Берт отдавал себе отчет в том, что его отстранили от дела, но все думал и думал о тех рейсах. Может, все-таки Дэннис Сакс каким-то образом изыскал возможность в промежутке с вечера четверга по утро понедельника сгонять из Финикса сюда к Тинке и обратно. Вечером, добравшись до дома, Клинг позвонил в справочную – узнать название и телефон гостиницы в Рейнфилде, штат Аризона. Диспетчер перекинул его на справочную Финикса, и там детективу сказали, что располагают сведениями только о единственном отеле в Рейнфилде – «Майор Пауэлл» на Мейн-стрит. Его интересует именно этот отель? Клинг ответил утвердительно и спросил, можно ли его прямо сейчас соединить с этим отелем. Берт понимал, что если его официально отстранят от работы, то он лишится удостоверения, табельного оружия и зарплаты вплоть до окончания следствия. Именно поэтому Клинг специально уточнил, в какую сумму ему обойдется телефонный звонок. Узнав, что первые три минуты стоят два доллара десять центов, а каждая последующая минута – шестьдесят пять центов, Берт все же решил поговорить с администрацией гостиницы.
Мужчина, взявший трубку на том конце провода, представился менеджером отеля Уолтером Блаунтом.
– Меня зовут детектив Берт Клинг, – промолвил сыщик, – мы занимаемся расследованием убийства, и, если позволите, мне бы хотелось задать вам несколько вопросов. Если что, звоню по междугороднему.
– Я вас слушаю, мистер Клинг, – произнес Блаунт.
– Для начала скажите, знакомы ли вы с Дэннисом Саксом?
– Знаком. Он наш постоялец. Член экспедиции доктора Тарсмита.
– Вспомните, пожалуйста, вы выходили на работу в прошлый четверг, вечером? Это было восьмого апреля.
– Я всегда на работе, – с некоторой обидой в голосе ответил Уолтер.
– Вы знаете, в котором часу мистер Сакс вернулся из пустыни?
– Точно я вам не скажу. Обычно члены экспедиции возвращаются около семи-восьми вечера.
– То есть восьмого апреля он вернулся примерно в это же время, я вас правильно понял? – уточнил Клинг.
– Да, совершенно верно.
– Вы не видели, может, мистер Сакс выходил из отеля тем же вечером?
– Да, он ушел около половины одиннадцатого и направился в сторону вокзала.
– Он уехал налегке или с чемоданом?
– Он взял с собой чемодан, – ответил Уолтер.
– Мистер Сакс не уточнил, куда именно направляется?
– Я полагаю, он собирался поехать в Финикс. Он меня просил забронировать там номер в гостинице «Роял Сендс», что я и сделал.
– Мистер Блаунт, вы лично бронировали ему номер?
– Да, сэр, – голос менеджера звучал совершенно невозмутимо, – как сейчас помню. Одноместный, с ванной. С вечера четверга до утра в воскресенье. Стоимость…
– В котором часу мистер Сакс вернулся в понедельник утром?
– Около шести. Его здесь ждала телеграмма с известием о том, что его жену убили. Впрочем, полагаю, вы это знаете. Вы ведь из-за этого сюда звоните? Он тут же связался с аэропортом, а потом поспешил на поезд до Финикса. Даже вещи толком не успел распаковать.
– Мистер Блаунт, Дэннис Сакс сказал мне, что как минимум раз в неделю разговаривал по телефону со своей бывшей женой. Вы можете подтвердить его слова?
– Да, конечно. Он постоянно названивал на Восточное побережье.
– Вы не могли бы уточнить, как часто он звонил?
– Как минимум раз в неделю – мистер Сакс сказал вам совершенно верно. Ну а я от себя добавлю, что иногда он звонил и чаще.
– И насколько чаще?
– Та-а-ак… – задумался менеджер. – За последние пару месяцев он звонил ей раза три, а то и четыре в неделю. Причем всякий раз разговаривал с ней подолгу. Это обходилось ему в кругленькую сумму.
– Он звонил только жене?
– Не совсем.
– А кому еще?
– Честно говоря, не знаю, – вздохнул Уолтер.
– Но звонки были на телефонные номера нашего города?
– Вы знаете, он звонил только одному абоненту.
– Скажите, мистер Блаунт, – затаил дыхание Клинг, – а вы навскидку не вспомните номер этого другого абонента?
– Так сразу – не вспомню, но номер есть в счетах. Это точно не номер его жены – ее телефон я заучил наизусть, ведь мистер Сакс звонил ей постоянно целый год, с тех пор как приехал сюда. А вот этот второй номер – он для меня в новинку.
– И когда мистер Сакс стал названивать этому абоненту? – напряженным голосом произнес Берт.
– Если мне не изменяет память, в феврале.
– И часто он ему звонил?
– Как правило, раз в неделю.
– Вы не могли бы продиктовать этот номер?
– Секундочку, пойду гляну счета.
Клинг напряженно ждал. Рука, сжимавшая трубку, в которой потрескивали разряды статики, сделалась влажной от пота.
– Алло, – раздался наконец голос Блаунта.
– Да-да, я вас слушаю.
– Записывайте. СЕ три-четырнадцать-ноль-два.
– Спасибо.
– Не за что, – отозвался менеджер.
Повесив трубку, Клинг застыл на несколько мгновений, не убирая руки с телефона. Немного подождав, он снова снял трубку и набрал СЕ 3-1402. Пошли длинные гудки. Берт принялся их считать. Четвертый. Пятый. Шестой. Наконец в трубке раздался женский голос:
– Кабинет доктора Леви.
– Говорит детектив Клинг из восемьдесят седьмого участка, – представился Берт. – Вы его секретарь?
– Совершенно верно, сэр.
– А телефон, вы сказали…
– Доктора Леви.
– А как, простите, его имя?