Читаем Куда уходят чувства полностью

В Крыму, на берегу моря, где постоянно кто то что то строит, решить вопрос с подработкой было не так сложно. Этот вопрос легко решился, так как мой старинный приятель, которого звали простецким русским именем Вася, с удовольствием взял меня в напарники (подсобным рабочим). Практически всегда, когда слышу это незамысловатое имя, я вспоминаю достаточно забавный анекдот, который нам в училище рассказал один из преподавателей (Яков Моисеевич). «В еврейской семье купили маленькому мальчику котенка. Он подходит к дедушке и спрашивает: "Дедушка, я долго думал, как назвать котенка, и думаю, что ему подойдет кличка Изя". Дедушка оторвался от книги и говорит: "Яшенька, разве можно называть животных, хоть и домашних любимцев, человеческими именами? Категорически нельзя этого делать. Пойди и подумай еще. Если ничего не придумаешь, то можешь назвать его просто Васей"».

Но если говорить по большому счету, то именно Вася в большей степени повлиял на мое будущее. Именно он, старый «мореман» (правда по профессии механик), рассказывал мне о море и моряках в таком ракурсе, что любая «сухопутная крыса» (по натуре), скинула бы свою мышиную оболочку (образ мышления) и старалась бы стать настоящим моряком (в полном смысле слова). Но так как я был моряком с рождения (с одного года рос у самого синего моря (дом находился за сто метров от берега моря)), то трансформироваться из «сухопутной крысы» в настоящего моряка, у меня не было особой необходимости. Но то, что я буду именно моряком (по профессии), полностью его заслуга. За что я ему благодарен.

Парень я был достаточно физически развитый и мог долго выполнять работу, которая не подразумевала особой квалификации, но в то же время требовала определенного здоровья и выносливости. Рабочий день начинался с восьми тридцати утра и заканчивался в восемь часов вечера. Так как у моего товарища (Васи) была и основная работа, где он был занят сутки через трое, то мой рабочий график был, соответственно, – трое суток работы и сутки отдыха. Моя зарплата составляла двадцать – двадцать пять рублей в день. Если перевести на современный лад, такую сумму можно приравнять к нынешним шести – семи тысячам (цены 2013 года). Когда пытаются перевести заработки советского периода к теперешнему уровню, необходимо делать некоторые допущения, без которых очень сложно точно привести доходы разных периодов к одному знаменателю. Например. В советское время вся одежда стоила дорого. Импортные вещи стоили безумных денег. Очень хороший пример с джинсами. Джинсы советского производства (из тонкой ткани), стоили десять – двадцать рублей. Я помню, как я сделал из советских джинсов за двадцать рублей моднейшие штаны, смотревшиеся на все сто пятьдесят (внешний вид). Что я сделал? Взял металлическую молнию, разрезал ее на две части, и одну часть пришил собственноручно по краю штанин металлическими зубцами вниз. Получились моднейшие штаны со змейкой. Мне говорили несколько человек, что подобные джинсы видели на страницах западных журналов. Импортные джинсы стоили от ста двадцати до двухсот рублей. Таким образом, чтобы купить джинсы, необходимо было потратить шесть – восемь рабочих дней (моих). При прочих равных условиях подобные штаны сегодня стоят не дороже десяти тысяч рублей. То есть, в пересчете на трудодни, – два дня работы. Но если добавить существенный факт – ассортимент, то нормальные джинсы можно купить и за три тысячи. Если оценивать по другим предметам одежды, картина аналогичная. Автомобиль. Новый автомобиль на черном рынке (он так назывался) стоил пятнадцать – двадцать тысяч рублей. Это ВАЗ 2106. Возможно, ВАЗ 2107. Получаем, что стоимость нового автомобиля в советский период – тысяча моих трудодней. Сегодня такой автомобиль (или подобный) стоит не дороже двухсот шестидесяти тысяч рублей. Получаем максимум пятьсот трудодней.

Чтобы не заострять на этом вопросе внимания, приведу некоторые цифры.

1988 г. Средняя зарплата 150 рублей в месяц; колбаса 1,2–1,8 руб./кг; пепси кола 0,42 руб.; минеральная вода 0,2 руб. за бутылку 0,5 л; пустая стеклянная бутылка 0,12 руб./шт.; мясо на рынке 3,5 руб./кг; мороженое 0,06–0,28 руб./порция. Что касается мороженого, но кто бы и что бы сейчас ни говорил, в советский период оно существенно отличалось по вкусу от современного продукта. Естественно, в лучшую сторону. Оно было просто вкусное. И вопрос не в том, что кто-то был моложе, а в том, что качество было существенно выше. По всей видимости, это именно та печаль, с которой приходиться мириться в настоящий момент (2017 год) и по всей видимости именно та неизбежность (плата) человечества, которую приходится платить за технический прогресс и рост численности населения.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Подвиг «Алмаза»
Подвиг «Алмаза»

Ушли в историю годы гражданской войны. Миновали овеянные романтикой труда первые пятилетки. В Великой Отечественной войне наша Родина выдержала еще одно величайшее испытание. Родились тысячи новых героев. Но в памяти старожилов Одессы поныне живы воспоминания об отважных матросах крейсера «Алмаз», которые вместе с другими моряками-черноморцами залпами корабельной артиллерии возвестили о приходе Октября в Одессу и стойко защищали власть Советов.О незабываемом революционном подвиге моряков и рассказывается в данном историческом повествовании. Автор — кандидат исторических наук В. Г. Коновалов известен читателям по книгам «Иностранная коллегия» и «Герои Одесского подполья». В своем новом труде он продолжает тему революционного прошлого Одессы.Книга написана в живой литературной форме и рассчитана на широкий круг читателей. Просим присылать свои отзывы, пожелания и замечания по адресу: Одесса, ул. Жуковского, 14, Одесское книжное издательство.

Владимир Григорьевич Коновалов

Документальная литература
Мир мог быть другим. Уильям Буллит в попытках изменить ХХ век
Мир мог быть другим. Уильям Буллит в попытках изменить ХХ век

Уильям Буллит был послом Соединенных Штатов в Советском Союзе и Франции. А еще подлинным космополитом, автором двух романов, знатоком американской политики, российской истории и французского высшего света. Друг Фрейда, Буллит написал вместе с ним сенсационную биографию президента Вильсона. Как дипломат Буллит вел переговоры с Лениным и Сталиным, Черчиллем и Герингом. Его план расчленения России принял Ленин, но не одобрил Вильсон. Его план строительства американского посольства на Воробьевых горах сначала поддержал, а потом закрыл Сталин. Все же Буллит сумел освоить Спасо-Хаус и устроить там прием, описанный Булгаковым как бал у Сатаны; Воланд в «Мастере и Маргарите» написан как благодарный портрет Буллита. Первый американский посол в советской Москве крутил романы с балеринами Большого театра и учил конному поло красных кавалеристов, а веселая русская жизнь разрушила его помолвку с личной секретаршей Рузвельта. Он окончил войну майором французской армии, а его ученики возглавили американскую дипломатию в годы холодной войны. Книга основана на архивных документах из личного фонда Буллита в Йейльском университете, многие из которых впервые используются в литературе.

Александр Маркович Эткинд , Александр Эткинд

Документальная литература / Биографии и Мемуары / Прочая документальная литература / Документальное
Король на войне. История о том, как Георг VI сплотил британцев в борьбе с нацизмом
Король на войне. История о том, как Георг VI сплотил британцев в борьбе с нацизмом

Радиообращение Георга VI к британцам в сентябре 1939 года, когда началась Вторая мировая война, стало высшей точкой сюжета оскароносного фильма «Король говорит!» и итогом многолетней работы короля с уроженцем Австралии Лайонелом Логом, специалистом по речевым расстройствам, сторонником нетривиальных методов улучшения техники речи.Вслед за «Король говорит!», бестселлером New York Times, эта долгожданная книга рассказывает о том, что было дальше, как сложилось взаимодействие Георга VI и Лайонела Лога в годы военных испытаний вплоть до победы в 1945-м и как их сотрудничество, глубоко проникнутое человеческой теплотой, создавало особую ценность – поддержку британского народа в сложнейший период мировой истории.Авторы этой документальной книги, основанной на письмах, дневниках и воспоминаниях, – Марк Лог, внук австралийского логопеда и хранитель его архива, и Питер Конради, писатель и журналист лондонской газеты Sunday Times.В формате PDF A4 сохранен издательский макет.

Марк Лог , Питер Конради

Документальная литература / Биографии и Мемуары / Документальное