Высокая, в черном костюме, отделанном люрексом, который блестел и отсвечивал, в черных лодочках, перчатках и маленькой черной шляпке с вуалью, скрывавшей ее лицо, но не бледное золото ее волос. Сквозь плотную вуаль Манкузо все же разглядел ее горящие глаза. Она подняла руку в черной перчатке, и это заставило его остановиться.
— Я пришла, как только узнала…
Манкузо глядел на нее, как на ангела тьмы. Потом стянул с головы ермолку, бережно сложил ее и спрятал в карман.
— Для меня он был никто,— бросил он и, обойдя ее, вышел на улицу.
Когда Манкузо распахнул дверь в бар "У Герти", уже настал полдень, и к ланчу начали собираться любители дневной выпивки. На этот раз его приветствовали невесело. Одни просто сказали:
— Привет, Джо.
— Чертовски жаль,— сказали другие, а третьи добавили:— Хорошим парнем был.
Но никто не вскочил, чтобы уступить ему место, и ни слова не сказали по поводу вырванного лоскута.
Он прошел в глубину зала и сел. Герти тут же подошла к нему.
— Мы уже слышали,— сказала она.— Боже правый!
— Лучше не говори со мной,— попросил Манкузо.
Она достала из бара бутылку "Джек Дэниел", принесла стакан со льдом и налила ему полный бокал. Бутылку с оставшимся виски поставила перед ним.
— Возьмешь домой,— сказала она.— Да хранит тебя бог.
ПОЛДЕНЬ.
Салли открыла дверь Томми Картеру, еще не успев снять траур и шляпку с вуалью.
— Я припарковался за углом,— сказал он.— Привет, куда это ты так вырядилась?
— Пришлось побывать утром на похоронах. Я только что вернулась.
Картер сбросил пиджак.
— Чьих?
— Одного агента ФБР, он принимал участие в нашем деле. Разбойное нападение. Его закололи.
— О, господи! — Картер привлек ее за талию.— Один поцелуй?
— Мимолетный.— Она приподняла вуалетку.
Он наклонился, чтобы прикоснуться к ее губам.
— Сядь,— сказала она.— Выпей.
Сама она села на кушетку напротив него.
— Сперва оговорим условия.
— Что?
— Оговорим условия нашего соглашения.
— Черт побери! — Он скинул мокасины и ослабил узел галстука.
— Я хочу, чтобы ты уничтожил то досье, что ты составил.
— Фью, никаких проблем.— Он потянулся за пиджаком, выудил из внутреннего кармана сложенные желтые страницы и протянул ей: — Разорви их сама.
— Я имею в виду оригинал.
— Детка, я настукал эти материалы на моей старой машинке. У тебя в руках оригинал.
Она внимательно проглядела страницы и убедилась, что они действительно напечатаны на машинке.
— А где копии?
— Зачем мне копии? Если черновик всегда здесь,— он постучал себя по лбу и улыбнулся.
Она положила бумаги на кофейный столик.
— Я не хочу, чтоб кто-нибудь знал, что ты приходишь сюда, или ко мне в номер в Сент-Луисе, или еще куда.
— Послушай, Салли,— сказал он,— ты когда-нибудь встречала корреспондентку "Жорнал до Бразил" в Вашингтоне?
— Нет.
— Ну так вот, если б ты ее увидела, то поняла, почему я тоже хочу держать в тайне, в строжайшей тайне, наше соглашение.
— А твоя секретарша?
— Она знает лишь, что я вышел на ланч. Другого ей никогда не узнать.— Он глотнул свое виски.— Ты хочешь все держать в тайне? Прекрасно, я тоже. Вот и договорились. А теперь… Ты обещала мне сюрприз.
— Ах да, совершенно верно,— сказала она, откинулась на кушетке и запрокинула ногу в черной лодочке на спинку. При этом юбка ее задралась и стал виден край чулка и черная подвязка пояса.— Я вспомнила былые времена. Чем мы с тобой иногда занимались.
Нарочитым движением она еще выше подняла юбку, чтоб ему стало видно, где она сбрила волосы.
— О,— выдохнул Томми.
Она провела пальцем между ног.
— Иди сюда, Томми,— позвала она.— Докажи, что ты и в самом деле меня хочешь.
Он поставил на столик виски и опустился на колени перед кушеткой. Он припал к ней губами, а она гладила его затылок и чувствовала, как все дрожит в нем от предвкушения.
— Ты весь горишь. Разогрей и меня.— Но потом передумала, мягко отвела его голову и вскочила.— Подожди, я и правда приготовила тебе сюрприз.
Он так и остался на коленях перед кушеткой. Она расстегнула на юбке молнию, юбка упала, она перешагнула через нее. Скинула блузку. И осталась перед ним в черной вуалетке и черных чулках на поясе. Он вытер рукой мокрый рот и, тяжело дыша, глядел на нее покрасневшими глазами.
— Пойдем,— позвала она и взяла его за руку, помогая подняться. Но повела не в спальню. Вместо этого она отворила дверь, ведущую в подвал.
— А там что?
— Я подумала, нам не помешает маленькое приключение.— Она держала дверь приоткрытой.
Внизу горела свеча, освещая последние ступеньки лестницы. Рядом на бетонном полу был расстелен плед, на нем лежали кожаные ремни.
— Господи! — чуть слышно произнес он.
— Не бойся. Тебе понравится, когда войдешь во вкус.
Салли пошла вниз впереди него, а он не спускал глаз с волнующей игры ее ягодиц. Она оглянулась, и он залюбовался ее вожделенными формами в черном обрамлении. Она уронила руку вдоль живота, между ног.
— Иди,— позвала она.— Иди, Томми.
Но он словно замер на месте, не в силах оторвать взгляд от желто-красных бликов свечи, игравших на ее коже.
— Ну иди же!