направлении, Аня беспомощно остановилась, переводя дыхание. Вокруг были лишь высокие деревья, и ничего больше. Бежать некуда.
К ней неторопливо подошёл Никк, и остановился чуть поодаль.
– Почему вы преследуете меня?! – Отчаянно вскричала Анна, понимая, что её снова охватывает паника.