Читаем Курортная прелюдия к браку полностью

— Значит, мы увидимся сегодня вечером? — спросила она, заключив отца в объятия.

— Нет, мы увидимся завтра. С Рождеством, дочка.

Делия улыбнулась в ответ. Ей так хотелось провести этот праздник вместе со своим отцом. Прежде он много раз уходил в море на Рождество, оставляя ее дома одну.

Глядя ему вслед, когда он шел по коридору, она увидела, как он остановился на мгновение перед дверью номера Дэймона и постучал в нее два раза. Очевидно, Джегер был у своего брата и ее отец дал ему условный сигнал.

Пульс Делии участился, и она, вернувшись в номер, прислонилась спиной к двери, чтобы собраться с духом.

Что ей следует сказать ему после того, как вчера во время их встречи с Макниллами она заявила, что не выйдет за него замуж? Приезд ее отца он подготовил до этого, равно как и сюрприз с елкой. Что, если Джегер ей этого не простит? Что, если вчера она лишила себя последнего шанса быть с ним? Она искренне жалела, что не может взять назад свои слова.

Все, что ей осталось, — это использовать по максимуму время, которое у них осталось. Сделать все для того, чтобы он навсегда запомнил это Рождество.


Прежде чем открыть дверь электронным ключом, Джегер постучал в нее, чтобы предупредить Делию о своем приходе. После того, что вчера произошло в доме Макниллов, они оба чувствовали себя неловко, и он хотел быть с ней как можно более деликатным.

Он понятия не имел, сработал ли его план и удалось ли Паскалю улучшить отношения с Делией. Как они и договаривались, уходя, он постучал в дверь номера Дэймона. Теперь Джегеру нужно было самому поговорить с Делией и попытаться спасти их отношения.

Несмотря на ее вчерашнее заявление, он по‑прежнему собирался на ней жениться. Но он не собирается на нее давить. Он постарается быть терпеливым, выслушать ее, узнать, какие у нее есть опасения, чтобы потом развеять их одно за другим и показать ей, как хорошо им может быть вместе.

— Делия? — позвал он, не увидев ее в гостиной, где стояла елка, которую он заказал ночью.

Персонал отеля помог ему ее нарядить, пока Делия спала.

— Я сейчас приду, — донесся из спальни ее голос. — Мне нужно кое‑что доделать.

— Как ты себя чувствуешь? — спросил он, заметив, что за окнами все еще идет снег. Погода словно была с ним заодно в его намерении устроить идеальное Рождество для Делии.

— Хорошо, — ответила она и мгновение спустя пришла в гостиную.

У Джегера перехватило дыхание от ее красоты.

— Ты потрясающе выглядишь, — сказал он, даже не представляя себе, что с ним будет, если она откажется стать частью его жизни.

— Платье очень красивое. — Она подвигала бедрами, и длинный подол закачался.

— Дело не в платье, а в тебе самой.

Она посмотрела ему в глаза, словно пытаясь понять, что у него на уме. Вспомнив, как Дэймон сравнил его с неуступчивым Куинном, он подошел ближе и взял ее за руку.

В другой руке у нее был лист бумаги, и она поспешно отложила его в сторону. Ему было любопытно узнать, что было на этом листе, но он не стал отвлекаться и поднес ее руку к своим губам.

— Я сожалею о том, что произошло вчера в доме моего дедушки, — произнес он.

— А я нет. — Делия закусила губу. — То есть мне жаль, что я расстроилась и сказала в присутствии твоих родственников то, чего мне не следовало говорить. Но мне вовсе не жаль, что потом я успокоилась, поговорила с ними и лучше их узнала. Думаю, Малкольм замечательный человек.

Джегер заострил внимание на первых фразах и пропустил мимо ушей остальное. Он не ослышался? Она жалеет о том, что сказала Макниллам, что они не поженятся?

Он подвел ее к дивану у елки, и они сели на него.

— Значит, сейчас тебе не кажется возмутительным, что Малкольм прозрачно намекнул на то, что догадался о твоей беременности?

— Сейчас я уже спокойна, но вчера меня это возмутило. Именно по этой причине я вспылила и очень об этом жалею. — Она сжала его руку. — Что бы ни происходило в наших отношениях, это должно оставаться между нами, несмотря на все хитрые манипуляции, с помощью которых Малкольм пытается подчинить своих внуков своей воле.

— Что бы ни происходило, — повторил он. — Я так понимаю, ты все‑таки не исключаешь возможность нашего брака?

— Не исключаю, — ответила Делия и отвернулась на мгновение, а когда снова встретилась с ним взглядом, ее глаза как‑то необычно блестели.

— Все это время я была решительно настроена против брака без любви. Но сегодня во время разговора с отцом я поняла, что наш с тобой брак никогда не будет таким. Потому что я люблю тебя, Джегер.

Ее сердце наполнилось радостью. В то же время ему было жаль, что он не сказал первым слова, которые так много значили для нее.

Очевидно, его план по завоеванию ее сердца сработал. Готовясь к идеальному Рождеству для Делии, он сам получил лучший праздник в своей жизни. Потому что она только что сделала ему бесценный подарок.

Теперь можно было отбросить все сценарии и действовать так, как подсказывало сердце.

Перейти на страницу:

Все книги серии Магнаты Макнилл

Похожие книги