Читаем Квест с привидениями полностью

– Сумма могла округлиться до ста тысяч за счет процентов. Кто тебе дал восемьдесят тысяч?

После того, что Любовь Яковлевна узнала про делишки Альфонсо, она потеряла к мужчине всякое уважение. И даже не заметила, как перешла с ним на «ты». Со своей стороны сам Альфонсо воспринял это как должное. Небось, не чужие, в одной лодке плывут.

– Одна неврастеничка мне эти деньги дала. Ольга ее зовут. Столько ее уговаривать пришлось, что под конец я у нее и брать-то не хотел. Она по этим деньгам так убивалась, словно в евро, а не в рублях мне давала. Жмотина! Крохоборка!

Конечно, когда берешь чужие, то и восемьдесят тысяч кажутся копейками. Это Любовь Яковлевна хорошо понимала. Но когда приходит время отдавать те же восемьдесят тысяч, их ценность неожиданно и многократно увеличивается. И это уже не копейки, а несметные сокровища. Неспроста же говорят люди: «Берешь чужое и на время, а отдаешь свое и навсегда»! В свою очередь, чтобы вернуть собственные кровные, некоторые товарищи пойдут на любые ухищрения.

– Можно получить координаты этой твоей кредиторши?

– Телефонный номер могу дать, других ее координат у меня нет.

– Не помнишь адрес человека, у которого брал деньги в долг?

– А оно мне надо? Это же она мне одалживала, а не я ей. Понадобился бы, небось, нашла бы меня и сама. Но коли вам так интересно, то она где-то на Гражданке живет, если я ничего не путаю.

– Телефон диктуй.

– Извольте. При вас ей сам позвоню.

– И скажи, что хочешь вернуть ей долг. С процентами.

– С какими еще процентами? Про проценты разговора не было.

– Скажи, как велено!

– Воля ваша. Может, тогда сами будете ей и деньги возвращать?

Каков нахал!

– Эта Оля может стоять за похищением Жени, – растолковала недотепе Любовь Яковлевна. – За мальчика попросили выкуп – сто тысяч рублей.

– Смешная сумма для наших дней, – фыркнул Альфонсо. – Что за похитители такие мелочные?

– Оля твоя честная девушка?

– Думаю, что да. Раз у нее больших денег не было, значит, честная.

– Вот она и просит лишь то, что ты ей должен. Плюс небольшие проценты.

После этого Альфонсо безропотно согласился позвонить Оле. Но разговаривал он по телефону недолго. И весь разговор состоял из отдельных возгласов:

– Да вы что! Не может быть! Ох, какое горе!

И по мере того, как разговор продолжался, Альфонсо выглядел все более и более кисло.

– Да, да, – твердил он, – я все понимаю. Я постараюсь. Честное слово, как только смогу, в тот же миг!

А под конец даже выдал:

– Примите мои глубочайшие соболезнования!

Когда он положил смартфон, Любовь Яковлевна уже примерно представляла, что сейчас услышит.

– Ну что?

– Померла Оленька! – печально произнес Альфонсо. – Под машину угодила. Месяц тому назад дело было. С сестрой ее разговаривал, на сороковины приглашает.

– Пойдешь?

– Надо бы сходить. Тем более что там памятник надо ставить. И мать у них инвалид, про смерть Оли узнала, совсем ей плохо стало. В больнице лежит, лекарства дорогущие требуются.

– Им бы сейчас те восемьдесят тысяч, которые ты у Оли брал, были бы очень кстати.

Альфонсо надулся.

– Слушайте, что вы меня все этими деньгами попрекаете? Я же не себе их взял! Меня самого кинули! Вот найду этого гада Сержа, тогда и верну всем деньги!

– Ага, найдешь ты его, как же!

– Найду! Я уже навел справки и знаю, где он спрятался. Можете не сомневаться, вернет он мне денежки. Все до последней копеечки вернет. И еще это… как вы сказали, с процентами!

Но Любовь Яковлевна эти слова всерьез не восприняла. Обычный треп жалкого неудачника, которого кинул приятель, но он еще хорохорится, пыжится и пытается изобразить, будто он по-прежнему крутой и все проблемы ему по плечу.

– Скольким женщинам ты должен?

– Пяти. То есть, теперь получается, что уже трем. Оленька под машину попала. Лилия от сердечного приступа скончалась. Остались Эстер и Анжела. Но они сестры, им если возвращать, то сразу обеим надо. И еще одна женщина, но она перебьется.

– Почему?

– Пусть подождет.

– Может, и она погибла?

– Нет, живехонька.

Говорил Альфонсо так уверенно, словно видел эту женщину только что и не сомневался в ее добром здравии.

– Но этой бабе я много больше ста тысяч должен. Так что и выкуп она бы больше просить стала.

– А эти Эстер с Анжелой? Они могут стоять за похищением Жени?

– Кто их знает. Девчонки озорные. Если в шутку, то могли и подстроить каверзу.

Хороши шутки!

– Сколько ты им должен?

– Сто одной и сто другой. Двести тридцать тысяч по ровному счету.

– А тридцать откуда взялись?

– Я у них потом еще брал.

Похоже, что ни стыда у Альфонсо не было, ни совести. Но и девчонки хороши. Если один раз человек не вернул тебе долг, зачем же ты даешь ему снова?

– Звони им!

Альфонсо позвонил сначала одной, потом другой. Но ни до кого так и не дозвонился.

– Странно. Они обычно сразу же отвечают. Это же их хлеб. Позвоню им на рабочий номер.

Едва соединение было установлено, как Любовь Яковлевна услышала характерные стоны. Кому-то на другом конце провода было так хорошо, что он хотел, чтобы об этом знали все вокруг. Брови у учительницы поползли от удивления вверх. А вот Альфонсо и глазом ни моргнул.

Перейти на страницу:

Все книги серии Вне цикла (Дарья Калинина)

Приворот от ворот
Приворот от ворот

Ох, не довело Сашу до добра увлечение старинными монетами! Шла она однажды на антикварный аукцион, никого не трогала, и вдруг прохожий схватил ее за шиворот и потребовал признаться: почему она бросила Игоря? Ни о каком Игоре Санька даже не слышала, но незнакомец не отставал. Оказалось, что Леша – так он представился – принял девушку за невесту своего брата, известного питерского антиквара. В общем, когда недоразумение разъяснилось, Санька уже знала все – Игорь исчез, его личный шофер погиб в автокатастрофе, родственники говорят о каком-то семейном проклятии, а за всем этим стоит таинственная красавица Лера… «Вот они, современные петербургские тайны!» – подумала Санька и неожиданно для себя предложила Леше помощь в расследовании. Ведь в глубине души она всегда мечтала об опасных приключениях!

Дарья Александровна Калинина

Детективы / Иронический детектив, дамский детективный роман / Иронические детективы
Танго на собственных граблях
Танго на собственных граблях

В преддверии Нового года Настя осталась одна, без денег, без телефона, в проданной родителями квартире, куда еще не успели въехать новые жильцы. Настя потерялась в аэропорту, а родители без нее улетели на отдых в Испанию. Так Настя, по крайней мере, считала, пока не предприняла расследование с помощью «соседей» Бориса и Нюты, которым предприимчивый риелтор сдала квартиру на время отсутствия хозяев. Девушка нашла отца и мать в загородном доме в состоянии зомби. Единственный человек, который способен вернуть несчастных к нормальной жизни, — некто старец, в миру — гипнотизер Сергей Михалев. Но он требует за свою помощь очень высокую плату: Настя с Борисом должны найти убийцу дочери старца Снежаны, в смерти которой обвинен сам Михалев! Дело это очень сложное, но чего не сделаешь ради того, чтобы вновь увидеть родителей живыми и здоровыми!

Дарья Александровна Калинина

Детективы / Иронический детектив, дамский детективный роман / Иронические детективы

Похожие книги

Поворот ключа
Поворот ключа

Когда Роуэн Кейн случайно видит объявление о поиске няни, она решает бросить вызов судьбе и попробовать себя на это место. Ведь ее ждут щедрая зарплата, красивое поместье в шотландском высокогорье и на первый взгляд идеальная семья. Но она не представляет, что работа ее мечты очень скоро превратится в настоящий кошмар: одну из ее воспитанниц найдут мертвой, а ее саму будет ждать тюрьма.И теперь ей ничего не остается, как рассказать адвокату всю правду. О камерах, которыми был буквально нашпигован умный дом. О странных событиях, которые менее здравомыслящую девушку, чем Роуэн, заставили бы поверить в присутствие потусторонних сил. И о детях, бесконечно далеких от идеального образа, составленного их родителями…Однако если Роуэн невиновна в смерти ребенка, это означает, что настоящий преступник все еще на свободе

Рут Уэйр

Детективы