Он поцеловал ее в лоб, чего она не ожидала, присел перед ней на корточки и улыбнулся.
– Ну что, дорогая? Соскучилась по дому?
– Еще как! Особенно по лестнице!
Йенс озадаченно наморщил лоб, но в ту же секунду, опомнившись, постарался скрыть удивление.
– Лестница не проблема. Я помогу тебе с ней, как всегда.
Они говорили достаточно громко – Казанова наверняка слышал, да и другие зрители тоже. Ребекка еле сдерживалась, чтобы не расхохотаться.
– Возьму твои вещи, – сказал Йенс, вставая.
Ребекка развернула своего Ивара: ей не хотелось пропустить интересное зрелище. Одноногий, сидевший прямо рядом с ее чемоданом, состроил свирепую физиономию. Может быть, Ребекка перегнула? Вдруг этот дурак набросится на ее лжесупруга, чтобы показать себя героем?
Этого не произошло, но, когда Йенс приблизился, Казанова что-то ему прошипел. Комиссар нахмурился.
– Бежим отсюда скорее, – шепнул он, вернувшись к Ребекке, и первым направился к выходу.
Она поехала за ним. В какой-то момент ей пришло в голову бросить на своего поклонника прощальный взгляд, как бы прося о помощи, но она удержалась. Не стоило очень уж заигрываться.
Крупные капли летнего дождя падали ей на лицо, пока Йенс запихивал чемодан на заднее сиденье. Потом он открыл переднюю дверцу, чтобы усадить в машину ее саму – эту процедуру они уже хорошо отработали, потому что часто катались вдвоем по городу, если им хотелось поразмышлять. Поскольку при этом они еще и курили, такие поездки назывались у них «час вредных привычек».
Йенс одной рукой взял Ребекку под колени, а другой – за талию. Она обхватила его за шею.
– Ну и как это понимать? – произнес он прямо у нее над ухом. – Тот тип вперил в меня убийственный взгляд и сказал, что сообщит обо мне в полицию, если я не прекращу. Что я должен прекратить?
Легко подняв Ребекку, Йенс перенес ее из кресла на высокое сиденье рядом с водительским. В их физической близости чувствовалось что-то доверительное.
– Он думает, я стала инвалидом после того, как ты столкнул меня с лестницы, – ответила Ребекка.
К счастью, в этот момент она уже сидела – а то Йенс, чего доброго, уронил бы ее.
– Ну и шуточки у тебя!
– Извини. Мне просто очень хотелось от него отделаться.
– И поэтому ты выставила меня психопатом?
– Я знала, что ты прекрасно справишься с этой ролью.
– Фрау Освальд! Если вы скажете еще хоть слово, я выгружу вас и отвезу обратно к вашему кавалеру.
Не дожидаясь ответа, Йенс захлопнул дверцу, сложил кресло и отнес его в открытый кузов, а подушку убрал на заднее сиденье, чтобы не промокла.
«По-настоящему внимательный мужчина узнается по таким мелочам, а не по огромным букетам цветов», – подумала Ребекка.
Наконец Йенс, совершенно промокший, сел за руль.
– Ну ладно. Рад, что ты хотя бы весело провела время, – сказал он и завел машину.
Дворники со скрипом задвигались по лобовому стеклу. О том, чтобы поменять их, Йенс даже не думал: в его ретроавтомобиле новым запчастям было не место.
– Кажется, кто-то ревнует? – колко заметила Ребекка.
– Пф-ф-ф! Ты взрослая женщина и должна знать, что делаешь.
Было интересно наблюдать за тем, как он сосредоточенно воюет с упрямой машиной, выруливая с тесной площадки.
– Как твой язык? – спросила Ребекка, решив сменить тему.
– Заживает потихоньку.
– А то привидение, которое ты поймал?
– Это очень странная история. Она… Проклятье!
Йенс ударил по тормозам. Справа на подъездную дорогу выскочила женщина. С первого взгляда ее можно было принять за сбежавшую пациентку психиатрической клиники: она размахивала руками, мокрые волосы прилипли к голове. Угодив в клумбу с розами, женщина потеряла равновесие и чуть не упала на проезжую часть.
– Здесь все, что ли, чокнутые?! – сердито воскликнул Йенс.
– Подожди секунду. Я ее знаю.
Это была Бьянка Дойтер, массажистка. Она подошла к окну, Ребекка, покрутив ручку, опустила стекло; сначала оно шло туго, а потом вдруг резко провалилось внутрь двери.
– Осторожней, – проворчал Йенс, скривившись.
Бьянка совсем запыхалась, дождевая вода ручьями стекала по ее лицу.
– Я боялась, что ты уже уехала, а мне нужно тебе кое-что передать, – сказала она, переводя дух, и протянула Ребекке какой-то пакет.
– Что это?
– Посмотри, пожалуйста. Там кое-какая информация о моей дочке.
Видеть глаза отчаявшейся матери было невыносимо.
– Я посмотрю. Обязательно, – тихо ответила Ребекка.
Взглянув на нее с надеждой, Бьянка Дойтер заставила себя улыбнуться и побежала сквозь дождь к главному корпусу санатория.
– Я начинаю за тебя беспокоиться, – сказал Йенс.
– Не надо, всё в порядке. Поезжай.
Когда машина тронулась с места, Ребекка заглянула в мокрый пакет. Там оказалась папка-скоросшиватель и коробочка с диском. В файликах лежали вырезки из газетных статей, в которых говорилось об исчезновении Сандры Дойтер, и, видимо, скопированные материалы расследования. Диск не был подписан. Ребекка достала его и вопросительно посмотрела на Йенса:
– Я послушаю?
– Валяй.