Читаем Кулинарный бал полностью

Мясо теперь в магазине можно купить уже в маринаде. Однако, что за мясо и в чем его мариновали? – возникает такой вопрос порой. Поэтому С.К. предлагает готовить маринад самим. С нюансами и пикантностями Сумасшедшего Кулинара.

Необходимо мясо парное (непременное условие) – говядина, курица или баранина. Не обязательно чистое мясо без костей. Курицу кулинарными ножницами режем вместе с костями на крупные куски. У баранины допускаются кусочки с ребрышком, у говядины небольшие кусочки грудинки.

Маринад прост до безобразия. Куски мяса складываем в большую емкость (не алюминиевую), солим очень мало, перемешиваем руками, немного сдавливая куски. Оставляем на полчаса. Выжимаем целый лимон (примерно на целую курицу или 2 кг мяса), посыпаем крупными кольцами репчатого лука, 2-мя столовыми ложками зиры, которую перетираем между ладонями, немного чесночка, чуть-чуть. Заливаем растительным маслом и уксусом столовым. Перемешиваем руками, тщательно. Оставляем на ночь (например, приехали на дачу часов в 6 вечера, пока приготовили все – уже 8 вечера, на ночь как раз получается).

Сумасшедший Кулинар предпочитает классическую жарку шашлыка – на шампурах, на огне. А вы такое мяско можете – и как гриль, и как барбекю, и на сковородке.

Лучок из маринада, колечки помидор, колечки лимона; на любителя – сладкий перчик – жарятся отдельно и подаются к мясу, сложенные горкой на отдельной маленькой тарелочке.

Приятного времяпрепровождения на даче!


Салат по случаю


Салат по случаю – 2


Ягодный салат к Первому Мая


Салат для пресса


Сыр «Сударева»


Курутоб с русским уклоном


Рагу из Блондинки


И вновь визит жаренного лука


Дачная солянка на сковороде


Яблочное мороженое


Не все то золото, что блестит


Холодное грибное соленье


Огурчики Ноу-Хау


Томат

Грибная рагушка

Итак, пока Вы, заметьте, пешком преодолеваете расстояние от трассы (например) до вашего маленького уединенного места отдыха без никого, Вы идете через лес (как вариант). Лето, ближе к осени. Грибов полно, самых разных. Заходите в лес, также, по пути, идете вдоль дороги. Собираете. Непременно найдутся и на жарку, и на засолку, и на «посушить». А если повезет напасть на опята или колпаки (народное название), то, считай, нашли универсальный продукт.

С полным пакетом или полной корзинкой подходите к крыльцу вашего домика/времянки. Если электричество не постоянно, но есть печка, то растапливаете ее. А пока ждете ее готовности принять грибы на сушку, чистите и сортируете то, что собрали. Самое удобное, как оказывается на деле, это иметь обыкновенную плитку – она требует мало энергии, быстро нагревается, медленно остывает, относительно более безопасна, чем газовая, и в уже прохладные осенние вечера служит дополнительным обогревательным прибором (так сказать, два в одном). Если дровяной печки нет, то готовите для плитки грибы на жарку или варку, а пока они жарятся или варятся, нанизываете на ниточки грибы для сушки и развешиваете их по комнате.

Сковорода, кастрюлька или эмалированная миска, на крайний случай, готовятся принести вам удовольствие ощутить гармонию приятного уединения с сытостью лесной вкуснятины. Растительное масло, в огороде вырываем из земли несколько луковок, зелень чеснока – в выбранную посудину. Нагретую смесь разбавляем нарезанными грибами. Хорошо, чтобы среди дворовых особей присутствовало несколько штук аристократов. Мешая жарим до готовности. Чищенную картошку (если не планируете вечером побаловать себя печеной на углях разведенного во дворе костра или в печке деликатесом) без всяких приспособлений в виде доски, прямо «с руки» произвольными колечками крошите в «грибную» посудину. Жарите далее, немного добавляете воды, чуть тушите.

На стол подаете прямо в сковороде (или иной посуде, выше указанной).

Уплетаете с аппетитом и чувством безграничной преданности и благодарности природе!

Приятного аппетита!

Жареный лук… Лук, жареный

Новогодний гарнир в условиях кризиса и паники декабря 2014 года.


Картофель отварить «в мундире» (не забудьте перед погружением его в кипящую подсоленную воду тщательно щеткой вымыть под проточной водой) до готовности (проверяем вилкой).

Пока варится картофель, варим яйца «в крутую». И режем мелко-мелко репчатый лук большим острым ножом (если у вас в доме нет мужчины – сходите к соседу или пригласите «мужа на час» из сервиса). Много лука, больше по объему, чем объем яиц.

Готовый картофель чистим от кожуры, режем пополам каждый корнеплод и складываем в большую (идеально – чугунную) сковороду с разогретым маслом (любым растительным, но не нерафинированным подсолнечным, и не растопленным жиром). Нагреваем духовку до большой температуры, ставим туда сковороду с картофелем, уменьшаем огонь, жарим до коричневой окраски верха картофеля.

Наструганный репчатый лук жарим до светло-коричневого цвета (не солить!).

Яйца рубим в нестандарно-кусочную массу (достигается с помощью вилки и вашей ладони). Не солить!

Рубленые яйца добавляем в жареный лук и обжариваем.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Готовим суши, роллы, сашими. Блюда японской кухни
Готовим суши, роллы, сашими. Блюда японской кухни

Японская кухня базируется на рисе, овощах, рыбе и морепродуктах и считается во всем мире самой полезной и сбалансированной. Блюда японской кухни незначительно подвергаются тепловой обработке, а такие как сашими, вообще её не проходят и, соответственно, сберегают все полезные вещества в неизменном виде. Японские повара стремятся сохранить натуральный вкус продуктов, поэтому они стараются не смешивать их и применяют немного приправ и пряностей.В Японии существует древняя традиция соответствия еды времени года. Ранней весной японцы готовят блюда из молодых зеленых овощей – горошка, фасоли, бобов, побегов бамбука и фасоли, различной листовой зелени – салата и шпината, практически не подвергая или слегка подвергая их тепловой обработке. Весной на побережье скапливается большое количество различных моллюсков, которых тоже едят в сыром виде. По рекам на нерест идет форель – прекрасная рыба для сашими. Все это является в данный момент основной пищей японцев.Особенность японской кухни – не только натуральность, но и простота. Японцы не тратят много времени на приготовление еды, они очень любят готовить прямо во время еды и есть во время приготовления пищи.

Л. А. Калугина , Р. Н. Кожемякин

Кулинария / Дом и досуг