Читаем Кухарка для дракона полностью

— А я темноты не боюсь, — прошептала в ответ, чуть приподнялась на цыпочки и сама потянулась к нему в ожидании поцелуя. И поцелуй не заставил себя ждать.

Как я могла раньше бояться князя? Наверное, потому что просто не видела его настоящего.

— Так мы никогда не доберемся до цели. — Спустя пару минут Лирдоу с явной неохотой оторвался от моих губ и, крепко взяв за руку, повел вперед.

— А у нас есть цель? — неподдельно удивилась я.

Мне казалось, мы просто гуляем и… наслаждаемся обществом друг друга.

— Всегда должна быть цель, иначе само существование бессмысленно.

— И какая же цель у этого путешествия?

— Ты же хотела увидеть весь центральный парк, а главная достопримечательность находится в самом его сердце, и до нее уже недалеко.

Точно! Древнее капище и место силы с идолом! Вновь загоревшись интересом, я ускорила шаг и вскоре даже обогнала дракона, таща его за собой.

— Не туда! — со смехом меня развернули в нужном направлении.

В итоге пришлось пробираться сквозь густую растительность, которую от всей души хотелось окрестить буреломом, но язык не поворачивался, парк же.

— Это центральная часть, — таинственно, но без лишнего пафоса произнес дракон. — Все, что ты видишь, — первозданная природа Ригаросса. Ни одного дерева, ни травинки здесь не касалась рука садовника. В своем роде это место можно назвать заповедным.

— А животные? — уточнила с опаской.

Не хотелось бы сейчас встретиться с кем-нибудь хищным и голодным.

— К сожалению, они слишком часто выходили в город, поэтому их давно уже переселили в заповедник за границей Ригаросса. Сейчас здесь остались только белки и птицы. Пришли! — возвестил князь и отодвинул рукой нависающие, словно полог, лианы, открывая проход на почти идеальную круглую поляну, в центре которой громоздились камни, хорошо различимые в лунном свете.

Переступать живую границу было немного страшно, но любопытство оказалось сильнее, поэтому, глубоко вдохнув, я сделала решающий шаг. А затем и еще один, и еще, и сама не заметила, как ноги принесли меня в центр круга, где среди обломков старого храма каким-то чудом сохранилась статуя высотой в два человеческих роста. Странное человекоподобное существо с головой ящерицы и длинными эльфийскими ушами возвышалось над руинами и будто бы смеялось, задрав голову к темному небу и раскрыв зубастый рот, то ли над пришедшими посмотреть на него, то ли над собой, что оказалось полностью забытым в густых безлюдных зарослях, по иронии судьбы находящихся в самом центре оживленной столицы великого государства.

— Кто это? — почему-то шепотом спросила я.

Казалось, что громкие звуки могут разбудить давно уснувшее божество, и тогда оно мгновенно придет в ярость.

— Это Хенселль, — так же шепотом ответил дракон, подходя сзади и обнимая меня за талию. — Как ни смешно, но из всех двенадцати статуй сохранилась только эта. По одной легенде его считают прародителем Корхи, по другой — одной из ипостасей самого драконоборца.

— Того самого? — ахнула я, резко обернувшись, чтобы видеть лицо дракона.

Корхи — намеренно преданный забвению бог старого пантеона, который, по преданиям, люто ненавидел все драконье племя и жаждал уничтожения крылатого народа. За одно упоминание его имени в Дароссе можно было получить немаленький штраф, а тут его статуя, ну или статуя его предка, стоит прямо… посреди столицы. Но почему? Зачем его оставили в самом центре города, там, где каждый желающий может прийти и поклониться проклятому богу?

Ни один мускул не дрогнул на лице Лирдоу, будто ледяная маска сковала его. И пока я внимательно вглядывалась в мгновенно ставшие жесткими черты, он, в свою очередь, внимательно изучал меня, явно ожидая какой-то особенной реакции. Но какой?

— Это очередная проверка? — спустя неполную минуту догадалась я.

И действительно, зачем же еще начальник тайной канцелярии мог повести на прогулку «сестру изменника»? Вдруг стало холодно, словно с плеч порывом ветра сорвало теплую шаль.

— А есть повод тебя проверять? — меж тем вопросом на вопрос ответил дракон.

— Раз проверяете, значит, у вас он есть! — отрезала я и отвернулась.

Было очень обидно. И в первую очередь оттого, что весь этот волшебный вечер оказался лишь очередным спектаклем, ловко разыгранным хитрым драконом для одной маленькой дуры!

— Пойдемте отсюда, — зябко передернула плечами. — Я хочу вернуться во дворец.

— И не хочешь осмотреть главную достопримечательность парка? — не отставал навязчивый ящер.

Ну конечно, если он решил устроить мне испытание, то просто так все равно не отпустит, пока не добьется своего. Чертов интриган! Проклятый дракон!

— Пожалуйста, давайте просто закончим этот фарс, — попросила его тихо и вырвала руку из тепла мужской ладони. — Если вам от этого станет легче… Что я должна сделать? Поклониться ему, станцевать ритуальный танец голой под луной? Или достаточно будет просто обойти статую по кругу?

Перейти на страницу:

Все книги серии Романтическая фантастика

Похожие книги