Читаем La Salvadora (СИ) полностью

— Да ладно тебе, Малфой. Мы сделали всё от нас зависящее… ну, по твоему вопросу.

Драко жестом пресёк дальнейшие разглагольствования.

— Заходите, расскажете внутри. В приватной обстановке.

Они вошли в кабинет, где было пыльно и душно, а потому сразу бросилось в глаза, что сюда давно никто не заходил. С одной стороны, это было приятно: Драко терпеть не мог, когда копались в его вещах или документах (хотя у коллег было на это полное право, если того требовало следствие; в таком случае в департаменте всё становилось общим), а с другой — выходит, эти бездельники ни на йоту не продвинулись в расследовании совершённого против него преступления? Что ж, сейчас всё выяснится.

Драко сел за стол, предлагая Забини и Корнеру последовать его примеру, и скрестил пальцы.

— Я вас внимательно слушаю.

— Мы нашли того, кто в тебя стрелял.

Малфой выгнул бровь — скорее, от недоверия, чем от удивления.

— Да ладно. И кто это?

Блейз протянул ему синюю папку. В ней было полное досье на Уорда Пенна, одного из убийц, которого Драко повязал лет шесть назад и которого выпустили по королевской амнистии.

— Правда, Пенн уже мёртв. Судя по оценке экспертов, убили его в тот же день. Недолго, в общем, на свободе погулял…

— Думаете, ему меня заказали?

— Скорее всего, — Блейз пожал плечами. — Возможно, за долги, ну или проигрался. Суть в одном: его убрали.

— А вот это уже — либо, чтобы следы замести, либо за то, что не убил тебя, — высказался Майкл.

— А кто проводил оценку трупа?

— Грейнджер.

Опять она! Эта Грейнджер не выходила у Драко из головы уже несколько дней. Почему, он и сам не знал. Обычно чувство вины за грубое поведение не терзало его дольше десяти секунд, а тут…

— Ладно, будем искать. Блейз, а где у нас медэкспертиза находится?

— На Шафтсбери. Номер дома не помню, жёлтое двухэтажное здание.

— Найду. А теперь — работать.

Нужно было извиниться перед Герми… Гермионой? Вот так да. Драко почти её не знал, а в мыслях уже называл по имени.

Первым делом он зашёл в цветочный магазин на Кингс-роуд и, недолго думая, купил букет роз. Все девушки любят розы, тут уж не прогадаешь. Затем на машине доехал до Шафтсбери, быстро нашёл нужное здание и уверенно прошёл к кабинету, табличка на котором гласила, что именно здесь работает судмедэксперт Грейнджер.

И тут Драко понял, что он, судя по всему, не один такой «оригинальный». На столике рядом с дверью в кабинет стояло шесть или семь букетов цветов…

В этот момент открылась соседняя дверь, и в проёме показалась голова совсем молоденькой на вид лаборантки.

— Подскажите, а мисс Грейнджер… — начал Драко, но лаборантка, взглядом-детектором пройдясь по его форме, тут же его перебила:

— Мисс Грейнджер в прозекторской, — её звонкий голос напоминал щебетанье пташки. — Сейчас я её позову.

Через пять минут пришла она. Такая непривычная, строгая, вся с иголочки: белый халат поверх тёмно-синего костюма, собранные в пучок волосы, аккуратно накрашенные ресницы и лишь слегка — губы. А Драко всю неделю почему-то представлял её в нелепой джинсовой юбке, в которой она к нему заходила: видимо, несмотря на его не самое лучшее состояние в тот день, этот образ прочно отпечатался в памяти.

Ещё издалека завидев Малфоя, Гермиона улыбнулась ему — хоть и сдержанно, но всё-таки искренне — и в этот момент Драко понял, что его так зацепило в ней.

Доброта.

Кроме матери и самых близких друзей ему никто не улыбался такой доброй, хоть и тщательно скрываемой улыбкой, а если вспомнить, что именно этой девушке он нагрубил в ответ на спасение, он, по сути, не заслуживал с её стороны даже снисходительного кивка.

— С выздоровлением, суперинтендант.

— Это тебе, — он решительно протянул ей букет, как-то неожиданно перейдя на «ты».

— Спасибо, это излишне.

— И всё же.

Пожав плечами, Гермиона поставила букет в одну из ваз.

— Ты вскрывала труп Уорда Пенна?

— Да. Как раз после того, как вас привезли в больницу.

— То есть его убили буквально следом за мной?

— Да. Смерть наступила в одиннадцать ноль шесть, тогда как на вас напали в девять…

— …сорок две, — закончили они в один голос, и Драко, нахмурившись, добавил: — Хорошо, спасибо.

— Что-то ещё? — она вопросительно посмотрела на него и, не дождавшись ответа, сделала пригласительный жест в сторону своего кабинета, однако было видно, что для неё это вынужденная мера.

Внутри, на столе в гордом одиночестве стоял букет орхидей.

— Не любишь розы? — усмехнулся Драко, моментально сложив два и два.

— Так заметно?

— Вообще-то да.

— Вы правы, мистер Малфой. Предпочитаю цветы попроще и без всяких вычурностей вроде упаковок, ленточек и позолоченных лепестков.

— Учту на будущее.

— Не думаю, что вам следует забивать голову этой информацией.

— А я думаю иначе. И, кстати, я пришёл извиниться за своё поведение в больнице.

— Это было ясно с самого начала, — она снова улыбнулась одним уголком губ, — поэтому… так и быть, вы прощены.

— Просто я не так тебя понял, ты…

— Мистер Малфой, не хочу показаться грубой, но мы с вами на брудершафт не пили.

— Точно. Что ж… Спасибо, что не дали умереть.

Перейти на страницу:

Похожие книги