Читаем Кукла для профессора полностью

Чертов снег!

Ладно, надо сосредоточиться. Будь я песцом, куда бы спряталась от всего этого бедлама?

С подозрением глянула на лесную чащу. Некстати вспомнилось, что с благодарностью к общительным елкам я так и не зашла. А значит, лес вполне может быть недоволен. Не хотелось бы там снова заплутать.

Я потопталась у опушки и уже собралась развернуться, как из ближайшего ко мне ствола вынырнула знакомая прозрачная рожа. Еле удержала пронзительный вопль. Никогда я к этому не привыкну.

Роджер улыбнулся мне во все свои тридцать два призрачных зуба и тряхнул голубоватыми кудрями. Надеть платье - и со спины будет идеальной Мальвиной. Я же сейчас больше тяготела к Буратино - совершенно задубела от холода.

- Мерзнешь, пигалица?

- Наслаждаюсь свежим воздухом, - пробурчала, потирая обледенелые ладони.

- Что-то потеряла? - призрак подмигнул, и через секунду в меня полетел крепко сбитый снежок. Я охнула.

- Твою совесть, Родж. Перестань! - отряхивая подол от примерзших белых комьев, я все же изволила улыбнуться приятелю. Он не виноват, что я ненавижу снег. - Что ты здесь делаешь?

- Ты задаешь неправильные вопросы, Анна, - парень чуть парил над дорожкой и явно не мерз. На секунду стало завидно. - Но, так и быть, отвечу. Наслаждаюсь беспорядками.

Кто бы сомневался. Шалости у призраков в крови.

- Видел кого-нибудь из этих... мохнатых?

- А что мне будет, если помогу?

- Большое человеческое. Ой! - в щеку снова прилетел снежок и забился в волосы.

- Ладно, за «большое человеческое ой» подскажу. Вон один, - засранец Родж поднял глаза наверх, на ель, ветви которой нависали прямо надо мной. Среди иголок виднелось что-то белое и дрожащее.

- Они умеют лазить по деревьям?

- Нет, но я бы тоже научился, если бы за мной гонялось стадо бешеных шестикурсников,

- флегматично пожал плечами призрак. - Знаешь, как их ловить?

- Карамзина держала одного за шкирку, но у меня из рук они выскальзывают. А жезлом пользоваться нельзя.

Я успела оценить задумку: выставить на магический турнир животных, против которых невозможно применять чары. Похоже, смысл был именно в этом: удержаться от волшебства. Ответить себе на честный вопрос: а на что ты способен без магии?

Мне, дестинке, это было не так трудно, как потомственным первокровкам, впитавшим волшебство с молоком матери. Я до сих пор многие вещи делала по старинке - умывалась, причесывалась, складывала одежду. Но могу догадаться, что в Присцилле или Рашель невозможность колдовать отзывалась бессилием и зубной болью.

- Кстати... Ты уже решила, с кем пойдешь на бал? - с интересом изучая мой мыслительный процесс, морщинками проступивший на задубевшем личике, спросил Родж.

Вот обязательно было напоминать?

- У тебя есть кандидатуры? - не отставал призрак, и я вздохнула горько и сдалась.

- Ни одной.

О шутке Дорохова, которая больше напоминала бред от кровопотери, чем серьезное предложение, я предпочла забыть. Энди - остерегаясь, видимо, что я снова напялю красное, - не приглашал. А февраль несся на каких-то оголтелых скоростях. Арчи вряд ли танцует, Ихти тоже сомнительная партия.

- Пойдем со мной? Я недурно танцевал когда-то. - подмигнул негодник и снова тряхнул кудрями. Бросив взгляд на его распахнутую рубаху с жабо, я поежилась - холодно даже смотреть!

- Почему ты хочешь пойти со мной?

Я не была уверена, что пакостника Роджера вообще ожидали на балу.

- Хочу кое-кому. Как это у русских называется? Ах да, «подложить свинью», - игриво признался просвечивающий парень.

- Не уверена, что это хорошая идея.

А если точнее, Карамзина меня убьет.

- Если согласишься, помогу тебе поймать этого кроху.

«Рубин!» - нагло напомнил звон в голове.

- Сначала сабер! - выдвинула ультиматум, задрав голову и разглядывая трясущееся надо мной создание.

Полностью белый, с обгрызенным хвостиком. Кажется, это был тот упитанный малыш, устроивший лужу в фойе и отхвативший гнева Ксении Игоревны.

- Подставляй юбку. Посмотрим, какой урожай удастся собрать с этого деревца посреди зимы.

Роджер со всей своей призрачной дури вмазался в еловый ствол, но с противоположной стороны не вывалился. Крона содрогнулась от силового поля, ветки ощутимо тряхнуло. И пухлый сабер соскользнул мне в юбку из тонкой шерсти, сложенную кармашком. Быстро прижав к себе завернутый подол, я сделала шутливый книксен и пробормотала:

- Почту за честь стать вашим поросенком, господин Вортингтон.

В конце концов, а почему бы и нет? Может же у меня быть хоть призрачный намек на личную жизнь?

<p>Глава 10. Гамбит маленькой королевы</p>

Получив свой заслуженный рубин и переодевшись в сухую одежду - пухлый сабер, он же «полный песец», и мне в юбку успел напрудить - я сбежала из Академии в Пункт связи. Пока Карамзина новое развлечение в сугробах не придумала.

Перейти на страницу:

Все книги серии Дикая магия

Похожие книги