Читаем Кураку. Том 1: Зло. Остров вечного счастья. Часть 1 полностью

— Я наёмник, — нарушил паузу Нагинава, не двинув бровью. — Правительство использует нас для устранения врагов государства без суда и следствия. Наши объекты — преступные авторитеты, коррумпированные чиновники и террористы. Изредка мы помогаем армии зачищать пригородные территории от монстров.

— Почему ты выбрал такой… кровавый путь? — с осторожностью спросил Чен.

— А ты вспомни, как устроена судебная власть. Думаешь, все, кто попадает на скамью подсудимых, оказываются в тюрьме? У одних целый кабинет адвокатов, у других — влиятельные друзья, а наши «слуги народа» вообще имеют политическую неприкосновенность. Мне осточертело видеть, как подонки с довольными физиономиями избегают наказания. В последние месяцы благодаря политике Сионы Като некоторых сволочей всё же приговаривают к казни, но в целом её правление напоминает откровенную тиранию. В камерах смертников всё чаще сидят бродяги, мелкие воришки и митингующие. Я неоднократно думал о том, чтобы срубить вице-президенту голову, но дедушка всё время отговаривал. — Сазуки гладил меч как любимое домашнее животное: с нежностью, заботой, слегка касаясь пальцами холодной стали. В какой-то момент он прикрыл глаза и крепко взялся за рукоять. — Этот клинок выкован в Вотерланде по заказу дедушки. Он — продолжение моей души, символ доблести и благородства. В древности самураи посвящали жизнь господину. Я же с гордостью пожертвую собой ради блага Гайи и её жителей.

— Ты убиваешь, прикрываясь благородством, — сделала вывод Лин. — Так нельзя!

— А какой путь предложишь ты? — Сазуки резко засунул катану в ножны. — Может, собрать всех ублюдков в храме Божьем и попросить раскаяться?

— Не тебе решать, кому жить, а кому умирать! — Лин не заметила, как в очередной раз стала заложницей собственных эмоций.

— Если мириться со всем, что происходит вокруг, и уповать на Господа, можно на всю жизнь остаться в глубокой заднице. Вспомни, через какие революции и войны прошли люди, чтобы стать гражданами единого государства. Светлое будущее немыслимо без кровавого настоящего.

— Лин, а помнишь, ты говорила, что хочешь отомстить убийцам родителей? — напомнила подруге Зико.

— А? — Чен посмотрел на Лин и заметил, как та напряглась и сжала кулаки. — О чём это она?

— Это не ваше дело! — взорвалась Митоку. — Какого чёрта ты приплела сюда это⁈

— Прости, пожалуйста, — Зико, увидев слёзы подруги, бросилась обнимать её. — Я не должна была…


Вечерело. Тяжёлые дождевые капли барабанили по отливу, нагоняя тоску. Деревья, сгибаясь под порывами сильного ветра, шелестом будто умоляли Таурос выглянуть из-за плотных туч.

— Я так скучаю по маме и папе… — Лин, стоя у окна в комнате Токугавы, прижала ладонь к стеклу.

Отключив игровую приставку и убрав с дивана модные журналы, Зико плотно закрыла дверь, щёлкнула выключателем торшера, чтобы разогнать полумрак, и подошла к подруге. Её взгляд упал на старую папину фотографию возле монитора и перешёл на разукрашенный фломастерами белый шлем от скафандра, висевший на стене.

— Знаешь, — решилась сказать Токугава, — наши родные ведь никуда не исчезают. Их нельзя увидеть, но можно почувствовать.

— Что-то я не уверена в этом, — Лин отстранённо глядела на большую лужу, образовавшуюся возле крыльца. — Мне кажется, ты иногда путаешь игры с реальностью.

Зико села на подоконник, свесила ноги и посмотрела на задумчивое лицо подруги.

— Они ведь снились тебе?

— Да.

— Значит, я права — между вами есть связь.

— После этих снов я постоянно плачу, — Лин отвернулась и тихонько всхлипнула. — Я хочу быть вместе с ними.

— Даже не думай. — Зико понимала, к чему могут привести подобные мысли. — Нам с тобой ещё жить и жить.

Перейти на страницу:

Похожие книги