Читаем Кукла в волнах полностью

Нас всех по одному вызывал на беседу особист училища — бдительный майор с колючими глазами. Выспрашивал об атмосфере в отделении, о взаимоотношениях. Было неприятно, и я потом задумался отчего? Сам по себе разговор о товарищах по отделению был нормальным, но настороженность майора, скрывавшаяся в его цепких глазах, неожиданные вопросы, создавали излишнее напряжение. Я ждал от него все время какой-то западни, подвоха, который вынудил бы меня совершить ошибку, чтобы потом можно было использовать в качестве стукача. Не могли поймать шпионов, поэтому ловили пацанов, рассказывавших безобидные анекдоты. Так думали мы об этих людях и не испытывали к ним особого уважения.

Оба особиста находились в кабинете командира автороты в автопарке. Один сидел за столом, второй стоял у окна. Фуражки были небрежно брошены на стулья. Они почти не отличались друг от друга, как два брата-близнеца. Оба были белобрысыми, с почти бесцветными, чуть тронутыми синевой глазами. Пухлые круглые щеки, курносые носы. Разница, пожалуй, наблюдалась только в прическе и количестве волос на голове. Тот, что сидел уже начал лысеть, и сквозь жидкую поросль на голове отчетливо просматривалась блестящая, кажущаяся полированной макушка, а тот, что стоял, обладал густой шевелюрой. Под рукой у сидевшего находилась красная папка, уже довольно толстая от вложенных туда материалов расследования. На столе, прямо перед ним, лежала внушительная стопка чистой бумаги, будто капитаны собирались писать вместе большой роман как Ильф и Петров или братья Вайнеры.

«Для меня, что ли приготовили столько бумаги», — подумал я и сел на стул стоящий у окна. Капитаны переглянулись. Вероятно, их слегка покоробило, что я сел на стул без разрешения. Может они и привыкли, что перед ними все стоят навытяжку, но я был у себя дома, а они в гостях. Тот, что находился у окна, забарабанил пальцами по подоконнику, потом спросил неприятным металлическим баритоном:

— Ты замполит комендатуры?

— Да.

— Что можешь сказать о личном составе?

— В каком смысле? — удивился я.

— Не притворяйся дурачком, лейтенант, — вмешался второй, у него оказался крепкий густой басок, — ты еще молод, не порть себе карьеру!

«Вот чем они еще отличаются, — отвлекся я, — разные голоса. Похоже на дуэт из оперы вроде «Бориса Годунова». Этот, который сидит, может быть монахом Пименом, а у окна сам царь Борис. Хреновый голос у него, вредный!»

— Меня интересуют возможные подозреваемые, — между тем, продолжил первый, которого я связал с именем царя-детоубийцы, — тебе ведь известно о ЧП в полку? Давай для начала поговорим о солдатах, потом о прапорщиках и офицерах.

Переборов своё негативное отношение к особистам, я решил настроиться на сотрудничество — всё равно надо найти эту сволочь, портившую самолеты. Пусть уж этим займутся профессионалы, тем более это входит в их прямые должностные обязанности.

— Я никого не подозреваю, — ответил им, немного подумав, — конечно, в комендатуре есть всякие, даже несколько бойцов из дисбата[8], но им незачем. Потом, возле самолетов из наших никого не бывает, кроме заправщиков кислородом и воителей АПА, но их все видят: и техники, и дежурный по АТО.

— Ты выводы-то не делай. Мы сами их сделаем! — вновь вмешался тот, что сидел за столом. Он провел тыльной стороной ладони по курносому носу, стирая пот, и откашлялся, — сколько конкретно у вас солдат из дисбата можешь сказать, назвать по-фамильно?

— Я бы их назвал, но могу быть неточным. Давайте, завтра подготовлю подробный список.

— Укажи также, за что каждый из солдат находился там и какой срок пребывал.

— А стрелки роты охраны? — спросил стоящий у окна, — они ведь имеют доступ к самолетам, ночью, когда их охраняют?

— Да, они охраняют ночью, — подтвердил я, — но воздухозаборники самолетов в это время закрыты колпаками, забросить туда что-либо невозможно.

— Значит ты, переводишь стрелки на полковых? — спросил сидящий за столом басовитый капитан, — думаешь, полковые устроили весь этот бардак?

— Зачем мне переводить стрелки?

— А что ты скажешь в отношении прапорщика? — особист достал один лист из красной папки и так, чтобы я не увидел ничего, прикрыл его рукой, — в отношении Винника?

— А что Винник? Старшина в моей роте, немного пьёт, но в целом справляется.

— У нас есть сигнал на него. Он несколько дней назад проигрался в карты техникам эскадрильи, в которой были повреждены самолеты. Потом с ними разругался. Может это месть?

Капитан строгим взглядом посмотрел мне в глаза, но от его показной строгости глаза, казалось, совсем осветлились и поблекли, как увядшие полевые цветы. Второй отошел от окна, взял стул и присел рядом.

— Мы рассчитываем на твою помощь, — произнес он, — вот бумага и ручка.

— Что я должен писать? — насторожился я.

— Я тебе продиктую. Бери ручку!

— Вы что, вербуете меня? Зря. Стукачом никогда не был, и писать ничего не буду.

Второй особист раздраженно откинулся на спинку стула. Басок его зазвучал гуще, сильнее, так, словно некто принялся бубнить в пустую бочку.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Книга Балтиморов
Книга Балтиморов

После «Правды о деле Гарри Квеберта», выдержавшей тираж в несколько миллионов и принесшей автору Гран-при Французской академии и Гонкуровскую премию лицеистов, новый роман тридцатилетнего швейцарца Жоэля Диккера сразу занял верхние строчки в рейтингах продаж. В «Книге Балтиморов» Диккер вновь выводит на сцену героя своего нашумевшего бестселлера — молодого писателя Маркуса Гольдмана. В этой семейной саге с почти детективным сюжетом Маркус расследует тайны близких ему людей. С детства его восхищала богатая и успешная ветвь семейства Гольдманов из Балтимора. Сам он принадлежал к более скромным Гольдманам из Монклера, но подростком каждый год проводил каникулы в доме своего дяди, знаменитого балтиморского адвоката, вместе с двумя кузенами и девушкой, в которую все три мальчика были без памяти влюблены. Будущее виделось им в розовом свете, однако завязка страшной драмы была заложена в их историю с самого начала.

Жоэль Диккер

Детективы / Триллер / Современная русская и зарубежная проза / Прочие Детективы