Читаем Квон-Кхим-Го полностью

Каждый час ожидания.

Вот-вот должен быть с Байо-дза Кхе-Оро-Сай.

Больше всего не хотелось, и опасался войны.

Трудно согласиться, сердце не хотело причинить боль любимой сестре.

На что было ему надеяться, кажется, он оставался совсем один.

Бдительность открывала занавесь откровения.

Её взгляд, Кхе-Оро-Сай увидел бы наверняка?

Не может быть, что принцесса Чжи-Шань-Ши и военачальник сбежали из дворца?

Кто он, Квон-Кхим-Го?

Какое он заслуживает внимание?

Какие перед королём заслуги?

Смущало «другое»: слова Тое-Сан-Тье были холодные, невыносимые и гордые.

Что ли, сам отпустил или укрыл?

Вооружившись терпением, правитель Когё-ре, видно, выжидал план.

Ты знаешь, где она, но не хочешь говорить, да?

Он вольно кинулся в комнату принцессы Чжи-Шань-Ши.

Дико и непристойно схвативши слугу, требовал от него всё рассказать.

Может, и убил бы.

Вот какое лицо короля Байо-дза.

Сам король Тое-Сан-Тье перехватив руки невероятной силой, отбросил его на пол.

Большего унижения король Кхе-Оро-Сай  вытерпеть  не смог.

Схватившись за меч, он первый вызвал на поединок Тое-Сан-Тье.

Холодное молчание отразилось выносливостью чести в глаза.

Этим жестом прервался длинный долгожданный союз двух королевств.

Где-то в глубине души таилась обида.

Сжимался и прятался за спину кулак.

Стойка выжидания скрывала от всех технику боевого искусства Хо-с-рёк.

Развернувшись вполоборота, левая ладонь выдвинулась вперёд.

Ты забываешь, кто ты и зачем пришёл.

Я отвечу, почему юная принцесса бежала из дворца.

Она, сопереживая, поняла: её хочет взять в жёны тиран.

Видимо, верный слуга ей помог.

Зачем король Когё-ре стал оправдываться?

Откровение было принято, в столь последний момент к Кхе-Оро-Сай быстро подбежал Сой-Чон-Хо.

Брат, нам не завоевать сердце принцессы.

Она очень свободолюбивая девушка.

Нет.

Он выхватил свой широким лезвием меч.

Сблизившись на два шага, выдвинул его на Тое-Сан-Тье.

Острие, намеченное в грудь, концентрировало, было, силы и волю.

Король Когё-ре не шевельнулся.

Возникла идея перевести линию атаки по «дуговой».

Руки сразу развернут меч, сжимая рукоять, тело перевернётся?

Перегруппировываться, как считал Тое-Сан-Тье, означало показать свою неуверенность и неуравновешенность.

Преднамеренно отступить – это, возможно, шанс, тот взгляд последствия оправдаться перед Сой-Чон-Хо?

Этот бой пережидала охрана.

Присутствие сдержанности и терпение отстаивали свою главную черту.

Обстановка нагнетала больше и сильнее противовес.

Многие считали: Тое-Сан-Тье уступит и не возьмёт меч.

Ты всегда боялся поединка.

Я вижу в тебе трусливого пса.

Слово обжигало, а он и прежде был неколебим.

Что толку браться за меч, ежели отсутствует примирение.

Эти слова выражали стойкость характера, но никак не побег.

Только тогда король Тое-Сан-Тье велел принести меч.

Поединок состоялся незамедлительно.

Случайностей быть не могло.

Все понимали, до какой крайности доведён разговор.

Глаза внимательно отслеживали каждое передвижение.

Несгибаемая воля заострила внимание в проникающий миг.

Техника пересечения в свободном пространстве диктовала своё – этот бой до полной победы.

Один из правителей, король должен умереть! Случившееся отзывалось с болью в душе.

Жизнь, оказывается, была и зависела только от Хо-с-рёк.

Вот оно чудо, значит, было суждено тогда встретиться с Квон-Кхим-Го!

Теперь, как видимо, всё встанет на свои места.

Король с Байо-дза Сой-Чон-Хо на деле бескорыстно хорошо понимал сплочённость и выгодное решение трёх королевств.

Решение нельзя отклонить, нельзя отсрочить, не так высказаться.

Свобода открывала неимоверно большие возможности, противостоять с севера и запада против великого Китая и Маньчжур.

Нередко на страну Когё-ре и его соседей нападали японцы, разрозненные группировки банд, групп.

Если этот общий союз поддержит с Сил-ла король Су-Дже-Во, нас ожидает длинный мир!

Так ли это на самом деле?

Бывает, выстраивается ловушка, всё расставлено по местам и сразу распределено.

Что скажет друг, какие взгляды у Квон-Кхим-Го?

Нельзя показать страх, недоверие, бояться смерти.

Взвешивая положение, Тое-Сан-Тье не сомневался ни в чём.

Впервые в жизни он понял, нынешний правитель Байо-дза мудрее всех.

Оглядываясь, король Когё-ре догадался, Квон-Кхим-Го ищет и будет искать учителя Дао-СС, Хве-Танг-Хе.

Мысли не отступали, не таились, он не ждал.

Внутри, скажем, просыпалась, буря.

Может, её разжёг этот наивный молодой солдат?

Нет.

Видимо, я взволновался за жизнь Квон-Кхим-Го.

Странно, дороже его и принцессы Чжи-Шань-Ши, никого нет.

Он будто собой и своим присутствием заполняет пустоту.

Пока я буду отсутствовать, друг останется за место меня.

Принимая решение, он всё рассчитывал до мелочей.

Только Квон-Кхим-Го и принцесса Чжи-Шань-Ши смогут править страной.

Принять важное решение и утвердить оказалось легче в пути.

Он не задумывался, как быть, не сомневался ни в чём.

На следующей неделе с охраной стражи и Сато-Сан-Дже великий король из Когё-ре Тое-Сан-Тье проследует в страну Байо-дза.

Впервые в своей жизни нынешний правитель страны дал знать остановиться на ночлег.

Взгляд поняли окружавшие его солдаты.

Какая безмятежность.

Сколько сразу свободы.

Перейти на страницу:

Похожие книги

В стране легенд
В стране легенд

В стране легенд. Легенды минувших веков в пересказе для детей.Книга преданий и легенд, которые родились в странах Западной Европы много веков назад. Легенды, которые вы прочитаете в книге, — не переводы средневековых произведений или литературных обработок более позднего времени. Это переложения легенд для детей, в которых авторы пересказов стремились быть возможно ближе к первоначальной народной основе, но использовали и позднейшие литературные произведения на темы средневековых легенд.Пересказали В. Маркова, Н. Гарская, С. Прокофьева. Предисловие, примечания и общая редакция В. Марковой.

Вера Николаевна Маркова , Нина Викторовна Гарская , Нина Гарская , Софья Леонидовна Прокофьева , Софья Прокофьева

Сказки народов мира / Мифы. Легенды. Эпос / Прочая детская литература / Книги Для Детей / Древние книги
Повседневная жизнь египетских богов
Повседневная жизнь египетских богов

Несмотря на огромное количество книг и статей, посвященных цивилизации Древнего Египта, она сохраняет в глазах современного человека свою таинственную притягательность. Ее колоссальные монументы, ее веками неподвижная структура власти, ее литература, детально и бесстрастно описывающая сложные отношения между живыми и мертвыми, богами и людьми — всё это интересует не только специалистов, но и широкую публику. Особенное внимание привлекает древнеегипетская религия, образы которой дошли до наших дней в практике всевозможных тайных обществ и оккультных школ. В своем новаторском исследовании известные французские египтологи Д. Меекс и К. Фавар-Меекс рассматривают мир египетских богов как сложную структуру, существующую по своим законам и на равных взаимодействующую с миром людей. Такой подход дает возможность взглянуть на оба этих мира с новой, неожиданной стороны и разрешить многие загадки, оставленные нам древними жителями долины Нила.

Димитри Меекс , Кристин Фавар-Меекс

Культурология / Религиоведение / Мифы. Легенды. Эпос / Образование и наука / Древние книги