Читаем Куда улетают драконы полностью

— Прямо вот такие, — он расставил руки в стороны, — огромные. Может, у него собака была злая? — Викс отсмеялся и, наклонившись, тихо спросил: — Ты думаешь, что говоришь? Ты сейчас ведущего профессора в убийстве обвинила, Арли! А я ведь обязан буду дяде сообщить об этом, чтобы избежать новых преступлений. Последние несколько лет много студентов пропало в академии. Потому, прежде чем обвинять человека в таких вещах, нужно убедиться. А сейчас твои слова выглядят смешно, — Викс покраснел. — Если я узнаю, что Окард причастен к исчезновению Ними, — он сжал кулак и брякнул об стол.

— Не причастен, — я выдохнула. — Он рассказывал про исчезновения. Я не могу сказать всего сейчас, но поверь — Эриман сам хочет остановить этот произвол.

Вездесущие, что я говорю?! Разобралась ли я в происходящем, убегая от любимого? Не может, не может он быть причастен к исчезновению Нимеридис! Она тёмная. Как и он. Как и я…

— Тогда к чему этот побег? Паника? Слёзы и трагедия? Почему не села и не поговорила с ним? — Викс злился и краснел. Выпил ещё бокал вина.

— Страшно же! — слова крошились на буквы. Я начинала осознавать, какую глупость совершила. Ранила любимого, ни в чём не разобравшись. И даже не попыталась ничего объяснить.

— Дядю-у-а мой, — Викс тяжело выдохнул, — очень опытный и, поверь, разглядел бы змею-у-у, если бы пригрел её на груди. Как ни опасался я, но не вижу Окарда таким уж чудищем, как ты описала. Это какая-то глупость. Ты, Ари-илюха, всегда такха-ая-а-а испульсивна-а-ая, — язык парня заплетался, и Викс осоловело глядел в моё декольте. Не думаю, что он что-то видел там, но уставился и не отводил глаз. Будто в никуда смотрел.

— Он приходил ко мне, — Викс икнул. — Твой проффэ-эссор. Перед праздником зашёл и попросил приехать на гулянье. Пригласительные дал: мне и Нимеридис. Сказал, что знает, как я для тебя важен. И что хотел бы узнать меня поближе. Он же ва-а-абще душка. Эт-т-т я злой и недовольный жизнью, а он — добрый и мягкий. Наводил я справки. Думаешь, что отпустил бы с ним, если бы не доверял?

Я старалась держать бесстрастную мину, но в сердце колотились сомнения. И какой части тирады Викса верить: то одно говорит, то другое. В одном он прав: я должна была обо всём расспросить, чего бы мне это ни стоило.

Викс сложил на столе тонкие руки и уронил на них голову. Я встрепенулась. Уснул? Этого ещё не хватало. Ну ладно, номер я снять сумею. Но что потом? Как я отнесу его на второй этаж? Неужто здесь оставить придётся?

Нет. Нет, нет и нет! Какой же я друг тогда?! Из кожи вон вылезу, пьяниц попрошу помочь за лишнюю бутыль хмельного, но до кровати лучшего друга дотащу. Ты можешь положиться на меня, Викс Илмаун!

— Викс, — потрепала пальцами волосы товарища. — Викс! Ты спишь?

Он тяжело поднял голову.

— А что, уже можно? — вяло проговорил и слабо улыбнулся. — Глупо, Арли, сбегать от любви. Я бы Нимеридис всё простил, будь она хоть монстром, хоть самым страшным тёмным магом. Да хоть огнедышащим драконом! Всё равно. Лишь видеть её и рядом быть. Пусть не любит, но знать, что с ней всё в порядке. А так…

Викс скривился и выпил залпом ещё полбокала вина.

— По-о-ожалуй, пора спа-а-ать, — он широко зевнул, показав зубы, а потом попытался встать. Стул завалился назад и зацепил соседскую компанию.

— Эй, друг! Помочь?

— Нэ-е-е, — закачался парень, — мы сами. Благодарштву-ую.

Махнул мне и поплёлся к бару.

Я аж руки вскинула от возмущения. Ишь что удумал! Друг то мой, оказывается, пить тоже не умеет, да и хмелеет похлеще меня.

— Викс, — дёрнула его за рубашку и потянула на себя. — Хватит с тебя!

— Да я не пить! — он отмахнулся. — Комнату надо взять.

Но я всё равно поплелась следом. Не могла я оставить его в такой момент.

— Ты же в тёмных не веришь?! — снова потянула его за рубашку. — С чего мысли такие?

Мы подошли к барной стойке, где толпились хмельные молодые ребята. Несколько девушек в разноцветных юбках выплясывали под бренчание гитар и привлекали внимание мужских глаз. Викс мазнул по одной из них взглядом и ухмыльнулся.

— Да, надо расслабиться. Или подраться, — он облокотился на столешницу и шлепнул по звонку. — Есть хозяйка? А-у-у… — друг качался и, казалось, его голова сейчас просто опустится, и он уснёт стоя.

— Да ты перебрал, голубчик, — к стойке подплыла, словно огромный корабль, та самая толстая хохотушка. На губах её играла усмешка. — Видно, хорошо тебя воспитали, раз пьянеешь с первого глотка. Случилось что?

— Он просто замёрз в пути, — пояснила я сбивчиво. А улыбка огромной дамы становилась всё шире и шире. — Согреться хотел, да не рассчитал.

— А сама-то, сама-то, — женщина захохотала. — Словно мёд на пасеке украсть пыталась! Это тоже от холода? Обморожение, среди змеиного сезона-то? Занятно. Вижу без объяснений: случилось что-то. Стихийники ледяные напали? Если я могу помочь, то всегда готова.

— Две комнаты нам дайте. Больше ничем вы нам не поможете, — пробурчал Викс, едва удерживая голову.

— А-а-а-а-а, — протянула женщина, хитро сощурив глаза. — Поссорились, значит! Ну, так бы и сказали. Дам-ка я вам одну комнату. Чтоб помирились.

Перейти на страницу:

Похожие книги