Читаем Курок полностью

– Когда… когда… – Девушка запиналась от дрожи. – Когда оно сравняется?

Холод пробирал до костей.

– Когда машина… полностью заполнится… водой.

– Если она заполнится водой, мы не сможем дышать! – выкрикнул Уилл и слез со своего сиденья. Его одежда и волосы промокли. – Нам не нужно, чтобы салон затопило!

Парень испуганно оглядывался по сторонам и искал выход.

– Дэймон, старик… – Он почти задыхался, пока вода продолжала поступать. – Мы должны… мы должны выбраться отсюда. Я не могу… Не могу…

Уилл начал ощупывать крышу, пытался найти любую лазейку, делая частые, судорожные вдохи.

Повернувшись к нему, я накрыл его щеки ладонями.

– Просто дыши. Доверься мне. Мы выберемся отсюда.

Он посмотрел мне в глаза, теряя самообладание. Его подбородок дрогнул.

– Пожалуйста, не… – взмолился Уилл. – Пожалуйста, не оставляй меня.

Я стиснул челюсти. На меня в очередной раз нахлынуло чувство стыда от того, что я позволил Тревору сделать с ним.

Если бы с Уиллом что-то случилось той ночью, я бы этого не пережил.

Обхватив заднюю поверхность его шеи, я прижался лбом ко лбу парня.

– Никогда не оставлю, – пообещал я ему.

Развернувшись обратно к Уинтер, я взял ее за руку и заставил ухватиться за мой ремень.

– Ни в коем случае не отпускай, – приказал я.

Напуганная, она дрожала еще сильнее. Ее глаза наполнились слезами. По мере погружения машины под воду кузов скрипел из-за увеличивающегося давления. Чтобы Уинтер могла дышать как можно дольше, я приподнял девушку.

– Скажи, что любишь меня, – прошептала Уинтер. – Скажи это.

Я посмотрел на нее. Твою мать, эта полоса невезения уже достала. Мы не умрем. Ничего ей не скажу. Мне еще выдастся шанс произнести эти слова. Она может подождать.

Теснее прижав Уинтер к себе, я коснулся носом ее носа.

– Когда-нибудь, – поддразнил я, улыбнувшись через силу.

Она тихо засмеялась и одновременно всхлипнула. Я ужасно хотел вернуться с ней на тот мотоцикл, в ту ночь, когда пообещал однажды показать ей красный. Даже с учетом моей лжи, тогда все было лучше, чем сейчас.

Мое сердце громыхало в груди. Уинтер вцепилась в мой ремень. Они с Уиллом хватали ртами воздух, стараясь надышаться его остатками. Я поднял нас еще выше. Хлебнув воды, Уилл сплюнул и закашлял. Как только вода полностью заполнила салон, он начал метаться.

Черт.

Не теряя времени зря, я вместе с Уинтер, державшейся за мой ремень, переместился к задней двери и надавил, но та все равно не поддалась. Подергав замок, я убедился, что он не заблокирован, и всем своим весом навалился на дверцу. Девушка сохраняла спокойствие, а вот мой друг запаниковал, потому что не успел вдохнуть полной грудью напоследок перед погружением. И я не знал, почему эта гребаная дверь не открывалась. Она должна открыться.

Ну же.

Руки сильно дрожали; я терял самообладание. Твою мать, они умрут из-за меня.

Снова.

Пожалуйста.

Я толкнул дверь.

Пожалуйста. Пожалуйста. Пожалуйста.

Надавил еще раз…

Словно по волшебству, дверь наконец-то открылась.

На мгновение у меня закружилась голова, я поверить не мог, что действительно это сделал.

О, твою мать, да. Слава богу.

Нырнув в реку, я потянул Уинтер за собой, после чего поймал Уилла.

Работая ногами, он рванул вверх что было мочи. Я последовал за ним, убрав руку девушки с ремня, но не отпустил ее. Всплыв на поверхность, мы втроем начали кашлять, отплевываться и жадно хватать ртом воздух.

Холодная вода будто обжигала. Зато я не чувствовал свою рану. Лишь один вид боли в каждый конкретный момент.

Нам нужно было выбраться из воды. Осмотревшись в поисках Андерсона и его напарника, я никого не обнаружил. Наверное, они пошли ко дну.

Его больше нет.

Твою мать, скатертью дорога.

– Ты умеешь плавать? – поинтересовался я у Уинтер.

– Да, – выдавила она. – Я последую за тобой.

Перевернувшись на свой неповрежденный бок, я поплыл к берегу, периодически оглядываясь на нее и проверяя, что она ориентировалась на мои звуки и движения в воде.

Уилл плыл рядом. Течение утягивало нас, но мы гребли уверенно, и вскоре я ощутил землю под ногами.

Мы выползли из реки. Я тяжело дышал и с чувством облегчения рухнул на берег.

– Черт, мы это сделали, – выдохнул я.

Ухватившись за мою ногу, Уинтер приподнялась.

– Нельзя оставаться здесь, – произнесла она дрожащим голосом. – Нам нужно… согреться.

Испустив стон от боли, я перевернулся. Сейчас я был безумно счастлив, что мы выжили, что мои друзья находились рядом. Я поднял голову и, увидев одинокий огонек сквозь кроны деревьев, сразу понял…

Твою мать, так и знал.

Это Сент-Килиан.

<p>Глава 29</p><p>Дэймон</p>

Наши дни

На нетвердых ногах мы добрели до собора, грязные и замерзшие. Уилл вскарабкался по склону оврага, я с Уинтер следом за ним.

Господи, как же холодно.

Трудно сказать, узнал ли отец, что мы вернули Майкла и Уинтер, послал ли за нами вторую погоню. Но сейчас нам было необходимо просто попасть в дом и согреться.

Несмотря на валивший изо рта пар и липшую к коже мокрую одежду, я собрал всю волю в кулак и принялся подбадривать остальных.

Мы почти на месте.

Перейти на страницу:

Все книги серии Ночь Дьявола

Конклав
Конклав

ДЭЙМОНУилл пропал. Его никто не видел несколько месяцев. Сообщения, приходящие с его номера, – явная фальшивка. Что-то не так. Нам нужно действовать немедленно.Майкл готов снести «Бухту», Рика что-то скрывает, Эванс Крист представляет собой угрозу, а отец Уинтер до сих пор где-то прячется.Нас разбросало в разные стороны, мы уязвимы. Пора взяться за дело.РИКАНесколько лет назад я даже представить не могла, что снова окажусь здесь. На борту «Пифома». В нескольких километрах от берега. За столом с Майклом Кристом, Каем Мори и Дэймоном Торренсом – мужчинами, которых теперь считаю своей семьей.Мы изолировали себя на этой яхте на неопределенный срок, чтобы составить план действий, и не покинем ее до тех пор, пока все вопросы не будут решены.Даже те, о которых я не хочу говорить. О которых Майкл не знает.Мы найдем Уилла. Определимся со своими задачами и устраним угрозы.Если переживем этот конклав.

Пенелопа Дуглас

Любовные романы / Зарубежные любовные романы / Романы
Убежище
Убежище

В глубине извилистых городских закоулков стоит отель «Понтифик». Обветшавший, пустой, мрачный, он заброшен и окружен забытой тайной. Ты все еще думаешь, что легенда о двенадцатом этаже, скрытом от посторонних глаз, правдива? Загадка о таинственном постояльце, который не зарегистрировался при заселении и никогда не регистрируется при отъезде. Ты думаешь, я смогу помочь тебе найти это секретное убежище и добраться да него, не так ли? Вместе со своими друзьями ты можешь попытаться меня запугать. Можешь попытаться надавить на меня. Потому что, несмотря на мои тщетные старания скрыть все, что я чувствую при виде тебя – еще с тех пор, когда была совсем девчонкой, – я все равно знаю: то, что ты ищешь, гораздо ближе, чем тебе кажется. Я никогда его не предам. Так что, сиди смирно.В Ночь Дьявола на тебя начнется охота.

Пенелопа Дуглас

Любовные романы / Остросюжетные любовные романы / Романы

Похожие книги