— А вам представляться надобности нет, Мастер. Гуру секты, берущей начало с ночного клуба Акацуки. Я знаю каждого из вас, — и обернулась обратно к столу, — Орочимару — спортивный врач, бежавший из Европы, специализировавшийся на допингах, нашедший свое применение на жертвах Мастера. Какудзу — кастрированный контрабандист, отец Токийского Потрошителя, отправивший собственную дочь на групповое изнасилование.
Стакан лопнул в сжавшейся в кулак руке Какудзу. В одно мгновение он подорвался с места, но был остановлен повелительным жестом руки Мастера и вовремя подоспевшими близнецами.
— Спокойствие, мой друг, — Мастер похлопал Рейко по макушке, словно маленькое нашкодившее дитя. — Любопытно, откуда же столько информации у мимо проходящей тезки Потрошителя?
— А я писала по вам книгу.
— Ооо, — заинтриговано протянул Кисаме, которого обошли стороной. — А по мне? Меня-то точно должны были упомянуть!
— А вы кто вообще?
Кисаме оскорбленно цокнул языком, пренебрежительно скривив ехидную улыбку.
Какудзу без агрессивных намерений все-таки подошел к трону Мастера, вот только все его демонстративное спокойствие вмиг рассеялось. Мужчина ударил ладонями по подлокотникам, нависнув над оскорбившей его девушкой, прищурив горящие гневом изумруды глаз.
— Слушай сюда, маленькая шлюшка, не имеет значения, кто ты. Извращенцам, к которым я отправлю тебя, как когда-то мою самопровозглашенную дочь, до этого не будет никакого дела. А пока будут драть и рвать тебя на кусочки, сниму все на видео, чтобы другие идиоты пересматривали его на досуге за 1000 долларов за сеанс.
— Стол Чудес Мастера или Арена Правосудия? — Акияма с трудом выдавила из себя слова в лицо мужчины, что обдал её горячим дыханием, пропитанным алкоголем.
Он уже замахнулся кулаком, когда дверь проскрипела, и все присутствующие переключили свое внимание на стук трости. Появившийся Данзо, прихрамывая, неспешно подошел к столу, и последний стук прокатился эхом. Единственный прищуренный глаз стрельнул своим прицелом в сжавшуюся Рейко.
«Нет, не может быть…»
Окружной судья собственной персоной, свободно разгуливающий по замку Мастера в его же владениях.
— О, Господин Судья, вы как раз вовремя! Объясните Финансисту, что применение наказания без соответствующего постановления противоправно в демократических странах! — сетующе вспыхнул Мастер и щелкнул пальцами. — Кстати говоря, мы тут нашли в своих владениях маленького зверька с ружьем в жокейке.
Данзо молчал, смотря тусклым глазом на Рейко, что молилась всем существующим и придуманным богам, чтобы он её не узнал. Лучше умереть безымянной, чем подставить под удар близких, ведь…
— Эта девчонка, Рейко, она пришла на прием с детективом Учихой, — доложил бесцветным и равнодушным тоном Данзо.
Пальцы Мастера сжались на плечах Рейко с такой силой, что ей пришлось прикусить губу, чтобы не простонать.
— Учиха? — переспросил он.
— Да, Учиха Итачи.
Мастер напряженно выдохнул и отвернул голову в сторону. От Орочимару не скрылось потерянное самообладание лидера, и он не помянул с ехидством уточнить:
— А, тот самый юнец, раскрывший дело Потрошителя.
— Девку ищет поисковая группа по всему лесу, — не унимался Данзо, постукивая тростью.
— Мы тебя поняли.
Мастер наконец отпустил несчастные плечи облегченно вздохнувшей Рейко. Какудзу отошел от них в сторону, скрестив хрустнувшие пальцы за спиной. Все их веселье улетучилось из-за одной фамилии. Разве что Кисаме не переставал улыбаться и еще нашел наглость подмигнуть Акияме. Рейко побледнела, увидев острозаточенные зубы, и вспомнила слова Суйгецу: «Чтоб человек, который мне её отдал, доказал свою „верность“ Мастеру. Настоящие координаты передали мне, чтобы я передал их нашему боссу». Человек, сидящей напротив неё, не иначе, как один из Семи Мечников, из той же группировки, что и Суйгецу…
— Нужно избавиться от девки, — предложил Кисаме. — Вдруг на ней жучок.
— Уже проверили, жучков на ней нет, — доложил белый Зетцу.
Рейко машинально дотронулась до груди, отгоняя крамольные мысли о способах проверки.
— Все равно от нее лучше избавиться сейчас же, — упорствовал Данзо. — Убейте её и выбросите в лес, как жертву дикого зверя. Не хватало мне только полиции в поместье на второй день «игр».
Но Мастер гневно вскинул голову, и от одного лишь жеста мужчины втянули головы, послушно смолкнув.
— Нет, у меня есть идея получше. И вы, Господин Судья, поможете мне её организовать. Черный Зетцу, отведи Данзо-сана ко мне в третий зал, чтобы мы спокойно переговорили. Орочимару, Кисаме и Какудзу, вы пока что свободны. Оставьте меня.
Названые лица поспешно удалились. Рейко смотрела на пустые тарелки с объедками, полупустые бокалы. Из початых бутылок веяло дорогим алкоголем. Она скользнула взглядом по столовому ножу, прикинув, как быстро бы наступила смерть от вонзившейся в её горло стали. Так просто. Но вопреки мыслям о самоубийстве в животе постыдно заурчало, напоминая, что она еще жива, что не скрылось от фланирующего взад-вперед лидера безумной сексты.