Читаем Лабиринт мертвеца полностью

Тем временем Гаммер тянул покрывало, а Глеб высвобождал ткань от колючек. Раздался треск, и Гаммер опрокинулся на спину, утянув покрывало за собой. Они добились своего. Только верхняя струна изгороди окончательно провисла, её серединка опустилась ниже второй струны, и я различила на них синенькие лоскутки от покрывала. Гаммер принялся выщипывать лоскутки, но Глеб его поторопил, и они присоединились к нам с Настей.

Мы не сказали друг другу ни слова. Действовали слаженно и уверенно, как и планировали. Ну, почти. В любом случае мы добились главного – попали на территорию маяка. Никто нас не окликнул, никто не прибежал нас прогнать. Подождав минутку, мы рванули к дому маячника и вскоре прижались к кирпичной стене.

Вчера столько времени провели с моей картой и почему-то не учли, что будем хорошо видны с залива. Окажись поблизости кто-то из рыбаков, он непременно заметил бы нас.

Мы столпились у оконного проёма. Я полезла в него и вспомнила, что вообще-то должна была с Гаммером бежать к дверному проёму под башней. Мы всё напутали! Или Глеб с Настей должны были туда бежать… Это уже не имело значения. Мы забрались в дом и затаились.

Прислушались. Тихо. Даже птицы не кричали и волны не шлёпались на берегу. Ярко светило солнце, синее небо стелилось просторное и по-весеннему свежее. Где-то там, за кустами и деревьями, томилось разомлевшее в праздничные дни Заливино. Школьники, вдруг отправившиеся к закрытому маяку, никого не заинтересовали.

Стена благотворителей была совсем рядом. Я уставилась на неё. Отсюда не различила цифры на кирпичах. И как Тамара Кузьминична их заметила? И почему Глеб их проигнорировал? А ведь он нарочно остался в доме, пока мы поднимались на башню! «Неужели сейчас всё решится? Мы найдём ключ от головоломки? Или саму карту?»

– Сиди тут, – шепнул мне Гаммер. – И посматривай, что там снаружи.

Я кивнула. Поняла, что выгляжу потерянной и Гаммер просто заботится обо мне. Захотела доказать ему, что я ничуть не потерялась и готова сама выдолбить из стены хоть все пятьдесят четыре заложенные «Варягом» кирпича, но согласилась немножко посидеть под окном. Опустилась на попу и почувствовала, что она болит. Всё-таки я знатно бахнулась на землю.

Гаммер, Настя и Глеб подошли к стене благотворителей. Гаммер достал из карманов инструменты: две отвёртки, долото и киянку с резиновым бойком. И как он с ними перелез через обе изгороди?

Я высунулась в оконный проём. С подозрением осмотрела колхозный забор, заросли, подъездную дорогу. Потом взгляд выхватил лоскутки от покрывала на колючей проволоке, и я больше ничего не видела – взгляд упрямо возвращался к подрагивавшим на ветру синим лоскуткам и провисшей струне. Это было невыносимо. Я отвернулась от окна. Обнаружила, что работа у стены застопорилась.

У Гаммера и Глеба не получилось подобраться к девятому кирпичу. Он располагался слишком высоко. Мы это не учли. Гаммер ещё мог приставить отвёртку к нижней полоске раствора, а вот до верхней едва дотягивался. Попробовал нанести бережный удар. Убедился, что раствор настоящий – никакое не хлебное тесто – и долбить его нужно основательно.

Гаммер и Глеб о чём-то зашептались. Настя стояла рядом с ними, спиной ко мне, и я почувствовала себя брошенной. Решила присоединиться к ним и привстала, но заметила, что у меня правая ладонь расцарапана в кровь. Уставилась на руку, и она затряслась. Чем дольше на неё смотрела, тем сильнее она тряслась. Перехватила запястье левой рукой. Не знала, где так раскорябалась. Вспомнила полёт через бетонный столбик. Поняла, что в падении задела колючую проволоку. Похолодела от этой мысли и заплакала. Только заплакала без слёз. Ни слёз, ни слов. Я сидела какая-то пустая, всеми позабытая и одинокая.

Подняла голову и увидела, что Настя стоит одна. Гаммер и Глеб носились по дому, заглядывали в хозяйственное помещение – искали какую-нибудь подставку, чтобы дотянуться до девятого кирпича. Ничего не нашли. Подумали сбегать за кирпичами или прикатить тачку. Не рискнули лишний раз высовываться. И правильно.

Я наконец встала и подошла к стене. Сейчас показалось очевидным, что без табуретки тут не обойтись. Я отвлеклась от царапин и больше не плакала.

Ожидание затянулось, и Гаммер принялся долбить нижнюю полоску раствора. Приставил долото, нанёс несколько осторожных ударов. Ударил сильнее. Нам всем стало не по себе.

Гаммер бил часто, но сдержанно. Затем редко, но со всей силой. В любом случае грохот получался страшный. Гаммер закашлялся от белой пыли, а долото даже толком не вошло под кирпич.

Настя принесла покрывало, и они с Глебом постарались прикрыть Гаммера – хоть отчасти приглушить его долбёжку. Не очень-то помогло, и я вздрагивала от каждого удара. Гаммер иногда притихал, елозил долотом в проделанной бреши. На пол осыпались куски раствора. Потом Гаммер вдруг разошёлся и начал с такой мощью долбить стену, что Глеб перехватил его руку.

– Не торопись.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Тайна реки Злых Духов
Тайна реки Злых Духов

Дорогие юные друзья! Для вас, стоящих у порога жизни, решающих вопрос кем быть, мечтающих о приключениях и подвигах, написана эта книга. Она посвящается мальчишкам и девчонкам, которые хотят все знать и уметь, хотят быть честными и справедливыми, хотят трудиться и любят трудиться. Она написана для тех, кто любит природу, не боится трудностей, кто хочет стать выносливым и смелым.В этой книге рассказывается о самом интересном, что встречается в почти не известном вам мире — удивительном мире минералов. Не обошлось в ней, конечно, без вымысла. Но все, что касается минералов, излагается здесь с научной достоверностью.Однако это не учебник минералогии. И даже не занимательная минералогия. Это книга о минералах и людях, о жизни и природе, о молодости и любви.В. Корчагин,кандидат геолого-минералогических наук.

Владимир Владимирович Корчагин , Владимир Корчагин

Приключения для детей и подростков / Детские приключения / Книги Для Детей