Читаем Куда ведёт Куросиво полностью

– Спасибо, Мигель, без твоих рекомендаций, меня бы сюда не отправили.

Сесилия принесла им настоящий свежезаваренный кофе. Рита вдохнула разнёсшееся благоухание и отхлебнула глоток божественного напитка. Мигель тем временем развернул карту, и они стали отмечать пункты маршрута. По тому, с какой страстью Мигель говорил о намеченной экспедиции, Рита поняла – в предстоящей экспедиции он сильно заинтересован. В нескольких он побывал до этого, и его неизбывным интересом оставались обычаи древних цивилизаций, которые до сих пор используют современники. Эта сторона изучения полностью совпадала с задачами Риты. При этом, особую слабость в последнее время Мигель питал к культуре шаманизма.

– Один из великих современных шаманов родился в Перу! – с испанской горячностью рассказывал Мигель о животрепещущей для него теме. – Его приверженцев у нас не так много, но они есть! Рита, я мечтаю пожить среди них! Вполне возможно, что нам удастся это сделать сейчас.

– Подожди, Мигель! – остановила она его. – Тема исследования совсем другая – связь Перу и Японии. Мне нужна повседневность обычных перуанцев, не шаманов, и к тому же, я надеялась встретиться с жителями японской диаспоры в Лиме. Ведь затем я еду…

– Шаманы те же перуанцы, – возразил Мигель, не слыша Риту.

– …в Японию, – по инерции договорила Рита и замолчала от зазвучавшей в голосе Мигеля плохо скрытой тревоги и в то же время напора.

Мигель, осознав свою оплошность, тут же поправился:

– Увлёкся, – хохотнул он. – Конечно, я составил план в соответствии с темой экспедиции. Правда, немного, наоборот. Прежде чем встречаться с эмигрантами, ознакомишься с Перу, и начнём мы с поездки в горный посёлок. Думаю, так будет правильнее.

Рита кивнула, доводы были верными, но почему-то такой расклад ей был не по душе.

– Не забывай, ты на другой стороне земли, и у нас зима, – напомнил Мигель. – Начинается сезон дождей, и в горах могут быть оползни, нам надо их опередить. По-другому, можем застрять в Куаро, местечке, куда отправляемся. В этом случае, кто знает, когда вернёмся… – задумчиво проговорил он. – Так что встречи с жителями японской диаспоры назначим после поездки в горы.

– Тебе виднее, – немного сбитая с толку, сказала Рита.

Заглянула Сесилия:

– Мигель, профессор Альварес ждёт вас обоих у себя.


Они зашли во вместительный с большими окнами и тяжёлыми шторами кабинет. Навстречу из-за массивного стола встал профессор Альварес – осанистый, с копной седых волос и пышными усами. Он предложил им сесть в глубокие кожаные кресла, и обращаясь к Рите, произнёс:

– Надеюсь, Мигель ничего не забыл вам рассказать, – и посмотрел на того многозначительно. – За ним водится, но не судите строго, он наш один из лучших специалистов. Как все увлекающиеся натуры, иногда рассеян, и не всегда пунктуален.

«Понятие пунктуальности напрочь отсутствует», – вертелось на языке у Риты:

– Всё в порядке, – произнесла она вслух.

– Тогда к делу, – продолжил профессор. – Завтра у вас встреча с японской семьёй Като.

«Мигель опять всё перепутал или что-то не так?» – Рита вопросительно посмотрела на Мигеля, разноречивость информации беспокоила. Тот сделал Рите покаянное лицо, улучив момент, когда Альварес отвлёкся на экран компьютера. Было очевидно, профессор ждал важное сообщение.

– Японцы народ закрытый, – оторвавшись от экрана, продолжал Альварес, – смешанных браков почти нет. Мы на них не в обиде, хватает других, не зацикленных на себе народов, – усмехнулся он из-под усов. – Перуанцы взаимодействуют с ними по-другому – уезжают в Японию на заработки, там и оседают. Межкультурный так сказать миграционный процесс.

– Именно это меня интересует, – произнесла Рита.

– Да-да, профессор Вадим Сикорский говорил мне о цели вашего исследования. Весьма интригующе, – проговорил он, но видно было, что голова его занята чем-то другим. – К сожалению, продолжить встречи с японской диаспорой придётся по возвращении из поездки в горное селение. Думаю, Мигель предупредил вас о сезонных оползнях.

– Да, – подтвердила Рита.

«Значит, Мигель, как всегда, упустил один из пунктов, но говорил правду», – успокоилась она.

Ожидаемое письмо, похоже, пришло, и профессор поторопился завершить приём:

– Ну что ж, желаю вам новых открытий! – сказал он, показывая, что аудиенция закончена.

Рита и Мигель вышли.

– Рита, – окликнул Мигель, – ты простишь меня за очередной промах?

– Прощаю. В горах, Мигель, не подведи меня в горах, там я полностью завишу от тебя!

– Обещаю! Лучшего, чем я проводника тебе не найти!

Рите ничего не оставалось, как поверить. Они, не откладывая сборы, прямиком отправились закупать всё необходимое для путешествия. Мигель повёл Риту по маленьким магазинчикам: «Так дешевле», – обронил он.

***

На следующий день Мигель ждал Риту возле гостиницы, на этот раз он не перепутал ни время ни место.

– Район Мирафлорес считается одним из самых престижных в Лиме, – говорил он по дороге к супругам Като.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Ближний круг
Ближний круг

«Если хочешь, чтобы что-то делалось как следует – делай это сам» – фраза для управленца запретная, свидетельствующая о его профессиональной несостоятельности. Если ты действительно хочешь чего-то добиться – подбери подходящих людей, организуй их в работоспособную структуру, замотивируй, сформулируй цели и задачи, обеспечь ресурсами… В теории все просто.Но вокруг тебя живые люди с собственными надеждами и стремлениями, амбициями и страстями, симпатиями и антипатиями. Но вокруг другие структуры, тайные и явные, преследующие какие-то свои, непонятные стороннему наблюдателю, цели. А на дворе XII век, и острое железо то и дело оказывается более весомым аргументом, чем деньги, власть, вера…

Василий Анатольевич Криптонов , Грег Иган , Евгений Красницкий , Евгений Сергеевич Красницкий , Мила Бачурова

Фантастика / Приключения / Героическая фантастика / Попаданцы / Исторические приключения