Читаем Культура: История о нас, от пещерного искусства до K-Pop полностью

Для Бенедикта монастырь объединял несколько целей в одну. Самой важной из них была возможность посвятить жизнь исключительно Богу, в отличие от мирских целей. Но что значит посвятить свою жизнь Богу? Одним из компонентов была молитва (orare), которая включала в себя совершение литургии и молитвы за широкую общину. Не менее важной была работа (laborare), которая зависела от местоположения и размера монастыря. Часто монастыри предоставляли безопасное жилье путешественникам в то время, когда дороги были опасными; они предлагали пищу бедным; и стремились обучать население. Бенедикт понял, что для объединения этих различных целей ему необходимо сформулировать правила, которые позволили бы создать совершенно новый тип культурного образования. Ему удалось превзойти свои самые смелые мечты: все больше монастырей и монастырей принимали regula Benedicti, создавая институт, который сформировал христианскую Европу.

Бенедиктинские монастыри и монастыри были не только местом, где преданные христиане посвящали свою жизнь молитве и занимались добрыми делами. Это были также места, где сохранялись, изменялись и передавались знания. Страх бенедиктинцев перед бездельем мог выражаться в строгом режиме физического труда, особенно в монастырях с обширными сельскохозяйственными работами, но труд мог также означать чтение и письмо. В то время как старые институты грамотности в Римской империи, такие как школы и частные библиотеки, приходили в упадок, монастыри стали новой альтернативой. Осознавая эту роль, Regula Benedicti с особой тщательностью определила, как должны циркулировать книги, как их можно одалживать и когда их нужно возвращать, сделав библиотеку бьющимся сердцем бенедиктинского монастыря или, по крайней мере, одной из его палат.

Рядом с библиотекой находился скрипторий - место, где монахи и монахини выполняли свой обязательный труд в форме письма. До широкого распространения печати сохранение знаний зависело от долгих часов, проведенных за копированием книг вручную. Было слишком много книг, которые нужно было сохранить, и никогда не хватало времени, чтобы переписать их все, что привело к жестокому процессу отбора. Не все монахи и монахини, работавшие в скриптории, занимались копированием книг. Другие снабжали эти книги комментариями. Хотя комментарии якобы предназначались для разъяснения важного текста, они часто использовались для изложения новых идей, тонко замаскированных под замечания к уже существующим. Третья группа монахов добавляла иллюминацию, превращая заглавные буквы в начале глав в целые визуальные миры, а по краям текста размещали другие иллюстрации, часто миниатюрные фигурки и сцены. Книги, созданные в монастырях, были многослойными, мультимедийными творениями.

Но какие книги были отобраны для выживания? Особенно сложным был вопрос о том, должны ли бенедиктинские монастыри сохранять греческую и римскую литературу. С точки зрения христианства, все, что было до Иисуса, за исключением иудаизма, было языческим и поэтому считалось неполноценным, если не откровенно заблуждающимся и достойным сожаления. (Данте поместил бы дохристианских писателей, включая Гомера и Вергилия, в Лимбо, первый круг ада, не потому, что они совершили конкретные грехи, а просто потому, что они жили до Христа и поэтому не имели доступа к привилегии быть христианином). В то же время греческая и римская мысль формировала раннехристианских писателей, начиная с Евангелия от Иоанна, а также труды так называемых Отцов Церкви, таких как североафриканский епископ Святой Августин, который особенно восхищался Платоном. Благодаря классическому влиянию на творчество этих раннехристианских писателей, значительное количество классических знаний было сохранено, скопировано и прокомментировано в библиотеках и скрипториях бенедиктинских монастырей - в дополнение, конечно, к Ветхому и Новому Заветам в латинском переводе.

Многие другие авторы греческой и римской античности дошли до нас только в виде цитат. Из обширного творчества Платона только один диалог, "Тимей" (в котором Платон сетует на молодость Греции и создает альтернативную историю Атлантиды), был доступен в латинском переводе, хотя значительно больше Аристотеля и других авторов, часто через римских переводчиков. Бенедиктинский монастырь, в конце концов, был предназначен в первую очередь для продвижения христианства, а не для сохранения самого широкого спектра знаний (в этом отношении он сильно отличался от Хранилища мудрости в Багдаде). То, что сохранилось от дохристианской древности, часто было случайным или косвенным образом, иногда, когда драгоценный пергамент с произведениями древности был переписан христианскими текстами. Повторно использованный материал, называемый палимпсестом, часто хранил следы оригинального письма, что позволило последующим поколениям заново открыть и вдохнуть новую жизнь в старые произведения.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Основы физики духа
Основы физики духа

В книге рассматриваются как широко известные, так и пока еще экзотические феномены и явления духовного мира. Особенности мира духа объясняются на основе положения о единстве духа и материи с сугубо научных позиций без привлечения в помощь каких-либо сверхестественных и непознаваемых сущностей. Сходство выявляемых духовно-нематериальных закономерностей с известными материальными законами позволяет сформировать единую картину двух сфер нашего бытия: бытия материального и духовного. В этой картине находят естественное объяснение ясновидение, телепатия, целительство и другие экзотические «аномальные» явления. Предлагается путь, на котором соединение современных научных знаний с «нетрадиционными» методами и приемами способно открыть возможность широкого практического использования духовных видов энергии.

Андрей Юрьевич Скляров

Культурология / Эзотерика, эзотерическая литература / Эзотерика / Образование и наука
Мифы и предания славян
Мифы и предания славян

Славяне чтили богов жизни и смерти, плодородия и небесных светил, огня, неба и войны; они верили, что духи живут повсюду, и приносили им кровавые и бескровные жертвы.К сожалению, славянская мифология зародилась в те времена, когда письменности еще не было, и никогда не была записана. Но кое-что удается восстановить по древним свидетельствам, устному народному творчеству, обрядам и народным верованиям.Славянская мифология всеобъемлюща – это не религия или эпос, это образ жизни. Она находит воплощение даже в быту – будь то обряды, ритуалы, культы или земледельческий календарь. Даже сейчас верования наших предков продолжают жить в образах, символике, ритуалах и в самом языке.Для широкого круга читателей.

Владислав Владимирович Артемов

Культурология / История / Религия, религиозная литература / Языкознание / Образование и наука