Читаем Кукла полностью

Когда Робертс наблюдал подобное отношение родителей к своим чадам, то был несказанно рад тому, что вырос в детском доме. Лучше быть одиноким, чем надеяться на то, чего никогда не произойдёт.

Он понимал, что София надеется и где-то в глубине души верит… Родители одумаются, вспомнят о ней, пойдут оббивать пороги полицейских участков, прокуратур, будут искать свою малышку и в итоге найдут…

Жаль, что со временем этот огонёк внутри неё погаснет и тогда в ней не останется ничего, кроме горстки пепла.

* * *

Автомобиль подъехал к массивному забору с облицовкой из материала, имеющего приятный коричневатый оттенок. Судя по всему, он скрывает за собой частную территорию.

Загорелся небольшой прожектор и двустворчатые ворота начали медленно открываться.

«Ну вот и всё», — подумала София. Правда, она пока слабо представляла себе, что именно значит это «всё».

«Неужели действительно какой-то публичный дом?»

Пульс участился, а дрожь во всём теле потихоньку превращалась в лихорадку.

Взору девушки открылся вид на огромный дом, который выглядел так величественно, что догадки о доме терпимости начали таять.

Достаточно одного беглого взгляда, брошенного на этот роскошный особняк, чтобы понять — здесь обитают до неприличия богатые люди.

Строение цвета кофе с молоком невольно поражало своими масштабами, необычностью архитектурных элементов и пафосом.

Это особый мир со своей историей, законами и тайнами. И, как это не печально, Софии придётся познакомиться с ним.

Вход в здание находился в самом центре фасада, между двумя античными колоннами.

«Ну, это уже перебор!» — брюнетка сгорбилась ещё сильнее, чем обычно.

Ведомая под руку Тайлером, она оказалась внутри особняка.

Ей понадобилось немало сил, чтобы сохранить невозмутимое выражение лица. Интерьер внутри, так же, как и снаружи, был полностью выдержан в коричневатых тонах.

Резная мебель, классический декор и картины в стиле старых мастеров дополняли сие величие.

— Зачем я здесь? — София остановилась, когда почувствовала, что Робертс отпустил её руку.

— Скажем так, ты на перевоспитании. Если твои родные упустили этот немаловажный вопрос, то им займусь я, — он снял пиджак и бросил его в кресло, не сводя глаз со своей «гостьи», которая так и осталась стоять у входа.

— Зачем это тебе? — до девушки слабо доходили сказанные им слова. Перевоспитание. Серьёзно?

— Возможно, хотя пока и не факт, но всё же, ты пригодишься мне ещё. А в своём окружении я не терплю уличных девок. К тому же, твоё пребывание в моём доме является огромной привилегией, а за всё, как ты уже знаешь, нужно платить. Вот ты и заплатишь.

— Чем?

— Своим телом. Или у тебя есть что мне предложить помимо этого? — хитрая полуулыбка брюнета начинала раздражать Софию.

Она замолчала, пытаясь переварить новую информацию, но пока получалось не очень.

— Так я и думал. Сейчас ты поднимешься на второй этаж, — он кивнул в сторону винтовой лестницы, — Свои вещи можешь оставить в комнате за второй дверью слева, а за третьей находится ванная комната. Прими душ и жди в своей новой комнате. Тебя уже осмотрел врач. Он сказал, что серьёзных проблем с сердцем у тебя нет, но я пригласил специалиста более широкого профиля и он скоро будет здесь. После осмотра и сдачи необходимых анализов, ты сможешь отдохнуть.

Робертс стянул с себя галстук и, удобно расположившись на диване, достал мобильный телефон.

На секунду он застыл, снова посмотрев на девушку.

— Тебе что-то не понятно? Или мне проводить тебя? — его тон не предвещал ничего хорошего и София не стала говорить, что да, чёрт возьми! Ей не понятно, какого лешего ему всё это нужно и какие это у него планы на неё. Ей не понятно, почему для интимной близости он решил использовать её, а не какую-нибудь красотку, которой будет в радость обслужить его на этом широком диване. В конечном итоге, ей не понятно ничего из того, что он сейчас вывалил на её несчастную голову.

Озвучить всё это София не представляла возможным, по крайней мере сейчас. Он явно сказал всё, что считал нужным и продолжать эту беседу вовсе не планировал.

Девушка молча зашагала в указанном направлении, моля Бога, чтобы всё это оказалось лишь страшным сном.

Глава 7. "Завтрак с Хозяином"

— Доброе утро! — радостно пропел женский голос.

Девушка поморщилась, но глаза открыла.

— Вы кто? И что здесь делаете? — София натянула одеяло до подбородка и уже через мгновение поняла, что находится не у себя дома, — Ах, да…

Она смущённо потёрла переносицу, сквозь пальцы наблюдая за вошедшей женщиной.

— Мисс Картер? Я не хотела вас пугать, прошу прощения. Меня зовут Тайра, я пришла, чтобы проводить вас на завтрак, — перед Софией стояла немолодая, темнокожая женщина. На ней не было формы, или чего-то, что свидетельствовало бы о том, кем она здесь служит, но по учтивом общении Тайры можно было догадаться — она прислуга.

— Спасибо… Можно я оденусь? — странный вопрос, но в подобной ситуации вполне логичный.

— Конечно, дорога… Мисс Картер, — женщина резко запнулась, пытаясь совладать с эмоциями.

Перейти на страницу:

Все книги серии Сказки для взрослых [Шерр]

Похожие книги

120 дней Содома
120 дней Содома

Донатьен-Альфонс-Франсуа де Сад (маркиз де Сад) принадлежит к писателям, называемым «проклятыми». Трагичны и достойны самостоятельных романов судьбы его произведений. Судьба самого известного произведения писателя «Сто двадцать дней Содома» была неизвестной. Ныне роман стоит в таком хрестоматийном ряду, как «Сатирикон», «Золотой осел», «Декамерон», «Опасные связи», «Тропик Рака», «Крылья»… Лишь, в год двухсотлетнего юбилея маркиза де Сада его творчество было признано национальным достоянием Франции, а лучшие его романы вышли в самой престижной французской серии «Библиотека Плеяды». Перед Вами – текст первого издания романа маркиза де Сада на русском языке, опубликованного без купюр.Перевод выполнен с издания: «Les cent vingt journees de Sodome». Oluvres ompletes du Marquis de Sade, tome premier. 1986, Paris. Pauvert.

Донасьен Альфонс Франсуа Де Сад , Маркиз де Сад

Биографии и Мемуары / Эротическая литература / Документальное
Залог на любовь
Залог на любовь

— Отпусти меня!— Нет, девочка! — с мягкой усмешкой возразил Илья. — В прошлый раз я так и поступил. А сейчас этот вариант не для нас.— А какой — для нас? — Марта так и не повернулась к мужчине лицом. Боялась. Его. Себя. Своего влечения к нему. Он ведь женат. А она… Она не хочет быть разлучницей.— Наш тот, где мы вместе, — хрипло проговорил Горняков. Молодой мужчина уже оказался за спиной девушки.— Никакого «вместе» не существует, Илья, — горько усмехнулась Марта, опустив голову.Она собиралась уйти. Видит Бог, хотела сбежать от этого человека! Но разве можно сделать шаг сейчас, когда рядом любимый мужчина? Когда уйти — все равно что умереть….— Ошибаешься, — возразил Илья и опустил широкие ладони на дрожащие плечи. — Мы всегда были вместе, даже когда шли разными дорогами, Марта.

Натализа Кофф

Современные любовные романы / Эротическая литература / Романы / Эро литература