Бедняга скулил, и даже Турман проникся к нему жалостью. Бывшего капитана кукушек раздели догола, облили бензином и подожгли. И хотя ему удалось погасить пламя, большая часть его тела обуглилась, и от него исходил тошнотворный запах горелой кожи. Блоджетт лежал на земле, свернувшись как младенец, смотрел на Лоуэлла и взглядом молил то ли об избавлении, то ли о прощении, то ли о помощи… или еще о чем-то.
Блоджетт не был врагом. Он был всего лишь очередной жертвой.
Как и толпа, жертвой которой он стал.
Но толпа эта была неуправляема, и Турман понимал, что если они его обнаружат, то бросятся и на него. Забьют камнями или, может, вздернут.
Не исключено, что они уже проделали это с его семьей.
Лоуэлл поспешил дальше. В его душе росло раздражение от осознания того, что по этой тропе он уже шагал и эту часть курорта уже тщательно обыскал. Мужчина замер на месте, а потом двинулся напрямик в ту сторону, где, как он помнил, находились теннисные корты. Там он сегодня еще не был.
Он обнаружил Рейчел и близнецов под тенистым тополем. Они сбились в кучу и укрылись во мраке от лунного света. Жена позвала его по имени. Турман бросился к ней и крепко обнял. Он едва сдержался, чтобы не взвизгнуть от радости, увидев любимую целой и невредимой. Кёртис и Оуэн тоже повисли у него на шее и заплакали впервые за много лет. Словно малые дети, напуганные темнотой, они радовались спасению родителя.
Но…
Лоуэлл отступил на шаг, заметил затравленный взгляд Рейчел, и его прошиб холодный пот:
— Где Райан?
Райан увидел старца. Того самого, из зеркала, бездушного мертвеца с растрепанными космами. Поначалу он не мог решить, снится ему это или происходит на самом деле. Но сам факт подобного вопроса говорил за себя. Во сне мальчик не стал бы задаваться вопросом, сон ли это, каким бы абсурдным ни было видение.
Это было реальностью.
Старик шагал по тропе, словно все это место принадлежало ему. Шагал слишком быстро и уверенно для человека, похожего на труп, и эта поступь придавала ему вид еще более устрашающий. Он явился из каньона Антилопы. И хотя Райан понятия не имел, что ему здесь понадобилось, внутренний голос подсказывал подростку, что старик пришел осмотреть свои новые владения. Райан повернулся к маме и братьям, но они, к его изумлению, спали. Мама привалилась спиной к стволу, близнецы разлеглись на земле. Всего пару секунд назад они бодрствовали, и, взглянув еще раз в сторону тропы, младший Турман застыл от ужаса.
Длинноволосый старик — Хозяин, как думал теперь о нем Райан — сошел с тропы и двинулся к нему, глядя прямо в глаза. Мальчику хотелось убежать и спрятаться, но с ним были мама и братья. Прежде чем он успел разрешить эту дилемму, мужчина подошел к нему и наклонился. Он схватил Райана — руки у него были крепкие, как тиски, и холодные, — поднял его на ноги и потащил прочь от дерева, к тропе. Подросток не мог даже крикнуть от страха. Сердце его колотилось где-то в гортани. И прежде чем он осознал хоть что-то, они уже шагали по тропе к каньону Антилопы.
Его ждала смерть. Райан понял это, пока его тащили по дороге. Ноги заплетались и отказывались ему повиноваться. Умирать не хотелось. Ему еще много чего хотелось сделать, много где побывать. Хотелось к родителям и братьям. Хотелось увидеться с друзьями в Калифорнии. Хотелось… так многого! Он заплакал, но не издал ни звука. Сквозь слезы и мрак мальчик не мог разглядеть дороги, но этого и не требовалось. Старик держал его мертвой хваткой и тащил за собой. Райан и сам прекрасно знал, куда они направлялись.
Они дошли до него гораздо быстрее, чем Турман-младший считал возможным. Он увидел его уже с тропы, настолько ярко горели огни. Старый курорт полностью восстановился. Райан вытер свободной рукой слезы и увидел множество зданий, которых прежде там не было. Они выглядели иначе, чем он ожидал. Казались, с одной стороны, современными и в то же время старомодными. Это были строения из различных эпох. У подростка создалось впечатление, что в одном месте собрали кусочки Реаты различных времен.
Они прошли мимо повозки, находящейся в идеальном состоянии, на четырех новеньких колесах. На месте кучера, перехватив вожжи и уставившись вперед, словно поджидая лошадей, сидела белая фигура. Маленькая, полуголая девочка в свете луны походила на призрак.
Бренда?
Девочку легко было принять за нее, но это была не Бренда. Она ничего не сказала и даже не посмотрела на мальчика со стариком, когда те прошли мимо. А вот Райан на нее посмотрел, и груз, сложенный в повозке, тоже увидел. Детские трупы были свалены друг на друга в кузове, точно дрова. На самом верху лежал Дэвид. Голый и весь в крови, он свернулся комочком, словно клочок исписанной бумаги.