— Так просто я тебе не расскажу. Обсудим за обедом к которому, я надеюсь, ты принесёшь продуктов. Жду! — после этих слов Сэйди сбросила вызов, так что Итан не успел вставить ни слова.
Полосу «небольшого», как ему пообещала чародейка, леса Итан прошёл за полчаса. Не то, чтобы он сильно торопился добраться до своего временного пристанища, но идти полдня тоже не хотелось. Тем более оказалось, что его одежда не готова к долгим прогулкам по не самой чистой местности. Так или иначе, идти надо было. Никакие попутные машины тут не ездили, а даже если бы и ездили, Итан не мог воспользоваться таким случаем. Дом сестёр старались сохранить в неприкосновенности, не позволяя кому-либо из посторонних захаживать к ним. Более того, о расположении дома простые незнакомцы не могли знать даже примерно. «Середина 21 века, а у них даже доставку или такси не заказать», — усмехнулся про себя Итан и тут же едва не упал, зацепившись за корягу. Тихо излив своё недовольство, он порадовался виднеющемуся впереди полю. Трудности в его преодолении возникали только из-за высоко растущей травы или сена, если быть точнее. Каким-то чудом сухая жёлтая трава всё ещё стойко переносила дожди, которые то и дело прибивали её к земле.
Остановившись на предполагаемой середине своего пути, Итан снял с плеч рюкзак и достал оттуда воду, пользуясь жаждой как небольшим моментом отдыха. Он только что свернул налево, но на линии горизонта не видел ещё ничего, что могло хотя бы отдалённо напоминать дом. Здесь жёлтое поле наконец сменила зелёная, но низкая трава, что было заботой Элисы. Итан сел на землю и прикрыл глаза, наслаждаясь солнечными лучами. На голубом небе сейчас не было ни облачка, поэтому создавалось впечатление, что над головой парило море в безветренную погоду. Итан улыбнулся своим бредовым мыслям. И откуда-то же они берутся, как бы он не пытался стать взрослее, ответственнее, умнее… Нет, взрослым он стал уже давно, даже слишком давно и непозволительно рано. Может быть именно поэтому всю жизнь Итан пытался улучить такие вот недолгие минуты, чтобы побыть наедине с собой и своим миром. Он и дня не прожил бы без людей и общения с ними, но минуты бессмысленного созерцания нравились ему не меньше.
Внезапный шорох травы вывел Итана из мечтательно настроения, возвращая обратно в реальность. Насколько это было возможно в его положении, он вскочил, стараясь не потерять направления, но вместе с этим оказаться лицом к звуку. Сделать это было нетрудно, так как человек пришёл из нужной Итану стороны, что не могло не удивить.
— Вы кто? — с небольшой настороженностью спросил Итан.
— Боюсь, что моё имя тебе ничего не скажет. И всё же, я Норберт, — мужчина протянул ему руку в знак приветствия. — Хороший знакомый Ричарда и Элисы. Ну, теперь и Сэйди. Я как раз собирался идти в магазин, а она сказала, что скоро придёшь ты и избавишь от такой необходимости. И всё же мне хотелось пройтись, так что решил вот встретить тебя.
— Итан, очень приятно, — растерянно проговорил Итан, уже успев пожать и отпустить руку Норберта. — А как ты тут очутился? Получается, не такой уж и знакомый, ведь обычным смертным не дают доступ к дому.
— Это точно, — Норберт рассмеялся. — Идём, по дороге у нас как раз будет время, чтобы я успел нормально тебе представится. Ты же не против?
— Буду только рад компании, — улыбнулся Итан. Он набросил на плечи рюкзак и поспешил за Норбертом, который тут же развернулся и, немного подождав, пошёл в сторону, из которой только что пришёл.
— Я раньше очень часто вертелся в светских кругах, ещё до того момента, как их начали так называть. Славное это было время: бесконечные войны, а, следовательно, и возможности, вино, дамы, слуги… А что сейчас? Войны вышли на другой уровень и теперь служат только разрешением политических споров, а страдают совершенно невинные существа. Нужно сильно постараться, чтобы найти нормальное вино, и мне кажется, что оно никогда уже не будет прежним. Слуг пришлось лишиться, когда они стали приносить больше неудобств, чем пользы. Да, сейчас такие времена, что полностью доверять можно только своему роду, — всё это последовало от Норберта после того, как он с радостью поделился с Итаном деталями их знакомства с Ричардом. Итану нравилось слушать нового знакомого, тем более тот избавил его от тишины пути. Они шли не спеша, больше желая продолжать беседу, чем преодолеть поле.
— Вот как, — Итан вдруг с намёком улыбнулся, — что же дамы? Как они поменялись за это время?
— А ты рыцарь, как я посмотрю, — усмехнулся Норберт. — Их всегда дамы интересовали в первую очередь. Что ж, девушки и женщины всё ещё прекрасны, этого не изменить. Конечно, не все, но, по секрету тебе скажу, и рыцарей совсем ничего осталось. Не буду утверждать, что время извратило людей. Просто поменяло, как и должно. Вы, люди, не стоите на месте, потому что не хотите. Ну а мы, потому что не хотим умереть от ваших рук. Если так подумать, нас всё устраивало и раньше. Смотри-ка, мы уже и пришли.