– Протер, – вынужден был признать Альфонсо. – Не люблю, когда руки чем-то испачканы. Но я ничего у себя в ладонях не подмешивал и не размешивал. И если правда то, что Лилию отравили маслом, то, когда вы сделаете экспертизу масла, установите, что яд уже был в бутылочке. Если яд был в масле изначально, то с меня подозрения снимайте. За те секунды, что бутылочка была у меня в руках, не смог бы я в нее ничего засунуть, залить или засыпать.
Но в том-то была и проблема, что бутылочка со злополучным маслом куда-то запропастилась. А куда, никто не знал.
Глава 7
Все свидетели как один признавали, что такая бутылочка была. Из комнаты покойной Анны Сергеевны бутылочка перекочевала в сумку к Лилии. И Любовь Яковлевна могла подтвердить, что масло у Лилии в сумке было. Но куда прекрасное натуральное масло, привезенное из предместий Парижа, делось потом, сказать никто не мог. В сумке у Лилии бутылочки не оказалось. И когда спросили у поварихи, то она прямо сказала, что бутылочку больше в глаза не видела.
– А оставили бы ее у меня, небось не было бы сейчас таких проблем!
– Вы за своим маслом для жарки уследить не можете! Доверь вам что-то ценное!
Софья Сергеевна обиделась и надулась, несмотря на то, что упрек был справедливым. А полицейские, почуяв горячий след, разгулялись вовсю. И пуще всех лютовал следователь Карликов, благо, что прибыл он в дом господина Щербакова сравнительно недавно и всю свою кипучую энергию истратить еще не успел.
– В общем так, пока не найдется та самая бутылочка с маслом, никто из этого дома не выйдет!
– И мальчик.
– Что?
– Не только бутылочка с маслом пропала, еще и мальчик куда-то запропастился.
– С мальчиком разберемся. Выкуп за него поедет вручать Альфонсо.
– Значит, вы его не арестуете?
Любовь Яковлевна и сама не могла понять, что за чувства испытывает. Радость или разочарование?
– С удовольствием бы арестовали, но не можем. Таково требование похитителей. Выкуп должен доставить отец мальчишки.
– Но Альфонсо лишь играет роль отца Жени.
– И что? Все вокруг знают Альфонсо именно как отца мальчика. Настоящего отца ребенка никто не видел уже много лет. Сам Женя его не помнит. Мать похищенного парнишки не может сказать, где его настоящий отец находится и как его искать. Да и похитители косвенно указали, что считают Альфонсо отцом Жени. Поэтому едет он. За выкупом дело тоже не станет. Деньги уже приготовлены, все помечены. Похитителям от нас не уйти!
Любовь Яковлевна вздохнула с облегчением. Все-таки замечательно, когда за дело берутся профессионалы. Сегодня вечером похитителей Жени изловят. А потом разберутся и что там со смертью Лилии. Полицейские правы, надо искать бутылочку с миндальным маслом. Эта бутылочка сильно тревожила Любовь Яковлевну. Если правда, что Альфонсо в масло, которым мазал Лилию, ничего не добавлял, значит, они имеют дело с еще одним убийством. Смерть хозяйки поместья Анны Сергеевны тоже могла быть не случайностью, а прямым следствием того, что женщина хорошенько умастилась перед сном маслом из этой бутылочки. Значит, где-то до сих пор бродит ее убийца, никем не разоблаченный и не пойманный.
– Конечно, с одной стороны, лучше бы детям покинуть этот дом. А с другой – полицейским виднее.
Объяснение с родителями детей прошло даже легче, чем ожидалось. Дети сами их подготовили. Всем ребятам было сказано, что они были большими молодцами, очень понравились организаторам квеста, и те приглашают их провести еще день и ночь в этом замечательном доме. Дети отреагировали воплями восторга и отправились звонить и уговаривать своих родителей. В общем, когда Любовь Яковлевна позвонила родителям по списку, все они были уже согласны, чтобы их кровиночки еще немного поразвлеклись.
Знали бы они, что за развлечения происходили в этом доме! У учительницы было неприятное чувство: когда эта история вылезет наружу, ее могут попросить из школы по собственному желанию. Даже если она сумеет объясниться, что вынуждена была подчиниться следователю и его требованиям, должности классного руководителя ей не видать как своих ушей еще многие годы.
Но Любовь Яковлевна обладала редким в наше время качеством – она была неисправимой оптимисткой и считала так: что ни случается в жизни, все к лучшему. Тем более что сами дети были в бурном восторге от всего происходящего. Ее собственная дочь Маринка выразила общий восторг, прибежав к маме. Даром что девочка училась на два класса старше и в обычное время воображала себя страшно взрослой и мудрой.
Но тут прибежала, обняла Любовь Яковлевну и взмолилась:
– Мама, скажи мне, правда, что мы все сможем остаться в этом доме еще на целую ночь?
– Да. Правда.
Любовь Яковлевна не стала вдаваться в подробности. Детям сказали, что маму Астры увезли в больницу, а похитителей Жени ловят. Как только поймают, все смогут покинуть этот дом, но не раньше, чем на следующее утро.
– О-о-о! Восторг! Мне тут так нравится! Ребята говорят, что видели привидение! Может быть, мы его увидим!
Любовь Яковлевна вздрогнула:
– Что? Где привидение? В спальне хозяина?
– Нет! На втором этаже. Возле комнат умершей хозяйки.