Кайл настоял на том, чтобы прогнать композицию еще пару раз. Вроде как даже хотел записать ее. Джонсон не сопротивлялась. Ее воля, она бы повторяла ее снова и снова, до тошноты и стертых пальцев. Но пришлось довольствоваться малым, так как группа школьных недомузыкантов не желала пропускать занятия и требовала вернуть им их законное по договоренности место.
И вот они уже давно приехали домой к Хлое, попутно закупившись готовыми вкусностями (гамбургеры, пицца с морепродуктами и фиш-энд-чипс), завалили именинницу обещанными подарками (приятные мелочи, включающие украшения и новые туфли (дары Руби) и книжную серию известного писателя-фантаста (это уже презент от Эшли)) и расположились за столиком на улице.
Через какое-то время вернулась маленькая хозяйка дома в сопровождении отца, принесшего еще два пакета. Плюс к этому заботливым папочкой из машины было принесено несколько бутылок вина. Не каждый день любимой дочери исполнялось восемнадцать.
Теперь они сидели впятером, уютно примостившись в плетеных креслах и наедаясь до отвала. Вернее, вчетвером. Софи не хотелось просто сидеть, так что специально для нее включили музыку, но через какое-то время и сами присоединились к вытоптыванию газона. Танцы под вечерним небом с самыми близкими — чем не лучший день рождения?
Спустя время проголодавшиеся и уставшие все снова уселись пировать. Тогда-то Руби, молчавшая с полчаса из-за набитого рта, и подняла в очередной раз животрепещущую тему.
— Да и черт с ней, — отмахнулась Хлоя. — Пускай ядом давится. Злопамятная стерва.
— Оливия, эта которая Конорс? — поинтересовался уже введенный в курс дела отец, копошащийся у гриля и пытающийся подгадать момент, чтобы жарящееся вместе с овощами мясо не пересохло. Пока получалось плохо. Что поделаешь, полное отсутствие способностей к готовке — талант, передающийся генетически.
— Угу, — отозвалась дочь.
— А такая хорошая девчушка была, — вздохнул тот. — Вежливая, любознательная. Да и родителей их помню: тихие, мирные. И куда все девалось? А потом на нас и падают все шишки. Плохо воспитали, недодали заботы, не следите… Тоже мне, моралисты.
Девчонки согласно заулыбались. Отличительная черта Говарда Джонсона заключалась в том, что он каким-то чудом не нырнул в бездну того скучного состояния, которое Руби называла просто и со вкусом “динотопы” — обозначающего, что родитель вступил на ту ступень, когда общение с ними у детей вызывало исключительную зевоту и тоску.
Нет, отец Хлои отличался компанейским настроем и тем складом характера, что позволял не стесняться его и говорить обо всем. А еще мистер Джонсон славился своей поддержкой в защиту молодого поколения, даже если порой они того и не заслуживали.
Что-что, а Хлоя точно знала — подожги она школу, отец займет ее сторону. Может дома ей и влетит (хэх, еще как), но перед посторонними будет стоять за нее насмерть. Стоит хотя бы вспомнить историю с прической Оливии… за это, помнится, папа вообще не ругался. Особенно когда узнал причину. Даже сам порывался проделать тоже самое с неудачливым ловеласом Тайлером.
Причем подобная установка у мистера Джонсона работала не только за своих детей. Сколько раз, особенно в младшей школе, ему приходилось прикрывать задницы Руби и Эшли от их собственных родителей! Те и сами потеряли счет. За это девчонки его и любили. И раньше, до Америки, очень часто вместо своих предков приходили за советами или пожаловаться именно к нему.
— Пап, мне кажется, или кенгуру сгорело? — принюхавшись, спросила Хлоя.
— А, да… — засуетился тот, перекладывая подгоревшие куски на тарелку. — Черт. Опять передержал.
— Не страшно. Угольки с вином тоже неплохо идут. Пошли лучше танцевать, а то сам скоро подкоптишься, — она требовательно отобрала у него тарелку и увлекла на свободный участок, носящий сегодня гордое название “танцпол”.
Софи с готовностью сползла с кресла. Кто ж останется в стороне, когда другие развлекаются? Вот и Руби с Эшли какое-то время понаблюдали за ними, и в конечном итоге пустились на второй заход растрясывания съеденных калорий, маневрируя так, чтобы не снести носящуюся между ними метеором малышку.
— Хлоя, детка, по-моему, это к тебе, — в какой-то момент сказал мистер Джонсон.
Та непонимающе обернулась. К ним, огибая дом со стороны никогда не запирающейся калитки, шагал Кайл с огромной охапкой белых роз. Раньше, чем она смогла что-то сообразить или удивиться, к парню уже со всех ног мчалась Софи.
— Кайл! — радостно закричала она, врезаясь в него с объятиями на такой скорости, что удивительно как тот вообще устоял.
— Привет. Я и тебе подарочек захватил, — Кайл извлекая словно бы из воздуха большую упаковку фентейлса.
Очередной повод поразиться. В ту прогулку малышка лишь раз упомянула о том, что обожает эти конфеты, но он каким-то образом запомнил. Вроде и мелочь, но столь значительная, что… Хлоя неуклюже подошла. Уж больно странно было видеть такого гостя у себя дома. Не только сегодня, всегда.
— О, ты все еще с ленточкой, — заметил Кайл.