– Немного, господин. Тот старик, что приходил к женщине ночью, – он не колдун.
– А кто же он?
– Мой дядя его хорошо знает. Он простой знахарь, знает травы и хранит обряды. Но он ничем не поможет женщине, ей поможет только сам Фан-ши – великий Колдун, хранитель знаний древних колдунов.
– И ты, конечно, знаешь, кто это?
– Нет, господин. А если бы знала, то вам никогда не сказала бы.
– Почему?
– Этим бы я навлекла на вас беду. А вам и так грозит опасность.
– Почему ты решила, что мне что-то угрожает?
– Эта женщина…
– Мне кажется, что это тебя не касается.
Ли нахмурился, потом махнул рукой.
– Как давно ты здесь, и что происходит дома?
– Повар наотрез отказывается делать закупки по дому. Как-то принес он мне…
Господин Ли прервал словоохотливую служанку:
– Сколько ты уже здесь, и как тебе удалось остаться незамеченной?
– Мой дядя из этих мест. Он поставляет овощи на монастырскую кухню. Я пришла с ним и потихоньку осталась. Переоделась как здешние монахи. Хорошо, что у них длинные волосы. А на кухне есть кладовая, там я и живу.
– И за всеми шпионишь?
– Наблюдаю. Настоятель чем-то встревожен. Все из-за этой женщины. И еще сегодня он собирается уехать в Пекин.
– Я знаю.
– Он думает, что быстро вернется.
Господин Ли рассмеялся.
– Ты даже знаешь, о чем думает Настоятель?
– Он давал монаху деньги, чтобы тот купил ему билеты на поезд. Поэтому я знаю, когда он хочет вернуться. Ему несколько раз пришлось повторить свои указания, прежде чем монах все запомнил.
– А ты, конечно, была рядом.
– Я всегда рядом, господин.
– Только не там, где нужно. Ты должна была следить за домом.
Мэй надулась.
– Я хотела исправить свою вину перед Хозяином. Ведь я допустила, чтобы мой Господин потерял семейную ценность…
– Ты нужна мне в Пекине. Я возвращаюсь туда завтра.
– Если господин позволит, я задержусь здесь на один день и приеду послезавтра.
– Почему?
– Я не могу сейчас вам этого сказать, но это очень важно для меня.
Господин махнул рукой:
– Ну, если ты уже все решила…
Ли не мог сердиться на свою сумасбродную служанку Мэй поклонилась господину и быстро скрылась из глаз.
70
Колдун разбудил своего ученика на рассвете. Принести воды и развести огонь не заняло у него много времени – молодые ноги проворно пробежались по утреннему холоду до ручья и обратно. Вода весело закипала, и можно было немного погреться у огня, пока старик одевался для прогулки.
С тех пор как юноша поселился здесь, он выполнял всю работу по дому, если это жилище можно было так назвать, – разводил огонь, перебирал и сушил травы, ловил мышей, жаб и насекомых, штопал одежду, варил похлебку и выполнял множество мелких поручений своего наставника. Постепенно он привыкал к жизни, которую вел обитатель этой пещеры, и его уже не тянуло как прежде к веселым молодым забавам и деревенским радостям. Он познавал тайны жизни. Наставник его был строг, но не жалел своих последних сил, объясняя ученику природу вещей:
– Дело, которое сделано, – как замкнутый круг. Понять, что было его причиной, а что результатом, трудно. Энергия завершенного слаба, почти незаметна. Но сделанное дело может разбудить то, что еще не закончено, а потому может иметь большую силу. Самая большая сила у незавершенных дел, у несбывшихся надежд и желаний. Приходилось ли тебе желать чего-либо так сильно, что ни о чем другом ты думать не мог?
– Да, учитель.
– Помнишь ли свое состояние?
– Конечно!
– Как долго оно длилось?
– Достаточно долго, чтобы измучить меня.
– А помнишь ли свое состояние, когда ты получал то, чего так сильно хотел?
– Да, учитель.
– А как долго длилось это состояние?
– Не так долго, мне кажется.
– И не оставило в тебе такого следа, как то, чего ты сильно хочешь, но не можешь получить.
– Да, это так.
– Сегодня мы пойдем в деревню. И ты научишься определять по людям, имеют ли они какие-нибудь тайные несбывшиеся желания.
– Как же я смогу узнать это?
– По их глазам, по их походке, по разговору. Нет мелочей в наблюдении за людьми. Простые люди обнаруживают себя разговорами, умные люди могут обнаружить себя действиями. Ты должен научиться читать не только их слова, но и их поступки.
– Я постараюсь, Фан-ши.
Старик довольно кивнул. Ему нравилось, когда юноша называл его «великий учитель».
– Особенно человек раскрывается в минуты великой радости и великой печали. В эти же минуты раскрываются его заветные желания.
– А если с ним случится беда?
– Примечай, чего он боится более всего. Ибо в его страхах таятся его сокровенные чувства. Ты будешь говорить с людьми. Я буду наблюдать за тобой.
– А если человек даже в крайнем волнении не раскрывает своих чувств?
– Тогда не следует ни о чем у него допытываться. Тебе следует переменить тему и расспросить его подробнее о том, что его больше всего интересует. Так можно определить, чего он желает больше всего.
– А когда я это узнаю, что тогда?
– Тогда люди придут к тебе, как приходят сейчас ко мне. Ты поможешь им достигнуть их цели и получишь от них ту силу, которую они носили в себе, пока их желание не исполнилось. Сказано древними: