Читаем Куда уж хуже полностью

– Валяйте,– махнул рукой Макс.

Охранники уже вернулись к своим разговорам. Макс подошел к ним и поинтересовался:

– Этот парень из администрации – вы знакомы с ним?

– Нет, сэр,– удивился охранник.– Почему я должен быть с ним знаком?

Макс только сейчас обратил внимание, что написано у того на шевроне: вовсе не «Отель «Гайети», а «Маркус Плаза». Так назывался принадлежащий «ТЮИ» торговый центр на окраине Финикса, штат Аризона. Значит, это был один из тех, кто прибыл сюда в качестве подкрепления.

Макс внимательно прочитал, что написано на шевронах у остальных охранников и поразился:

– Что, ни один из вас не работает в этом отеле?

– Нет, сэр.

– Тогда как же вы узнаете местных сотрудников?

– Они должны предъявлять удостоверение личности.

– Этот парень показал вам его?

– Конечно, сэр. Свой бейдж.– Один из охранников, который и сам был темнокожим, смущенно откашлялся и сказал.– К тому же парень, которого мы ждем,– белый, не так ли?

– Да, безусловно.

– Ну вот.– Охранник пожал плечами.

– Но почему,– повысил голос Макс,– здесь нет людей из «Гайети», которые знают в лицо весь местный персонал?

Охранники переглянулись. Затем из них пустился в объяснения:

– Видите ли, мистер Фербенкс, мы не можем заменить их на постах, потому что незнакомы со спецификой заведения. Нас вызвали, чтобы мы обеспечивали вашу личную безопасность.

– Люди снаружи тоже? По периметру дома?

– Да, сэр.

Макс, нахмурившись, глубоко задумался. Поначалу он хотел обвинить Брэндона Камбербриджа, что тот отправил наиболее хорошо осведомленных в здешних реалиях людей на охрану отеля, вместо того, чтобы защищать босса, но потом понял, что разумнее было их использовать на привычных местах, а самому полагаться на людей Эрла.

– Если сюда попытается войти белый,– приказал он,– проверьте его личность с особой тщательностью.

– Есть, сэр.

Макс заглянул на кухню. Представитель администрации мыл грязную посуду в раковине. Он обернулся к Максу и с извиняющейся улыбкой произнес:

– Это займет всего минуту, сэр. Я обязан проследить, чтобы все было в порядке.

– Хорошо, хорошо,– закивал Макс. Ему было приятно увидеть хоть одного человека, который с душой относился к своей работе.

– Я еще загляну попозже и принесу кое-что из необходимого. А сейчас я проверю спальни и ванные и перестану вам докучать.

– В маленькой спальне кое-кто спит.

– Я буду тих, словно мышка. Я только войду и сразу обратно, он даже не узнает об этом.

<p>55</p>

Искушение стащить пистолет у спящего охранника было велико, но Герман смог совладать с ним. Он пришел сюда только на разведку, его возвращения ждали партнеры, и похищение пушки в этих обстоятельствах не было хорошей идеей.

Герман Джонс (ранее – Герман Макэнин Стулу’мбник, а еще ранее – Герман Икс) завершил рекогносцировку, рассыпался в благодарностях перед Максом Фербенксом за его терпение и был препровожден к выходу тем же черным братом, который впустил его. Еще двое охранников (один – также черный брат, а другой – нет), даже любезно прогулялись с ним от коттеджа до главной дорожки, где он поблагодарил их, заверил, что еще вернется, и небрежной походкой направился к зданию отеля.

Вообще для Германа Джонса морочить головы людям в подобных ситуациях было детской игрой. Раньше, когда его звали Германом Иксом, он являлся политическим активистом, занимаясь грабежами для нужд Движения, и имел достаточно средств, чтобы вести полностью фальшивую жизнь. В ней он обзавелся множеством хороших друзей, принадлежавших к среднему классу и искренне веривших, что их знакомый является крупным и хорошо оплачиваемых специалистом в области «коммуникаций». Герман любил использовать это слово, из-за чего окружающие считали, что он занимается либо книгоиздательством, либо кино, либо телевидением, а то и состоит на важной правительственной службе.

Его политическая деятельность продолжились в центрально-африканской стране Талабво, где он умудрился занять пост вице-президента. Там, где ваш банковский счет в Швейцарии был не менее важен, чем обладание «Мерседесом-Бенц», где единственным человеком в радиусе восьмисот километров, не пытавшимся устроить государственный переворот, был сам президент, и где в случае свержения президент запросто мог утянуть за собой в могилу вице-президента, Герман научился виртуозно врать и мгновенно чувствовать приближение опасности.

Теперь, когда он вернулся домой и обнаружил, что ему больше не надо отдавать львиную долю украденных денег Движению (которое попросту самоликвидировалось за время его отсутствия) и постоянно иметь дело с политиками и военными (по большинству из которых реально плакала психушка), Герман решил использовать все свои кровью и потом заработанные знания в целях исключительно личного обогащения.

Перейти на страницу:

Все книги серии Дортмундер

Похожие книги

Милашка на вираже
Милашка на вираже

Семья становится счастливой, когда тараканы в головах мужа и жены начинают дружить семьями. Так заявила Виоле Таракановой ее бывшая одноклассница Ирина. Они не виделись много лет, но сейчас Ире нужна помощь. Вилка не может ей отказать и узнает странную историю: еще одна их одноклассница Настя Тихонова в свое время удачно вышла замуж за богатого бизнесмена, жила счастливо, но трагически погибла в автомобильной катастрофе. А совсем недавно Ира встретилась с одной женщиной и узнала в ней… Настю, поэтому уверена, что Тихонова жива! Виоле надо непременно доказать, что смерть на шоссе – спектакль. Таракановой совсем не хочется помогать Ирине, но они с Дмитриевым вынуждены разбираться в этом запутанном деле. Степан и Виола проделали колоссальную работу и вывели на чистую воду того, кого меньше всего ожидали…

Дарья Донцова

Иронический детектив, дамский детективный роман
Путеводитель по Лукоморью
Путеводитель по Лукоморью

До чего же негостеприимный городок! Не успела я приехать, как сразу подслушала разговор, что визит писательницы Арины Виоловой хуже десанта зеленых человечков. Если бы не секретное задание, ноги бы моей здесь не было! Не так давно в Беркутове объявилась… добрая волшебница: художница Ирина Богданова, направо и налево раздающая «исполнялки». У обладателей этих чудесных картинок, талантливо накорябанных в стиле «палка-палка-огуречик», мигом сбываются любые желания! Правда, есть небольшая неувязочка: Ирина Богданова… погибла несколько лет назад! Кто же занял место художницы и коварно вжился в ее роль? Я обязательно разберусь, только сначала приму душ из лейки в местном пятизвездочном отеле и выгоню влюбленную парочку, зачем-то забравшуюся в мою постель!

Дарья Донцова

Детективы / Иронический детектив, дамский детективный роман / Иронические детективы