Читаем Кукольный театр: детская энциклопедия полностью

Собственно Панч — это сокращенное имя все того же итальянского Пульчинеллы, которого англичане стали называть Панчинеллой, а для краткости — просто Панч.

Панч — удивительный персонаж. Толстый, уродливый шут с длинным кривым носом и пронзительным резким голосом (кукольник работал с Панчем, пользуясь специальным устройством — пищиком, см. «Пищик»). Это настоящий хулиган, лгун, воришка, у него нет ни одного хорошего качества, но… вот уже много веков Панч — один из самых любимых и обаятельных героев театра кукол.

Первое время Панч был марионеткой (см. «Марионетка»). Но через несколько десятилетий он стал таким, каким его знают и любят сегодня — верховой куклой (см. «Верховая кукла»). И сюжет его комедии сложился не сразу. Сначала Панч появлялся в любом кукольном спектакле. В пьесе о Ноевом ковчеге он лихо отплясывал, в представлении о победах английской армии играл роль солдата… Но всегда и везде он оставался самим собой — любимцем публики, нахальным шутом.

Популярность Панча была столь велика, что многие английские писатели создавали для него пьесы и мало кто не упомянул его в своих произведениях.

Панч играл в пьесах классика литературы эпохи Просвещения Генри Филдинга. Томас Шеридан написал своего «Панча-бакалавра», а Джонатан Свифт сочинил о нем целую поэму, в которой пересказал сюжет традиционного английского представления. Вот, вкратце, ее содержание.

«О, послушайте меня минутку! Я Вам расскажу историю Панча, который был скверным бездельником и убийцей. У него была жена и ребенок несравненной красоты. Имя ребенка я не знаю; его мать звали Джуди.

Мистер Панч не был так красив. У него был нос, как у слона, господа!

На спине у него возвышалась шишка, почти наравне с высотой головы; но это не мешало ему иметь обольстительный голос.

Мистрис Джуди в порыве ревности схватила за нос своего супруга.

Тогда Панч рассердился, принял позу трагического актера и ударом палки раскроил ей голову пополам. О, Чудовище!

Потом он схватил своего наследника… О, бесчувственный отец!

И выбросил его из окошка со второго этажа, господа! Он не больше заботился о своем сыне, чем о щепотке табака.

Содрогаешься от мысли о том количестве крови, которое он пролил.

Говорили, что у него был подписан договор со старым Дьяволом по имени Николс. Может быть, поэтому он всюду имел успех, господа!

Полиция со своей стороны делала все, чтобы посадить его в тюрьму. Его арестовали в тот момент, когда он меньше всего этого ожидал.

И вот приблизился день, когда он должен был рассчитаться за все содеянное. Когда приговор был провозглашен, он стал придумывать хитрости, чтобы спастись от казни. Притворившись, что не знает, как продеть голову в петлю, он сунул в нее голову палача, а свою спас.

Наконец, Дьявол появился требовать долг; но Панч стал уверять его, что тот обознался и принимает его за другого.

— А! Ты не знаешь о долге? — закричал Дьявол. — Так ты его еще узнаешь!

И они с ожесточением стали драться. Дьявол дрался вилами, а у Панча была только палка, господа; и он убил Дьявола. Старый Ник умер, господа!»

…И все это — только часть проделок Панча, часть удивительной комедии с множеством прекрасных кукольных персонажей — Полисменом, которого Панч прокручивает в мясорубке, Крокодилом, которого он бьет своей дубинкой, собакой Тоби и др.

Панч — один из символов Великобритании. В характере и поступках Панча англичане узнают характерные особенности национального юмора. А его настойчивость и упрямство — гордость англичан. У Панча два горба, длинный нос, огромный подбородок, чепец, напоминающий дурацкий колпак. Как и все его европейские братья, Панч не существует без палки, которая в его руках превращается в смертоносное оружие.

Панч сегодня — перчаточная кукла (см. «Перчаточные куклы»). Играют же комедии о Панче лучшие кукольники страны. Их называют панчменами.

<p>Перчаточные куклы (петрушки)</p>

Это система театральных кукол, надевающихся на руку, как перчатка. Такие же куклы-перчатки играли в кукольных «комедиях о Петрушке». Поэтому у нас эту систему называют еще «петрушки». И все другие Петрушкины братья из разных стран — тоже перчатки.

С этой оравой задир, забияк, зубоскалов и кривляк справиться не сможет даже самый строгий учитель. Никто не знает, откуда они родом. Одни говорят — из древнего Китая, другие — из Индии, третьи — из Древней Греции. Кто прав — неизвестно. Но самое удивительное — они появились почти одновременно в разных странах. Все разные, но все чем-то друг на друга. похожи. Да, это большая семья клоунов-хулиганов. И, наверное, нет страны, народа, у которого не было бы своего «петрушки».

Перейти на страницу:

Похожие книги

Третий звонок
Третий звонок

В этой книге Михаил Козаков рассказывает о крутом повороте судьбы – своем переезде в Тель-Авив, о работе и жизни там, о возвращении в Россию…Израиль подарил незабываемый творческий опыт – играть на сцене и ставить спектакли на иврите. Там же актер преподавал в театральной студии Нисона Натива, создал «Русскую антрепризу Михаила Козакова» и, конечно, вел дневники.«Работа – это лекарство от всех бед. Я отдыхать не очень умею, не знаю, как это делается, но я сам выбрал себе такой путь». Когда он вернулся на родину, сбылись мечты сыграть шекспировских Шейлока и Лира, снять новые телефильмы, поставить театральные и музыкально-поэтические спектакли.Книга «Третий звонок» не подведение итогов: «После третьего звонка для меня начинается момент истины: я выхожу на сцену…»В 2011 году Михаила Козакова не стало. Но его размышления и воспоминания всегда будут жить на страницах автобиографической книги.

Карина Саркисьянц , Михаил Михайлович Козаков

Биографии и Мемуары / Театр / Психология / Образование и наука / Документальное