Читаем Ла Куэва (СИ) полностью

В голосе Педро появилась радость - или ей померещилось? Все возможно в позднее время, и ошибиться очень легко. Во всяком случае, ей было не все равно, что он о ней думает, и она, несмотря на усталость, долго крутилась в постели, вспоминая их разговор в машине.

В субботу Летисия встретилась с друзьями. Их компания заняла большой столик на веранде ресторана с видом на океан. Народу собралось немало - ровно двенадцать человек, так что Летисия оказалась тринадцатой. Это немедленно дало повод к шуткам. Вообще настроение у всех было приподнятое, разговор то и дело прерывался взрывами смеха, парни травили анекдоты, девчонки кокетничали и острили.

- Лети, а ты не боишься спускаться в свою пещеру? - спросил Пако.

- Очень боюсь! Ведь там водятся духи! У-у-у-у-у!

Парни и девчонки так и покатились со смеху.

- Я не о духах! Ты знаешь, что там пропала девушка?

- Серьезно?

- Да! Я читал статью... Давно уже... Короче, все официантки, которые работали в "Ла Куэве", пропадали.

- Все сразу? Или по одной?

- Вот ты смеешься, а я точно помню... В статье писали про девушку, которая пропала еще в девяностых.

- И где ты такое читал? Я тоже хочу! - влезла в разговор Исабель.

В конце концов выяснилось, что сенсационную статью Пако читал лет семь-восемь назад в каком-то журнале, который нашел на сиденье в междугороднем автобусе. Это показалось компании настолько смешным, что все хохотали не меньше трех минут.

- Сознайся, Пако, что ты наврал, чтобы меня напугать! - отсмеявшись, сказала Летисия.

- Нет! Был такой случай!

Разгорелся спор, один из тех споров, которые завязываются, когда все уже изрядно навеселе. Народ полез в смартфоны, но Интернет ничего не знал о пропавшей девушке из "Ла Куэвы". В конце концов Пако и Летисия поспорили на бутылку шампанского, причем самым странным образом, который мог возникнуть лишь в пьяном сознании: если Летисия найдет любую статью про пропавшую официантку из "Ла Куэвы", то Пако угощает всех обедом в самом дорогом ресторане города.

Во вторник Летисия сразу после завтрака отправилась в университетскую библиотеку. Читальный зал периодики работал и летом, и в нем дежурила сеньора Мартинес - умная, сухощавая, с внимательными черными глазами и седыми коротко стрижеными волосами. Летисия напомнила, кто она и с какого факультета, и сеньора Мартинес ее узнала.

- Я понимаю, что это похоже на сказку: пойди туда, не знаю куда... Но мне нужна статья про исчезновение официантки из "Ла Куэвы", имевшее место в 1990-х.

- Тогда начнем со "Свидетеля". Это журнал выходил раз в две недели в 1989-2000-х гг. и писал только о криминале и расследованиях.

Сеньора Мартинес вынесла первую подшивку "Свидетеля", и Летисия погрузилась в чтение. День с перерывом на обед пролетел незаметно и бесплодно. Ничего. За десять минут до закрытия библиотеки Летисия взялась за 1995-й. Усталой рукой она принялась перелистывать подшивку, ограничиваясь содержанием номеров. "Свидетель повесился в тюремной камере".... "Шок! Мать продала сына на органы"...

Перелистывая, Летисия в спешке чуть примяла одну из страниц и задержалась на ней, чтобы разгладить. И тут в глаза ей бросилось слово "Ла Куэва".

Водителя автобуса подозревали в убийстве некоей Аны Марии Солитадо, которая бесследно исчезла 10 августа 1995 года и которая подрабатывала официанткой в баре-ресторане "Ла Куэва".

Упросив добрую сеньору Мартинес чуть подзадержаться, Летисия перефотографировала на смартфон все восемь статей о пропавшей Ане Марии, которые отыскались в номерах "Свидетеля" за 1995-й и 1996-й года (позднее эта история забылась). Сеньора Мартинес обещала поискать к четвергу информацию об этом деле в других изданиях, и в полдевятого Летисия наконец покинула прохладные стены библиотеки.

В автобусе ей досталось сидячее место, так что она принялась читать уже по дороге, так что к возвращению домой у нее уже сложилась четкая картина случившегося двадцать один год назад. Ана Мария была старшей дочерью в многодетной и небогатой, но приличной семье. Она училась на социального работника в колледже, а летом подрабатывала официанткой. В "Ла Куэве" она проработала всего месяц. Утром 10 августа она вышла из дому в восемь утра и пошла к автобусной остановке вместе с соседкой, ехавшей к родственникам. Около 8.15 девушки сели в автобус #219, за рулем которого сидел тридцатишестилетний Энрике Гомес, в свое время судимый за нанесение тяжких телесных повреждений. Соседка вышла на полпути, Ана Мария ехала до конечной остановки "Пляж". По словам Гомеса, на пляже вышли все пассажиры, и в том числе невысокая девушка в белой блузке и светло-голубых брюках. Но в "Ла Куэве", до которой от остановки "Пляж" десять минут ходьбы, Ана Мария так и не появилась. Больше ее никто никогда не видел ни живой, ни мертвой.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Другая правда. Том 1
Другая правда. Том 1

50-й, юбилейный роман Александры Марининой. Впервые Анастасия Каменская изучает старое уголовное дело по реальному преступлению. Осужденный по нему до сих пор отбывает наказание в исправительном учреждении. С детства мы привыкли верить, что правда — одна. Она? — как белый камешек в куче черного щебня. Достаточно все перебрать, и обязательно ее найдешь — единственную, неоспоримую, безусловную правду… Но так ли это? Когда-то давно в московской коммуналке совершено жестокое тройное убийство родителей и ребенка. Подозреваемый сам явился с повинной. Его задержали, состоялось следствие и суд. По прошествии двадцати лет старое уголовное дело попадает в руки легендарного оперативника в отставке Анастасии Каменской и молодого журналиста Петра Кравченко. Парень считает, что осужденного подставили, и стремится вывести следователей на чистую воду. Тут-то и выясняется, что каждый в этой истории движим своей правдой, порождающей, в свою очередь, тысячи видов лжи…

Александра Маринина

Прочие Детективы / Детективы
День Дракона
День Дракона

Его звали Ярга. Он был героем, которого предали. Предателем, от которого отвернулись герои. Живой легендой, знаменем целого народа… И его постарались забыть. Слишком мрачной оказалась легенда, слишком страшным — знамя. Его заточили в подземной темнице под властью непреодолимого заклятия, но даже за многие тысячелетия плена неукротимый дух не утратил стремления к свободе и сумел вырваться из тюрьмы, чтобы устремиться туда, где среди современного мегаполиса незримо для посторонних глаз живут потомки прежних хозяев Земли, — в Тайный Город!И насмешнице-судьбе было угодно, чтобы Ярга, чье имя означало «Повелитель драконов», столкнулся с Витольдом Унгером, рыцарем из ложи Дракона…

Андрей Андреевич Бобров , Андрей Земляной , Вадим Панов , Вадим Юрьевич Панов , Ричард Аллен Кнаак

Фантастика / Детективы / Боевая фантастика / Городское фэнтези / Фэнтези / Прочие Детективы
Дело Аляски Сандерс
Дело Аляски Сандерс

"Дело Аляски Сандерс" – новый роман швейцарского писателя Жоэля Диккера, в котором читатель встретится с уже знакомыми ему героями бестселлера "Правда о деле Гарри Квеберта" И снова в центре детективного сюжета – громкое убийство, переворачивающее благополучную жизнь маленького городка штата Нью-Гэмпшир. На берегу озера в лесу найдено тело юной девушки. За дело берется сержант Перри Гэхаловуд, и через несколько дней расследование завершается: подозреваемые сознаются в убийстве. Но спустя одиннадцать лет сержант получает анонимное послание, и становится ясно, что произошла ошибка. Вместе с писателем Маркусом Гольдманом они вновь открывают дело, чтобы найти настоящего преступника а заодно встретиться лицом к лицу со своими призраками прошлого.    

Жоэль Диккер

Детективы / Триллер / Прочие Детективы / Триллеры