Читаем L: изменить мир (ЛП) полностью

— Какова твоя дальнейшая стратегия? — наконец спросил он, стараясь отвлечься от неутешительных выводов.

— К счастью, Маки доверяет мне, а L сделает то, что она скажет. Используем это, чтобы заманить его в ловушку.

Глаза Кудзё пылали: ей не терпелось испытать свой интеллект в схватке с величайшим детективом в мире.

— Я собираюсь заставить его написать мое имя в Тетради Смерти.

L 13-1. Заложник


— Рюзаки, система охраны активирована! Три подозрительных автомобиля окружили здание, — вернувшийся из продуктового магазина Суруга скинул фартук и вдруг снова стал агентом ФБР.

L, усердно занимавшийся тем, что строил башню из тонко нарезанных кусочков ёкан, включил ноутбук, чтобы открыть на мониторе картинку с входной камеры наблюдения. Хотя люди, которые вышли из автомобилей, были похожи на бизнесменов в строгих костюмах, по их неловким движениям было ясно, что они скрывали оружие.

— Все в порядке, — беспечно заметил L, — нашу защиту невозможно взломать.

Он продолжил строить свою сладкую башню без каких-либо признаков паники. Тем не менее, злоумышленники быстро собрали из привезенных деталей электронное устройство и начали отключать уровни безопасности один за другим. Предупреждение о системной ошибке зазвучало по всему зданию.

Чем дальше, тем лучше.

Суруга внимательно наблюдал за L, сохраняя внешнюю видимость паники.

Первым этапом стратегии Кудзё было ворваться в штаб-квартиру, взломав систему защиты и заставив L бежать из здания. В случае чрезвычайной ситуации он точно взял бы Тетрадь Смерти и данные по противоядию с собой. Суруга, который в отличие от Кудзё мог входить и выходить из здания без проверки системы безопасности, тайно пронес необходимое оборудование и настроил его. Атакуя систему одновременно изнутри и снаружи, они были в состоянии отключить ее. Конечно же, Кудзё уточнила, что агенты из подразделения по борьбе с терроризмом будут выдавать себя за незваных гостей.

Люди, вломившиеся через вход, были последним изображением с камеры наблюдения, прежде чем ее вывели из строя. Башня из ёкан, уже приближавшаяся к новому рекорду высоты, тотчас обрушилась.

— Вероятно, на их стороне есть опытный хакер. Господин Суруга, Маки, мы уходим. В гараже стоит автомобиль для побега. Где доктор Кудзё?

— Она ушла домой, чтобы переодеться.

Спрыгнув с дивана, L схватил Маки одной рукой, сжимая в другой мешок со сладостями, и бросился к выходу. Однако резко затормозив у самой двери, он развернулся и выбежал обратно на середину комнаты.

— Что ты делаешь? Надо поторопиться!

L нажал кнопку, спрятанную под столом, и из-под него появился дюралюминимиевый кейс. Потратив пару секунд на сравнение веса мешка со сладостями и кейса, и придя к неутешительному выводу, он с неохотой бросил мешок, вытащил из него горсть конфет, рассовал их по карманам и, наконец, побежал к выходу, засунув в рот леденец.


* * *

— Рюзаки, это ведь штаб-квартира расследования дела Киры. Неужели здесь не нашлось ничего получше? — неудивительно, что Суруга был шокирован. Рюзаки запрыгнул в ярко-зеленый грузовик по продаже блинов. L хмуро отреагировал на критику.

— Это современный передвижной центр управления. Сейчас мы совершим побег, поэтому держитесь крепче.

Блинный грузовик рванул к замаскированному выходу. Три машины последовали за ним и буквально через секунду уже висели у них на хвосте.

— На такой скорости они совсем скоро настигнут нас. Эй, ось! Тормоза! Едь аккуратнее! — на крутых поворотах Суруге приходилось избегать ударов головой о низкий потолок грузовика.

L сидел за рулем так же, как и на диване: согнутые ноги у груди, руль зажат между большим и указательным пальцем правой руки, а леденец — левой.

— Все в порядке, — спокойно ответил он, — транспортный поток, режим работы светофоров, правила дорожного движения и электричек — все введено в компьютер, поэтому автомобиль будет выбирать лучший маршрут и скорость движения.

В подтверждение словам L, несмотря на низкую скорость, грузовик проехал на желтый свет светофора, ускользнув от первого автомобиля, втиснулся в чрезвычайно узенький переулок, избежав встречи со вторым автомобилем, и проскочил практически под колесами поезда на старом железнодорожном переезде, чем окончательно избавился от всех трех преследователей.

Убедившись, что они находятся в безопасности с помощью зеркал заднего вида и внешней камеры, L притормозил и припарковал грузовик в складском районе.

Маки озабоченно обернулась с пассажирского сиденья, чтобы посмотреть на L, пересевшего теперь в заднюю часть грузовика.

— Рюзаки! А как насчет доктора Кудзё? Если ее поймают…

— Я уверен в том, что она достаточно умна, чтобы не подходить близко к зданию, с которым явно что-то не так.

Не успел L закончить мысль, как у Маки зазвонил телефон. Увидев имя на дисплее, она замерла.

— Это доктор Кудзё, не так ли? — L схватил телефон, чтобы прибавить громкость звонка на максимум и отдал ей обратно. Хотя Маки не выглядела слишком радостной, она нажала на кнопку разговора.

— Доктор Кудзё, вы в порядке?

Перейти на страницу:

Похожие книги

Вечный капитан
Вечный капитан

ВЕЧНЫЙ КАПИТАН — цикл романов с одним героем, нашим современником, капитаном дальнего плавания, посвященный истории человечества через призму истории морского флота. Разные эпохи и разные страны глазами человека, который бывал в тех местах в двадцатом и двадцать первом веках нашей эры. Мало фантастики и фэнтези, много истории.                                                                                    Содержание: 1. Херсон Византийский 2. Морской лорд. Том 1 3. Морской лорд. Том 2 4. Морской лорд 3. Граф Сантаренский 5. Князь Путивльский. Том 1 6. Князь Путивльский. Том 2 7. Каталонская компания 8. Бриганты 9. Бриганты-2. Сенешаль Ла-Рошели 10. Морской волк 11. Морские гезы 12. Капер 13. Казачий адмирал 14. Флибустьер 15. Корсар 16. Под британским флагом 17. Рейдер 18. Шумерский лугаль 19. Народы моря 20. Скиф-Эллин                                                                     

Александр Васильевич Чернобровкин

Фантастика / Приключения / Боевая фантастика / Альтернативная история / Морские приключения