Читаем Лабиринт мертвеца полностью

Наша областная библиотека, конечно, была детской, но в Амалиенау жило немало стариков, и они частенько сюда заглядывали. Вот моя бабушка ходила на Бородинскую с тех лет, когда о пристройке и не помышляли. До сих пор брала себе что-нибудь почитать. И дедушка ходил.

– Смирнов. – Лена озвучила фамилию читателя.

Мы с Настей обернулись к Глебу Он тоже был Смирновым.

– Не я, – смутился Глеб. – Мне пока шестнадцать.

– Александр Васильевич, – добавила Лена.

– Точно не ты, – рассмеялась Настя.

Я навалилась на стол и попыталась заглянуть в монитор. Лена повернула его ко мне, и я увидела открытую программу книговыдачи. Слева были указаны номер читательского билета, имя Смирнова, его возраст, категория и дата регистрации.

– Шестого сентября! – воскликнула я.

– Все книги в один день, – кивнула Лена.

– Да нет же! Дата регистрации! Тоже шестого сентября!

Теперь Лена подалась вперёд и сбоку заглянула в монитор. Мы так и стояли впятером, уткнувшись в экран.

– Получается, Смирнов, – первый заговорил Гаммер, – пришёл в библиотеку, получил читательский билет, заказал себе шесть книг, посидел тут с ними, полистал их, потом сдал и больше не возвращался?

– Ну, всякое бывает. – Лена посмотрела на меня. – Ты ведь недавно заказала сразу двадцать два экземпляра одной книги. Тоже ведь со стороны покажется странным.

Говорить Лене, что на одну из книг Смирнова нас вывел таинственный «я таджик», а индеец на его конверте отдалённо напомнил карандашные рисунки в «Оцеоле», я не стала. За нами собралась очередь из других школьников, и я поторопилась прочитать всё указанное в программе книговыдачи справа. Собственно, там было немного. В графе «Действия» стояло двенадцать записей: шесть выдач и шесть возвратов. Помимо «Оцеолы» Майн Рида Смирнов взял и тут же возвратил «Таинственное похищение» Ивана Ружа, «Потерянный горизонт» Джеймса Хилтона, «Золотую цепь» Александра Грина, «Лорда Джима» Джозефа Конрада и «Рассказы» Гилберта Честертона. Ни одного знакомого названия и лишь одно знакомое имя – Александр Грин, у которого я читала «Алые паруса».

Лена, извиняясь, кивнула на очередь за моей спиной, и мы вернулись в кресла. Сидели молча. Настя не шутила. Гаммер не предлагал фантастические теории. Глеб не говорил ничего разумного. Я и сама не знала, что сказать. Слишком уж всё оказалось запутанным и нелепым одновременно. Мы столько дней искали вход в лабиринт, а нашли рассеянного старичка.

– Заглянул в библиотеку за чем-нибудь приключенческим, – промолвила я, – а очки для чтения забыл дома.

– Или вспомнил, что у него аллергия на книжную пыль, – подхватил Гаммер.

– Или получил эсэмэску о скидках на кожаные дипломаты и скорее побежал в магазин, – усмехнулась Настя.

– Точно, – согласился Гаммер. – У моего деда был дипломат. Он с ним даже на дачу ездил. А вообще… Может, это Смирнов нарисовал индейцев? Полвека назад пожертвовал в библиотеку своё собрание сочинений Майн Рида, а теперь пришёл взглянуть на любимые книги.

– Может, и так. – Я пожала плечами. – Но тогда почему заказал не всё собрание, а только второй том? И как быть с остальными книгами? Там ведь и Грин, и какой-то Хилтон…

Мы вновь отправились к столу выдачи. Когда Лена освободилась, я спросила, удастся ли нам записать телефон Смирнова. Лена ответила, что контактные данные хранятся в отделе регистрации.

– Когда я задержал книгу, вы мне позвонили, – заметил Гаммер.

– Да… Чтобы связаться с должником, нужно сделать запрос в регистрацию, и они сообщают номер.

– А нельзя как-нибудь сделать Смирнова должником и… ну, запросить его контакты?

– Ой… – Лена испуганно поморщилась.

Я пришла ей на выручку:

– Не надо, не надо! Мы лучше закажем все книги Смирнова.

– Зачем?

– Ну… любопытно. Посмотрим, что там. Может, найдём ещё какие-нибудь рисунки.

Лена опять ойкнула и сказала, что хорошо бы обошлось без рисунков. Наученная опытом, я попросила выдать нам именно экземпляры старика Смирнова, однако у Лены был доступ только к простенькой программе, которую она называла «Крабиком», и в «Крабике» не отображались инвентарные номера возвращённых книг. Они отображались в другой программе, в «Ирбисе», а чтобы заглянуть в него, Лене потребовалась бы помощь других библиотекарей. Мы договорились, что она всё разузнает вечером и точный список с инвентарными номерами отправит мне на почту. Я поблагодарила Лену, а Настя предложила перебраться в какое-нибудь кафе. Наше расследование продолжалось и становилось всё более странным.

<p>Глава седьмая</p><p>Рубин Кайлышки</p>

В среду после школы я отправилась прямиком на Театральную, где располагался «Ульмиган Пресс». Он печатал открытки для нашей почтовой станции, брался за всякие рекламные проспектики, но в первую очередь занимался книгами. На многих краеведческих изданиях, выставленных в «Ратсхофе», красовалась его эмблема – разъярённый косматый великан. Директором «Ульмиган Пресс» был папин друг, дядя Рустэм, и я не сомневалась, что он поможет мне разобраться с «Оцеолой».

Перейти на страницу:

Похожие книги

Тайна реки Злых Духов
Тайна реки Злых Духов

Дорогие юные друзья! Для вас, стоящих у порога жизни, решающих вопрос кем быть, мечтающих о приключениях и подвигах, написана эта книга. Она посвящается мальчишкам и девчонкам, которые хотят все знать и уметь, хотят быть честными и справедливыми, хотят трудиться и любят трудиться. Она написана для тех, кто любит природу, не боится трудностей, кто хочет стать выносливым и смелым.В этой книге рассказывается о самом интересном, что встречается в почти не известном вам мире — удивительном мире минералов. Не обошлось в ней, конечно, без вымысла. Но все, что касается минералов, излагается здесь с научной достоверностью.Однако это не учебник минералогии. И даже не занимательная минералогия. Это книга о минералах и людях, о жизни и природе, о молодости и любви.В. Корчагин,кандидат геолого-минералогических наук.

Владимир Владимирович Корчагин , Владимир Корчагин

Приключения для детей и подростков / Детские приключения / Книги Для Детей