Читаем Кузнецов. Опальный адмирал полностью

— Сможем! — воскликнул Сургучев, и в его карих глазах вспыхнули огоньки. — Вы сказали насчет горения… Да, все мы горим желанием скорее это сделать. Но вот беда — еще не привезли нам оборудование для цехов. Помогли бы нам, а? Замолвите о нас словечко в Наркомате судпрома!..

— Я буду у наркома Носенко по своим делам и, конечно же, скажу ему о вашей просьбе.

«Такие, как Сургучев и им подобные, несут тыл войны на своих плечах», — подумал Николай Герасимович, возвращаясь в штаб флота.

Улетал он на другой день. Перед посадкой в самолет адмирал Октябрьский, пожав ему на прощание руку, произнес:

— Передайте, пожалуйста, маршалу Василевскому от меня привет. Военный совет флота благодарит его за все, что сделал он для освобождения города, и желает ему скорее поправиться.

У Кузнецова дрогнули губы.

— А что с ним?

— Как что? — удивился комфлот. — Машина, в которой он находился, наскочила на немецкую мину, она взорвалась, и пострадали люди. Шоферу повредило ногу, у маршала ушиб головы и ранено лицо. Ему сделали перевязку и отправили в штаб фронта, а оттуда врачи эвакуировали его в столицу.

— Когда это случилось?

— Девятого мая на Микензиевых горах… А я думал, вы знаете, и не стал вам говорить, когда вы прилетели, — смутился комфлот.

«Дуглас», ревя моторами, взмыл в небо. Всю дорогу, пока летели, Николая Герасимовича не покидали мысли о маршале Василевском. А едва добрался до наркомата, позвонил ему домой.

— Александр Михайлович, это я, Кузнецов. Как вы себя чувствуете? Врачи назначили постельный режим? Тогда надо полежать. А я только что из Севастополя. Комфлот передает вам большой привет, а Военный совет флота желает скорейшего выздоровления. И я тоже, дорогой Александр Михайлович. Вы уж поберегите себя…

— Спасибо, — отозвалась трубка. — Ты вот что, Николай Герасимович, приходи ко мне вечерком. Попьем чайку, я расскажу тебе, как мы штурмовали Севастополь, как били фрицев. Верунчик к твоему приходу испечет пирог. Ты же любишь сладкое…

— Хорошо, сегодня приду к вам. Взять наркомовскую?.. Есть и бутылка шампанского…

Поговорил Кузнецов с Василевским, и как-то легче стало на душе. Сидя за столом, он задумался. Ах да, надо переговорить с Носенко. На звонок ответил сам нарком судпрома.

— Иван Исидорович, добрый день, дружище! Я только что из Севастополя. Был на морском заводе у Сургучева. Надо решить ряд вопросов по заводу. Можно к тебе заскочить на часок?.. Нет-нет, только на часок. Я же знаю, что дел у тебя по самое горло…

— Вам звонил Анастас Иванович Микоян, — доложил наркому вице-адмирал Степанов, когда тот вернулся из Наркомата судпрома.

— Зачем — не сказал?

— Нет. Он просил вас позвонить ему, когда вернетесь в наркомат.

Кузнецов набрал по «кремлевке» номер заместителя Председателя СНК СССР.

— Анастас Иванович!.. Где я был? В Севастополе. Город страшно разрушен. Нелегко нам будет его восстанавливать. Нужны строительные материалы, техника. Тут уж будем просить вас помочь военным морякам… Да, я уже подписал приказ о назначении комиссии по разработке основных исходных данных на восстановление главной базы флота. Кто возглавит комиссию? Генерал Судьбин, начальник инженерного управления ВМФ… Хорошо, я готов с ним прибыть к вам, и мы решим, с чего начинать в Севастополе…

Кузнецов, положив трубку, взглянул на Степанова.

— У вас еще что?

— Вы просили дать справку о действиях Беломорской военной флотилии по обеспечению судоходства в Арктике. Она готова. — Степанов положил листок на стол. — И еще о Севастополе. Звонил комфлот адмирал Головко. На Северном флоте начался сбор средств на восстановление разрушенного Севастополя. Инициаторами выступили моряки-комсомольцы. Комфлот спрашивает, можно ли проводить такую кампанию?

— Скажи Арсению Григорьевичу, что нарком «за». Но чтобы никаких принуждений, ясно? Только добровольные пожертвования…

На другой день Кузнецов был в Ставке, и там его увидел Микоян. Естественно, он завел разговор о Севастополе.

— Товарищ Сталин одобрил все наши задумки, а также распорядился, чтобы вы снова побывали в Севастополе, обсудили на Военном совете флота все назревшие проблемы, — сказал Анастас Иванович. — Возможно, вместе поедем туда. Вы не против? — Микоян мягко улыбнулся в усы.

— Это было бы как нельзя лучше, — одобрил Кузнецов. — С вами, Анастас Иванович, как-то проще решать самые сложные проблемы. Я еще не забыл, как в прошлом году вы помогли Северному флоту с доставкой леса.

— Было такое, — усмехнулся Микоян.

Лег отдыхать Николай Герасимович поздно ночью, но на рассвете проснулся. Голова раскалывалась на части, в горле першило. Неужели простыл? Взял термометр, проверил. Так и есть — высокая температура. Участился пульс. «Надо посоветоваться с медиками», — решил он и стал одеваться. Принял душ, позавтракал и поспешил в наркомат. Начальник медико-санитарного управления ВМФ генерал Андреев был на месте.

— Простуда! — веско сказал он. — Надо полежать дома два-три дня. Жар, температура, сердечко скачет. Зачем рисковать?

— Я снова лечу в Севастополь, — возразил Николай Герасимович, застегивая рукава рубашки.

Перейти на страницу:

Все книги серии Русские полководцы

Похожие книги

Дом учителя
Дом учителя

Мирно и спокойно текла жизнь сестер Синельниковых, гостеприимных и приветливых хозяек районного Дома учителя, расположенного на окраине небольшого городка где-то на границе Московской и Смоленской областей. Но вот грянула война, подошла осень 1941 года. Враг рвется к столице нашей Родины — Москве, и городок становится местом ожесточенных осенне-зимних боев 1941–1942 годов.Герои книги — солдаты и командиры Красной Армии, учителя и школьники, партизаны — люди разных возрастов и профессий, сплотившиеся в едином патриотическом порыве. Большое место в романе занимает тема братства трудящихся разных стран в борьбе за будущее человечества.

Георгий Сергеевич Березко , Георгий Сергеевич Берёзко , Наталья Владимировна Нестерова , Наталья Нестерова

Проза / Проза о войне / Советская классическая проза / Современная русская и зарубежная проза / Военная проза / Легкая проза
Раковый корпус
Раковый корпус

В третьем томе 30-томного Собрания сочинений печатается повесть «Раковый корпус». Сосланный «навечно» в казахский аул после отбытия 8-летнего заключения, больной раком Солженицын получает разрешение пройти курс лечения в онкологическом диспансере Ташкента. Там, летом 1954 года, и задумана повесть. Замысел лежал без движения почти 10 лет. Начав писать в 1963 году, автор вплотную работал над повестью с осени 1965 до осени 1967 года. Попытки «Нового мира» Твардовского напечатать «Раковый корпус» были твердо пресечены властями, но текст распространился в Самиздате и в 1968 году был опубликован по-русски за границей. Переведен практически на все европейские языки и на ряд азиатских. На родине впервые напечатан в 1990.В основе повести – личный опыт и наблюдения автора. Больные «ракового корпуса» – люди со всех концов огромной страны, изо всех социальных слоев. Читатель становится свидетелем борения с болезнью, попыток осмысления жизни и смерти; с волнением следит за робкой сменой общественной обстановки после смерти Сталина, когда страна будто начала обретать сознание после страшной болезни. В героях повести, населяющих одну больничную палату, воплощены боль и надежды России.

Александр Исаевич Солженицын

Проза / Классическая проза / Классическая проза ХX века
Чудодей
Чудодей

В романе в хронологической последовательности изложена непростая история жизни, история становления характера и идейно-политического мировоззрения главного героя Станислауса Бюднера, образ которого имеет выразительное автобиографическое звучание.В первом томе, события которого разворачиваются в период с 1909 по 1943 г., автор знакомит читателя с главным героем, сыном безземельного крестьянина Станислаусом Бюднером, которого земляки за его удивительный дар наблюдательности называли чудодеем. Биография Станислауса типична для обычного немца тех лет. В поисках смысла жизни он сменяет много профессий, принимает участие в войне, но социальные и политические лозунги фашистской Германии приводят его к разочарованию в ценностях, которые ему пытается навязать государство. В 1943 г. он дезертирует из фашистской армии и скрывается в одном из греческих монастырей.Во втором томе романа жизни героя прослеживается с 1946 по 1949 г., когда Станислаус старается найти свое место в мире тех социальных, экономических и политических изменений, которые переживала Германия в первые послевоенные годы. Постепенно герой склоняется к ценностям социалистической идеологии, сближается с рабочим классом, параллельно подвергает испытанию свои силы в литературе.В третьем томе, события которого охватывают первую половину 50-х годов, Станислаус обрисован как зрелый писатель, обогащенный непростым опытом жизни и признанный у себя на родине.Приведенный здесь перевод первого тома публиковался по частям в сборниках Е. Вильмонт из серии «Былое и дуры».

Екатерина Николаевна Вильмонт , Эрвин Штриттматтер

Проза / Классическая проза