— А тебе, глупышка, не пришло в голову, что заклятье вмешивается не потому, что я могу предать, а потому, что могу помочь? Заклятье оберегает не того, на кого наложено, а того, кем наложено! Быть может, Алеас так обрадовался, услышав мое имя, что заклятье скрутило его? Кстати, как ты узнала, что его зовут Алеас? Неужели заклятье дозволило ему назвать имя? Что-то я и не припомню сильного мага с таким именем.
— Я… я сама назвала его Алеасом.
Сейчас Серена была подавлена еще больше, осознав, какую страшную ошибку допустила, как подвела несчастного узника. Глупая, безмозглая девчонка!
Принцесса наконец обрела дар речи:
— Вы что несете? Какой еще Алеас? Вы обе спятили?
— Все возможно. Но все-таки больше похоже, что мы пока еще при своем рассудке, и я, и твоя служанка. Она вообще девочка сообразительная. Вон, исхитрилась подбросить твоей кузине ту анонимку, из-за которой ты пришла ко мне.
— Серена! Чушь! Она не умеет ни читать, ни писать!
Серена покачала головой.
— Умею, да простит меня миледи. «Да будет Ее Сиятельству известно, что в подземных казематах томится могущественный маг, скованный заклятьем Придворного Мага Кэрдана…»
Принцесса закашлялась, и на деревянном столе едва не появились пережеванные остатки пирожка.
— Черт бы тебя побрал! Чего ты тогда неграмотной прикидывалась?! И почему сразу прямо обо всем не рассказала?!
Принцесса резко протянула руку над столом, чтобы выхватить очередной пирожок — даже неожиданные открытия не угробили ее аппетит. Серена сжалась в комочек: ей показалось, что госпожа замахнулась на нее.
— Вот тебе и ответ, принцесса. Что бы ты сделала, если бы девочка поведала тебе о своих походах по дворцовому подземелью? Отхлестала бы по щекам.
Гретана буркнула:
— Еще не поздно. Какого лешего она делала в подземельях, хотелось бы знать?
— Пряталась…
— От кого? Говори живее! Какого беса я вытягиваю из тебя каждое слово, аки на дыбе?
— От Ваших братьев, миледи. Они гоняются за мной, когда Вы уезжаете. И я прячусь от них в подземельях. Когда Вы уехали на фронт за милордом маршалом, я тоже пряталась… и нашла камеру с Алеасом.
— Ну, проныра! Уж и не знаю, что с тобой делать — похвалить или отколошматить! От тебя зависит, колдунья! Сумеешь вытащить этого Алеаса — будете обе как сыр в масле кататься, и ты, и эта маленькая шкода! Если от него вообще будет прок, от этого вашего немощного колдуна. Ну, чего молчишь? Сможешь вытащить его и освободить от Болотницких пут?
— Можно снять любое заклятье. Но как сделать это, оставив Кэрдана в неведении? Я сильно сомневаюсь, что выстою в драке с ним, да со всей Магической Академией впридачу.
— Это твои проблемы. Мне нужен маг. Достань его, а как — дело твое. Драться с Болотником я тебя не научу.
Фелион пропустила мимо ушей неидовскую бестактность принцессы.
— Вы пришли ко мне с юга, а не с севера, как обычно. Вы ехали не из дворца?
— Из Ашер-холла. Канцлер забрал Люса домой, не пожелал держать во дворце. Я сейчас живу у них.
— Тогда сейчас ступай в свою карету, плотно опусти занавеси на окнах, возвращайся к своему графу. Пусть надежные слуги пустят слух, что в замке поселилась волшебница, чтобы ухаживать за ним. А мы с Сереной незаметно проберемся во дворец. Она проводит меня к Алеасу. На месте я увижу, что можно сделать. Потом Серена вернется к тебе, а я укрою этого мага в потаенном убежище. Я извещу тебя и твоих сообщников о его состоянии и способностях противостоять Кэрдану. Серена найдет обратную дорогу?
— Найдет, — угрожающе пообещала принцесса. — Эта проныра найдет хромую блоху на дворняге. Хотелось бы мне знать, чего она не найдет. Ох, непроста оказалась голубушка, непроста! Такую и отстегать не помешает. Всыплю я тебе горяченьких, когда руки дойдут! — И добавила совсем уж мрачно: — А братцы мои еще увидят небо в крапинку. Зря ты молчала, что они совсем тебя достали… Я-то думала, они так, забавляются. Но не беда, они свое еще огребут…
Фелион взяла на руки Лапку и сунула Гретане. От неожиданности та разинула рот, но кошку удержала.
— Возьми ее с собой. С вами ей будет поспокойнее. Да и шпики Кэрдана убедятся, что я в доме Ашеров, если Лапка будет там. Я наложу на нее свой астральный след.
— Слушай внимательно, девочка, — сказала Фелион, спровадив принцессу. — Кэрдан наверняка следит не только за твоей хозяйкой, но и за мной. Так что до дворца доберемся оборотнями.
— Оборотнями???
— Не люблю этого делать, но не вижу другого способа. В Академии не учат оборотничеству. Шпики не учуют нас, если не приближаться к ним. Лучше всего перекинуться белкой — самое удобное обличье в лесу. Легко прятаться и удирать. Но ты не удержишь равновесие, прыгая с дерева на дерево. Так что станем собаками. Твоя новая подружка Эдера умеет перекидываться. Тебя же я сама перевоплощу и буду управлять твоим животным. На всякий случай дам установку: если со мной что случится — беги к башне Кэрдана и зови Эдеру. Она откликнется и сможет вернуть тебе человеческое обличье.