Читаем Кувшинка Тысячелетия полностью

— Рисбо-Рисбо-Рисбо, ну что за глупый мальчишка, неужели я не говорил тебе, что ни одна живая душа не должна видеть тебя? И твоя сестра не исключение. Ты ведь погиб в землях русов. Или ты забыл?

— Простите, наместник Тенгри и Великий Каган. Свет вашему каганату. Я лишь хотел убедиться, что с моей сестрой все в порядке. Простите этого глупого юллэр.

Захария улыбнулся уголком рта. Он схватил юношу за одежду и влепил пощечину, с другой стороны.

— Ты мой лазутчик. Я сделал огромное одолжение, не убив тебя. И то, только чтобы не расстраивать милую Сати. Моим условием было лишь верное и безоговорочное служение!

Он резко дернул тело вниз. Рисбо с грохотом ударился лицом об пол, отчего кровь брызнула еще сильнее. Сати вскрикнула, но ее тело было скованно страхом, а энергия запечатана.

— И ТАК ТЫ МНЕ РЕШИЛ ОТПЛАТИТЬ?! Ты же знаешь, я не люблю непослушания! Ты передал мне все, что было на совете князей, но сам вернулся намного позже. Неужели у тебя были какие-то дела с паршивыми русами?

— Н…ет, Великий Каган, я столкнулся… с проблемами, не мог незаметно уйти.

Рисбо выплюнул кровь, что скопилась во рту. Его лицо все еще было прижато к полу.

Захария поднял юношу и отряхнул его одежду. Он облизнул палец и стер единственное пятно крови, что попало на одежду Рисбо.

— Ну что же ты, перед сестрой да в таком виде. Запомни мою доброту Рисбо. У тебя есть одна лучина времени. Проведи ее с сестрой. Больше ты ее не увидишь, во всяком случае пока мы не закончим с русами.

Губы Рисбо дрожали, а зубы были стиснуты так, что слышался скрип. Он с трудом кивнул, проговорив сквозь них.

— Благодарю за вашу доброту.

— Да-да. Жду тебя в своем кабинете. Не опоздай. Ах, и да.

Захария подошел к Сати и поднял ее голову за подбородок. Он заглянул ей в глаза и многозначительно проговорил.

— Знаешь Сати, больше всего в жизни я ненавижу две вещи. Ложь и слабаков. Поэтому, — он поцеловал ее в лоб. — не проявляй слабость. Ты должна быть своенравной. Но когда видишь своего брата, сразу же становишься мягкотелой. Мне это не нравится.

Каган ушел, оставляя едва видный шлейф багрового тумана и тяжесть своего присутствия.

Сати подскочила к Рисбо, помогая ему подняться.

— Не стоило тебе заходить.

— Ты же знаешь, если бы я этого не сделал, он бы узнал про твою культивацию. Прости. Хреновый из меня брат.

Они сели на широкую кровать. Девушка достала небольшой платок и промокнула в чаше с водой. Она бережно стирала кровь с лица юноши.

— Сати. Я встретил кое-кого.

— Девушку? Неужели мой маленький Рисбо наконец нашел любовь? Кто же она?

— Из Русов.

— Что? Ты с ума сошел? Вы же никогда не сможете жить вместе.

— Знаю. Она отказалась бежать со мной. Я думал, что смогу. Думал, что заберу ее, потом тебя и мы наконец пересечем западное море. Мы могли бы жить втроем где-то далеко. Возможно, там тоже есть люди и ты смогла бы найти себе достойного мужчину, но…

— Она осталась защищать родину. — закончила за него Сати. — Какой же ты иногда глупый, Рисбо. Это мы кочевники. У нас никогда не было дома. Всю жизнь мы живем в шатрах и путешествуем. Но русы другие. Это их место, и они будут его защищать. Так говорил отец. Несмотря на то, что он желал захватить их территорию, он восхищался русами. Говорил, что доселе не встречал столь гордого и великого врага, как они.

Рисбо тяжело выдохнул. Он понимал это где-то глубоко в душе, но все же ему не хотелось признавать, что он больше не увидит Лиску.

— А еще я встретил друга. — проговорил он после небольшой паузы. — И еще никогда не было так тягостно врать, как в этот раз.

Сати грустно улыбнулась.

— Ты взрослеешь, Рисбо. И понимаешь вещи, которые далеки от обычных людей. Тебе пора. Не перечь Захарии, постарайся не нарушать слова. Когда начнется суматоха, мы сможем покинуть это место и начать все сначала, как планировали.

— Да, сестренка.

Рисбо обнял ее напоследок и направился к Захарии. Сердце его полнилось тяготой выбора. Но выбор этот был необходим. Он хотел бы оттянуть его как можно дальше, но с каганом лучше не вести таких игр.

Его внешность изменилась на самую, пожалуй, неприметную для хазарских воинов.

Он спокойно прошел через охрану, восславив Тенгри и пожелав свет Великому Кагану.

— Рисбо, ты как раз вовремя, присядь.

От вспышки гнева Захарии не осталось и следа. Он перебирал какие-то записи и сверял их с картами.

— Ты присоединишься к моему отряду.

— Да, Великий Каган. — Рисбо не спорил, хотя его сердце сжалось, это нарушало его с Сати план.

— Скажи мне, что изменилось, появились ли какие-либо сильные практики у русов, чего стоит опасаться? Может кто-то из нового поколения? Я хочу не только уничтожить их, но и вывести любые корни, которые потом могут пустить ростки.

— Сильнейший берканец прорвался к Начертанию Рун, в остальном все также. Из разговоров я выяснил, что есть некий Лучезар, сын князя Огневеда. На него возлагают большие надежды, называя гением молодого поколения. Также есть некая Кейра, ее называют будущей повелительницей ветров. Помимо них, сын сильнейшего берканца Вед, тоже весьма талантливый практик.

Перейти на страницу:

Все книги серии Небесная Искра

Похожие книги

Сердце дракона. Том 12
Сердце дракона. Том 12

Он пережил войну за трон родного государства. Он сражался с монстрами и врагами, от одного имени которых дрожали души целых поколений. Он прошел сквозь Море Песка, отыскал мифический город и стал свидетелем разрушения осколков древней цивилизации. Теперь же путь привел его в Даанатан, столицу Империи, в обитель сильнейших воинов. Здесь он ищет знания. Он ищет силу. Он ищет Страну Бессмертных. Ведь все это ради цели. Цели, достойной того, чтобы тысячи лет о ней пели барды, и веками слагали истории за вечерним костром. И чтобы достигнуть этой цели, он пойдет хоть против целого мира. Даже если против него выступит армия — его меч не дрогнет. Даже если император отправит легионы — его шаг не замедлится. Даже если демоны и боги, герои и враги, объединятся против него, то не согнут его железной воли. Его зовут Хаджар и он идет следом за зовом его драконьего сердца.

Кирилл Сергеевич Клеванский

Самиздат, сетевая литература