Читаем Куда уж хуже? полностью

Этот тип сразу после побега вернулся в дом на Лонг-Айленде, но к счастью, мистер Фербенкс уже уехал. Тогда он собрал банду и влез в апартаменты мистера Фербенкса в Нью-Йорке, где тот тоже отсутствовал. Оба раза было украдено множество драгоценностей, антиквариата и прочего. Затем мистер Фербенкс приехал в Вашинг­тон, но не стал заезжать в квартиру, где обычно останавливается. Как потом выяснилось, в это время его там поджидал этот мерзавец — неизвестно, один или с дружками. И снова не обошлось без кражи.

Упорный парень, — отметил Уайли.

Он создает слишком много проблем. Вот почему мистер Фербенкс засекретил всю информацию о своих передвижениях.

Я заметил это, — кивнул Брэндон. — И задался вопросом, почему единственным исключением стал его визит сюда.

Вы правы.

Да вы никак намерены установить здесь медвежий кап­кан, — снова развеселился Уайли.

Что? В моем отеле? — Брэндон не на шутку занервничал. — Эрл, я категорически против! У нас здесь дети! Семьи!

На Эрла это не произвело никакого впечатления.

Этот парень явится сюда. И тут ничего не поделаешь, Брэн­дон. Это наша работа — защитить мистера Фербенкса и разо­браться с этим грабителем раз и навсегда.

Но здесь... — Брэндон задыхался, его голос срывался, а в груди образовался какой-то комок. — Здесь, в «Гайети»...

Брэндон, я понимаю ваши чувства, — вмешался Уайли. — и, поверьте, я чувствую то же самое. Наша первоочередная цель — защита отеля и его гостей...

Конечно!

...но в то же время, мистер Макс Фербенкс — владелец этого отеля и наш босс. Если он в беде, и это единственный способ выручить его, то мы обязаны сделать это.

Я знал, что могу рассчитывать на вас, Уайли, — заметил Эрл.

«Уайли нравится это, — с ужасом подумал Брэндон. — Он несет всю эту благочестивую чушь про защиту отеля и гостей, но уже почувствовал запах пороха и в восторге от этого. Руч­ные гранаты в зале игровых автоматов. Минометы в бассейне- «лягушатнике». Подводные лодки в Пушечном озере».

Уайли, с этого момента, — тем временем распинался Эрл, — мы должны тщательно проверять каждого приезжающего гостя, чтобы быть уверенными, что он — именно тот, за кого себя выдает.

И еще, — добавил Уайли, — я направлю часть своих людей в штатском, чтобы они покрутились перед отелем на предмет появления подозрительных лиц.

«Уайли забыл про свою первоначальную злость, — понял Брэндон. — Эрл принес сюда войну, и Уайли мгновенно простил ему все».

Он посмотрел в окно на Пушечное озеро и окружающий его Рай. Рядом на диванах два солдата удачи, наклонив головы, увле­ченно обсуждали план действий. Вооружение. Посты. Траекто­рии огня. Линии обороны. Патрули по периметру.

О Боже!

40

В первый раз телефон зазвонил незадолго до часа дня среды. По крайней мере, в этот раз Дортмундер не торчал под ванной, а пытался упаковать вещи.

Вчерашняя встреча в «Оу Джей» продолжалась меньше обыч­ного, потому что он еще ничего не придумал, но с другой сто­роны, она затянулась сверх необходимого, потому что никто из остальной четверки не догадывался об отсутствии плана.

Так, например, Энди Келп заявил: «У тебя же наверняка есть идея!». Конечно, у него была идея. Но даже самая глобальная идея не является планом. План — это набор взаимосвязанных деталей, соблюдая которые вы шаг за шагом пересекаете по камням гор­ную реку, ни разу даже не поскользнувшись. Идея без плана — это как раз лучший способ навернуться в бурлящий поток с первого же валуна.

Поэтому в процессе упаковки вещей он не переставал обду­мывать самые разнообразные идеи. Например, такую: Энди имитирует сердечный приступ прямо на столе для игры в кости; Стэн и Ральф — прибывшие по экстренному вызову врачи — оказывают ему первую помощь; Крошка под видом охранника обеспечивает порядок; затем они грабят кассу, а Дортмундер,

дождавшись, пока вся охрана сбежится в казино, отправляется за своим кольцом. Нет, здесь для переправы не хватает слишком много камней.

Или вот: они полностью обесточивают отель, предварительно нарисовав флуоресцентной краской свой маршрут. Нет, так они доберутся не далее, чем до середины реки.

Или еще: они крадут тигра из зоопарка (здесь пригодился бы опыт Уолли Уистлера) и запускают его в казино.

Или...

Ладно. В конце концов, невозможно предусмотреть все, пока не прибудешь на место. Дортмундер рассчитывал вылететь в Лас- Вегас последним вечерним рейсом из Ньюарка, если, конечно, он когда-нибудь закончит с этой упаковкой вещей.

Но не тут-то было. Телефон упорно продолжал трезвонить. Сначала он постарался не обращать на это внимания, но потом подумал, что, может быть, это Мэй звонит с работы. В этот раз она не ехала с ними, и в последний момент могла вспомнить про что-нибудь важное. Это мог также быть кто-нибудь из четверых членов команды с неожиданно возникшей проблемой; мало ли что, В итоге он начал отвечать на каждый звонок, и всякий раз это был кто-то другой.

Первым оказался Гас Брок:

Джон, я думал мы с тобой — снова друзья.

Гас, да мы вроде и не ссорились.

Значит, я в деле?

Э-э-э, ты что имеешь в виду?

Я имею в виду легкую прогулку в Вегас. Мне об этом говорил Энди Келп.

Перейти на страницу:

Все книги серии Дортмундер

Похожие книги

Агент 013
Агент 013

Татьяна Сергеева снова одна: любимый муж Гри уехал на новое задание, и от него давно уже ни слуху ни духу… Только работа поможет Танечке отвлечься от ревнивых мыслей! На этот раз она отправилась домой к экстравагантной старушке Тамаре Куклиной, которую якобы медленно убивают загадочными звуками. Но когда Танюша почувствовала дурноту и своими глазами увидела мышей, толпой эвакуирующихся из квартиры, то поняла: клиентка вовсе не сумасшедшая! За плинтусом обнаружилась черная коробочка – источник ультразвуковых колебаний. Кто же подбросил ее безобидной старушке? Следы привели Танюшу на… свалку, где трудится уже не первое поколение «мусоролазов», выгодно торгующих найденными сокровищами. Но там никому даром не нужна мадам Куклина! Или Таню пытаются искусно обмануть?

Дарья Донцова

Детективы / Иронический детектив, дамский детективный роман / Иронические детективы
Лагуна Ностра
Лагуна Ностра

Труп мужчины с перерезанным горлом качается на волнах венецианского канала у подножия мраморной лестницы. Венецианская семейная пара усыновляет младенца, родившегося у нелегальной мигрантки. Богатая вдова ищет мальчиков-хористов для исполнения сочинений Генри Пёрселла. Знаменитый адвокат защищает мошенника от искусства. Безвестный албанец-филантроп терроризирует владелицу сети, поставляющую проституток через Интернет. Все эти события сплетаются в таинственное дело, которым будет заниматься комиссар Альвизио Кампана, перед которым не в силах устоять ни преступники, ни женщины. Все было бы прекрасно, но комиссар живет в ветшающем палаццо под одной крышей с сестрой и двумя дядюшками. Эта эксцентричная троица, помешанная на старинных плафонах, невесть откуда выплывших живописных шедеврах и обретении гармонии с миром, постоянно вмешивается в его дела.Отмахиваясь от советов, подсказанных их артистической интуицией, прагматичный комиссар предпочитает вести расследование на основе сухих фактов. Однако разгадка головоломки потребует участия всех членов семьи Кампана. А уж они — исконные венецианцы и прекрасно знают, что после наводнений воды их родной лагуны всегда становились только чище.

Доминика Мюллер

Детективы / Иронический детектив, дамский детективный роман / Иронические детективы