Читаем Квантовое зеркало полностью

– Итак, мне жизненно важно было каким-то образом – да так, чтобы он ничего не заподозрил, – подсунуть ему код активации от моего выдуманного устройства. Дабы он не решил прибегнуть к массовым убийствам ради того, чтобы я сам включил это устройство. Но это была одна из самых сложных проблем, с какими мне когда-либо приходилось сталкиваться. Задним числом решение кажется очевидным, но, поверь, я весь мозг сломал, пытаясь вычислить, как мне это сделать. Во-первых, ты должна была поверить, что я вот-вот стану для мира такой же угрозой, какой стал Аль-Йад. Поверить, что я смог убить моего друга Эбена Мартина. Поверить, что разрыв моей связи с полем нулевой энергии сможет вернуть мне душевное здоровье – чтобы Аль-Йаду стало понятно, что ты веришь во все это. И расчет времени должен был быть безупречным. Как ты, наверное, уже догадалась, я рискнул сказать Эбену, что квантовое зеркало было в конечном итоге всего лишь выдумкой, блефом. Мне нужно было привлечь его к операции на этом этапе.

Алисса покачала головой, чувствуя себя полной дурой. Конечно же, Эбен участвовал во всем этом. Ей следовало понять это куда раньше.

– Я должен был заставить тебя поверить в то, что я превратился в монстра. Сообщение, которое послал тебе Эбен – с объяснениями насчет квантового зеркала и с приложенным к основному тексту кодом активации, – должно было выглядеть совершенно достоверным. Словно отчаянный шаг. Аль-Йад должен был получить от тебя неопровержимое подтверждение того, что я стал чудовищем. Опасностью для всех живущих – до такой степени, что оказался способен убить своего лучшего друга. И это стало бы идеальным объяснением того, почему Эбен послал тебе код активации и приказ убить одновременно и меня и Аль-Йада.

Это объясняло часть тех вопросов, которые Аль-Йад задавал ей во время допроса на детекторе лжи. Он прочел послание Эбена и хотел удостовериться, что все пошло настолько плохо, чтобы она и Эбен задумались о возможности убить Брена. Аль-Йад был чрезвычайно осторожен и въедлив, как и ожидал от него Брен. Чтобы письмо Эбена Мартина стало достоверным, Аль-Йад должен был поверить, что Брен сошел с ума и обратился против своих друзей. А это означало, что в это прежде всего должна была поверить сама Алисса.

– Значит, когда ты кричал на меня, – произнесла она, – когда ты впадал в ярость… все это было только спектаклем?

Крафт опустил глаза:

– Это было самое трудное, что мне когда-либо приходилось делать. – У него был такой вид, словно его вот-вот стошнит или он ударится в слезы при воспоминании о том, какую роль он был вынужден играть.

Последовала долгая пауза, пока Крафт пытался справиться с собой.

– Алисса Аронсон, – сказал он наконец, – я люблю тебя. Я любил тебя с самых первых дней в Коста-Рике. Я хотел бы заявить об этом во весь голос, открыто, чтобы весь мир узнал о моей любви. Но я не мог. Необходимость держать это в себе убивала меня, но подобное признание лишь осложнило бы положение – для нас обоих. Потому что даже в те дни я знал, что вскоре мне придется сделать все ради того, чтобы ты стала бояться меня. Придется бранить тебя и унижать тебя – чтобы ты пришла к мысли, что я схожу с ума.

Алисса не знала, что на это ответить, поэтому просто промолчала.

Крафт взглянул на часы на экране своего телефона и вздохнул:

– Я давным-давно должен был позвонить Эбену, чтобы сообщить ему, как все прошло. Я ему обещал. Он ужасно беспокоится за тебя. Поэтому давай ненадолго прервем наш разговор.

– Сколько времени у нас осталось, прежде чем кто-то осознает, что случилось, и заявится сюда?

– Довольно много. Я накрыл все поместье оглушающей волной. Мы единственные, кто остался в сознании, так что нам никто не помешает. Но даже когда все очнутся, полагаю, никто сюда не придет. Насколько я знаю Омара Хаддада, он удостоверился в том, что никто и близко не подойдет к этому особняку в течение тех восьми часов, пока он лишен силы.

Минуту спустя Крафт уже докладывал Эбену:

– Мы от него избавились! Все сработало, как надо.

– А Алисса? – немедленно спросил Мартин.

– В полном порядке, по крайней мере, физически. Я как раз объясняю ей, что же произошло.

– Можно мне с ней поговорить? – попросил Мартин.

Крафт передал Алиссе телефон, а сам деликатно отошел на некоторое расстояние.

– Как ты себя чувствуешь? – спросил Эбен.

– Не знаю, – отозвалась она. – Вы с Бреном совершенно перегрузили мои мозги. Слишком многое из того, в чем я была уверена, обернулось абсолютно другой стороной. Последний месяц был кошмарным. И как раз в тот момент, когда я была в таком глубоком отчаянии, что едва не потеряла связь с реальностью, появляется Брен и бросает все, что я знала, все, что я чувствовала, все, что я думала, в огромный блендер и нажимает на кнопку «пуск».

Алисса покачала головой, морщась, словно от боли.

– Аль-Йад дал мне прочитать твое сообщение. Под финал всего этого я была уверена, что и ты и Брен – вы оба мертвы, – прошептала она, чувствуя, как перехватывает горло.

Перейти на страницу:

Все книги серии Кибертриллер

Квантовое зеркало
Квантовое зеркало

Дуглас Ричардс – легенда современного технотриллера. Критики в один голос называют его автором, который не только с успехом продолжает лучшие традиции основателей жанра, но и сумел завести в нем новую моду. «Квантовое зеркало» – показательный образец фантазии и мастерства Ричардса.Это все-таки произошло. Наука обнаружила закон мироздания, физически связывающий сознание с материей Вселенной. Теперь некоторые могут силой мысли влиять на порядок вещей. Однако первооткрыватель совершил ошибку и создал из подопытного человека чудовище невероятной мощи. Всесильный монстр пока не начал перекраивать мир под себя и стирать миллионы людей с лица земли лишь по одной причине – он абсолютно уверен, что его создатель еще сильнее. Но недалек день, когда наемники самопровозглашенного божества доложат: это не так…

Дуглас Ричардс

Детективы / Триллер / Классические детективы

Похожие книги

Безмолвный пациент
Безмолвный пациент

Жизнь Алисии Беренсон кажется идеальной. Известная художница вышла замуж за востребованного модного фотографа. Она живет в одном из самых привлекательных и дорогих районов Лондона, в роскошном доме с большими окнами, выходящими в парк. Однажды поздним вечером, когда ее муж Габриэль возвращается домой с очередной съемки, Алисия пять раз стреляет ему в лицо. И с тех пор не произносит ни слова.Отказ Алисии говорить или давать какие-либо объяснения будоражит общественное воображение. Тайна делает художницу знаменитой. И в то время как сама она находится на принудительном лечении, цена ее последней работы – автопортрета с единственной надписью по-гречески «АЛКЕСТА» – стремительно растет.Тео Фабер – криминальный психотерапевт. Он долго ждал возможности поработать с Алисией, заставить ее говорить. Но что скрывается за его одержимостью безумной мужеубийцей и к чему приведут все эти психологические эксперименты? Возможно, к истине, которая угрожает поглотить и его самого…

Алекс Михаэлидес

Детективы