Читаем Кухня народов Кабардино-Балкарии полностью

На одну порцию: мука пшеничная — 80 г, яйцо — 1/2 шт., масло сливочное — 10 г, сметана или молоко — 20 г, чеснок — 20 г, соль по вкусу.

Просеянную пшеничную муку насыпать горкой на стол, в середине сделать углубление, в которое влить воду с растворенной в ней солью, и вбить яйцо. Замесить крутое тесто (соотношение муки и воды 5:1). Тесто раскатать тонко, нарезать квадратиками и сварить в кипящей подсоленной воде. Откинуть на дуршлаг, заправить маслом и подать в горячем виде с маслом или сметаной. Можно подать толченый чеснок с кислым молоком или мясным бульоном.

Куриный суп (Тауукъ шорпа)

На одну порцию: курица — 1/4 тушки, жир бараний или сливочное масло — 20 г, лук репчатый — 30 г, чеснок — 10 г, сыворотка — 100 г, перец, лавровый лист — 0,2 г, соль по вкусу.

Курицу сварить, вынуть из бульона, разделить на небольшие куски, обжарить на бараньем жире или сливочном масле вместе с луком, добавить чеснок. Залить горячим рассолом из сыворотки и прокипятить 5-10 минут. Затем мясо курицы вынуть, а оставшийся куриный бульон прокипятить и заправить солью по вкусу. Курицу и бульон подать отдельно.

Суп пшенный со свежим сыром (Созма хантус)

На одну порцию: пшено — 100 г, вода — 500 г, сыр балкарский — 50 г, масло сливочное — 20 г, перец молотый — 0,1 г, соль по вкусу.

Пшено перебрать, тщательно промыть в холодной, а затем в горячей воде, залить горячим бульоном и варить в течение 30–40 минут, снять с огня, добавить свежий балкарский сыр, перемешать и, когда сыр размягчится и начнет тянуться, подать на стол. Заправить сливочным маслом, солью, перцем.

Суп пшенный молочный (ШэкIэ зэхэщIа хьэнтхъупс)

На одну порцию: пшено — 50 г, молоко — 400 г, лук репчатый — 30 г, жир — 10 г, сыр кабардинский — 20 г, соль по вкусу.

Пшено тщательно перебирают, моют, а затем варят в воде почти до готовности. Воду сливают и вливают горячее молоко, доводят до готовности и заправляют зажаркой из лука. При подаче на стол в суп крошат сухой кабардинский сыр, который придает супу специфический ароматный запах.

Блюда из мяса и птицы


Ассортимент мясных блюд кабардино-балкарской национальной кухни характеризуется следующими особенностями: мясо жарили как целыми, отдельными частями туши или большими кусками, так и предварительно нарезали на куски.

Этот способ обеспечивал сочность жареным изделиям и был обусловлен особенностями очага, на котором лучше сохранилось качество изделий. Для кабардино-балкарской кухни характерна не только жарка мяса на печи, в духовке и на сковородах, но и жаренье на вертеле, углях. Жареные блюда готовили, как правило, в праздничные дни, а в обычные дни использовали отварное, сушеное или копченое мясо. В кабардино-балкарской кухне принято подавать мясные продукты с овощами, сметаной, толченым чесноком.

Мясо жареное с картофелем (КIэртIоф жьэрыкуей, лы хэлъу)

На одну порцию: баранина — 250 г, картофель — 250 г, лук репчатый — 50 г, перец — 0,1 г, соль по вкусу.

Корейку или грудинку баранины нарубить кусочками и обжарить, добавить нарезанный дольками картофель, мелко шинкованный лук, накрыть сковороду крышкой и продолжать жарить до готовности. Блюдо можно готовить без картофеля, но тогда количество репчатого лука увеличивается.

Шашлык из свежей баранины (ДзасэкIэ гъэжьа мэлыл)


На одну порцию: мясо (баранина) — 220 г, лук репчатый — 30 г, перец — 0,1 г, уксус 3 %-ный — 15 г.

Заднюю часть (окорок) баранины зачистить от сухожилий или грудинку с реберными костями нарезать на куски по 40–50 граммов, добавить мелко нашинкованный лук, перец, соль, зелень петрушки, сложить в эмалированную посуду, полить 3 %-ным раствором уксуса и поставить в холодное место на 2–6 часов.

Маринованные куски мяса надеть на шпажку и жарить над раскаленными углями. К шашлыку можно подавать зелень, лук зеленый, свежие огурцы и помидоры.

Шашлык из молодой баранины (ДзасэкIэ гъэжьа щынэл)

На одну порцию: мясо — 220 г, чеснок — 3 г, лук репчатый — 5 г, перец молотый — 0,1 г, соль по вкусу.

Мякоть отделить от костей, промыть, нарезать на куски весом по 30–40 граммов, посолить, посыпать перцем, полить лимонным соком или уксусом и выдержать на холоде около часа. Куски мяса нанизать на шпажку и жарить над раскаленными углями, периодически сбрызгивая заправкой, состоящей из смеси воды, уксуса, соли и перца. При подаче полить заправкой из чеснока и лука. Для этого чеснок и лук растолочь с солью и разбавить жирным бульоном, добавить молотый перец.

Колбаса из печени (ТхьэмщIыгъуныбэ)

На одну порцию: печень говяжья — 270 г или баранья — 250 г, жир бараний внутренний — 40 г, кишки бараньи — 30 г, перец красный горький — 1 г, чебрец — 1 г, соль по вкусу.

Перейти на страницу:

Похожие книги

50 000 избранных рецептов блюд для будней и праздников
50 000 избранных рецептов блюд для будней и праздников

В этой книге собрано 50 000 рецептов приготовления блюд, повседневных, простых по приготовлению, и праздничных, затейливых, приуроченных к торжественным застольям.Наша книга – незаменимый помощник для каждой хозяйки! Горячие и холодные закуски, салаты, гарниры, плов, соусы, первые блюда, блюда из мяса, рыбы и грибов, кондитерские изделия, – каждый найдет то, что придется ему по вкусу.Теперь можно не гадать, что приготовить на обед или где найти хороший, проверенный рецепт, – все самое вкусное собрано в нашей книге. Вы сможете использовать рецепты без изменений или взять их за основу для собственного сочинения неповторимой закуски, вкусненького супа, аппетитного второго или удивительного десерта. Книга будет весьма полезна людям любого уровня достатка.

Сергей Павлович Кашин

Кулинария / Дом и досуг
От погреба до кухни. Что подавали на стол в средневековой Франции
От погреба до кухни. Что подавали на стол в средневековой Франции

Продолжение увлекательной книги о средневековой пище от Зои Лионидас — лингвиста, переводчика, историка и специалиста по средневековой кухне. Вы когда-нибудь задавались вопросом, какие жизненно важные продукты приходилось закупать средневековым французам в дальних странах? Какие были любимые сладости у бедных и богатых? Какая кухонная утварь была в любом доме — от лачуги до королевского дворца? Пиры и скромные трапезы, крестьянская пища и аристократические деликатесы, дефицитные товары и давно забытые блюда — обо всём этом вам расскажет «От погреба до кухни: что подавали на стол в средневековой Франции». Всё, что вы найдёте в этом издании, впервые публикуется на русском языке, а рецепты из средневековых кулинарных книг переведены со среднефранцузского языка самим автором. В формате PDF A4 сохранен издательский макет книги.

Зои Лионидас

Кулинария / Культурология / История / Научно-популярная литература / Дом и досуг
162 рецепта заготовок из мультиварки
162 рецепта заготовок из мультиварки

Благодаря мультиварке в наше время можно законсервировать как можно больше летне-осенних витаминов с минимальными трудозатратами. Заготовки в мультиварках практически не отличаются от традиционных по вкусу. Мультиварку можно использовать и для стерилизации банок и крышек для закрутки, кроме того, это электронное чудо может консервировать, не требуя постоянного присутствия на кухне человека, не отнимая время и силы; ничего не подгорит, не «убежит», не лишится полезных элементов в процессе приготовления; используя мультиварку, можно готовить самые разнообразные, насыщенные витаминами и полезными веществами заготовки.В данной книге приведены 162 рецепта вкусных и полезных заготовок с нежным вкусом: компоты, из фруктов и ягод, мясных, овощных. Все рецепты заготовок рассчитаны как на мультиварки определенной серии, так и на любую из предлагаемых производителями моделей.Адресована широкому кругу читателей.

А. А. Синельникова

Кулинария