Читаем Ла Элиза полностью

Он даже побоялся продолжить, следя за реакцией Элизы: от услышанного она закрыла рот ладонью, а ее глаза пристально смотрели на него в ожидании продолжения.

– Хейли, – прошептала она и уставилась на море, которое их едва не погубило. – Хейли!

Кристиан видел, как она кинулась к морю, прокричав имя подруги. Он поспешил за ней, хватая, сцепив свои руки под ее грудью, буквально вытаскивая ее из воды. Элиза рыдала, вырывалась, выкрикивая имя подруги. Он с трудом держал ее. А потом она ослабла, неожиданно обернулась и кинулась в его объятия. Сквозь шум волн он слышал ее всхлипы. Ее плечи сотрясались от рыданий. Он пытался успокоить ее, крепко прижимая к себе, шепча слова утешения, но сам в них не верил. Ни Хейли, ни Диего не выжили, они находились в каюте в момент взрыва, а каюта, скорее всего, была эпицентром.

– Как же так?! – восклицала Элиза.

Как несправедливо! Ведь Хейли и Диего так молоды!

Она отошла от Кристиана, еще сильнее запутавшись. Ее сознание не поспевало за происходящим: жизнь была полна сюрпризов. Но такой… Она обвела взглядом остров – почти стемнело.

Девушка запаниковала.

– Элизабет, давай отойдем от воды.

Кристиан коснулся ее плеча, и Элиза, к его удивлению, молча подчинилась: отошла и села, обняв колени руками.

На девушке по-прежнему было красное парео, но оно вряд ли спасет от холода ее продрогшее тело. Ночь будет тяжелой – холодной и мрачной. Нет ни огня, ни уютного дома… Нет ничего! Только песок, вода и густая чаща за их спинами. Но сейчас уходить далеко от берега смысла нет. Завтра… Да, утром надо исследовать остров.

Кристиан сел рядом с девушкой, прислушиваясь, плачет ли она. Но Элиза уже не рыдала, молча стирала слезы с щек. Стало так темно, что он уже не различал черты ее лица.

– Кристиан, – прошептала она, – что это за остров?

Хотел бы он задать тот же вопрос. Жаль, что некому.

– Не знаю. Карта лежит на дне.

– Но ты же вел яхту, следуя маршруту? – Элиза в недоумении взглянула на него, ожидая ответа. Желательно обнадеживающий: «Конечно, Элизабет, в другой части острова целая пристань с яхтами и катерами».

Но он ответил иначе:

– Нет, я не люблю маршруты. Я не придерживаюсь правил, всегда интересна неизвестность.

Элизу разозлили эти слова, хотя сил на злость не было. Хотелось плакать. Она думала о Хейли. Бедные ее родители! Они не переживут смерть единственной дочери. Аликанте – проклятый город для обеих семей. Сначала падение Кейт… Как предупреждение, что надо возвращаться домой. Но, увы, тогда намек никто не понял.

– Что случилось с яхтой?

Крис пожал плечами, смотря вдаль. Ничего не было видно. Но вскоре глаза привыкли к темноте. К сожалению, холод тоже давал о себе знать; Элиза закуталась в красное парео. Только вот толку от прозрачной ткани?

– Есть два варианта. Первый – взорвался двигатель. Может, был неисправен. Хотя я ничего не заметил.

Он не верил в эту сказку: яхта слишком дорогая, чтобы причина была в двигателе. Он никогда не подводил его.

– А второй?

– Кто-то пожелал мне смерти.

Элиза выдохнула. Этого не может быть! Но чему удивляться: у Кристиана много врагов, она уже поняла это, когда в первый день он накинулся на нее.

– Бомба?

– Взрывчатка.

– Карлос?

Это было первое имя, которое пришло в ее голову.

– Кто знает?

Элиза наблюдала за ним: Крис поник, плечи опустились, пальцы что-то рисовали на песке. Хорошо, что она не видит рисунок.

– Моего деда убили, – продолжил он, и Элиза перевела взгляд на его лицо. – Он выращивал персиковые деревья на этом же участке. Трагедия случилась задолго до моего рождения. Мне рассказывала об этом бабушка.

– За что убили? – не понимала Элиза.

– Он задолжал денег одним людям. Но я сказал про деда по другой причине. Я же никому ничего не задолжал. Просто факт – я очень на него похож. Может, моя судьба – лежать в могиле рядом с ним?

Его слова повергли Элизу в шок! Она сидела молча, не шевелясь. Так или иначе, но в могилу с ним она не собиралась.

– Доставь меня домой и потом умирай!

В темноте она не видела его усмешку.

Он даже не обиделся, скорее, ее реплика рассмешила его.

– Тебе очень повезло, Элиза, что я до сих пор жив.

– Мне не повезло встретить тебя, – прошептала она. – Если бы не ты, я бы не сидела сейчас с тобой в одиночестве на этом ужасном острове!

– Верно, – тихо произнес он, имея в виду совсем другое: если бы не он, то она лежала бы на дне морском вместе с подругой. – Но выбора у тебя уже нет. Придется терпеть меня еще и здесь.

Она отвернулась, чувствуя себя самой одинокой в мире. А хотелось к маме – прижаться к ее груди. Быть дома в Англии, сидеть в гостиной за обеденным столом и прихлебывать горячий чай из кружки.

Ей стало совсем зябко – ночи были прохладными, горячего чая и впрямь очень не хватало. Неожиданно она ощутила на своих плечах теплую ткань – это Кристиан накинул на нее рубашку.

Элиза искоса посмотрела на полуобнаженного мужчину, понимая, что темнота бывает милосердна.

– Не надо. – Она попыталась скинуть рубашку, но он перехватил ее руки.

– Ты замерзнешь.

– А ты? – удивилась девушка, стягивая края рубашки на груди.

Перейти на страницу:

Все книги серии Одно небо на двоих

Похожие книги