Читаем Лабиринты Иитоя полностью

Я всегда сожалел и сожалею до сих пор о том, что отпустил Грету. Мне следовало удержать её, крепко держать этот случайный подарок судьбы, эту надежду, сокровище, эту редкую возможность попытаться переиначить начисто всю свою жизнь. Всё испортили мои сомнение и колебание. Всё могло сложиться иначе, наилучшим образом, будь я сильнее. Не будь я трусом.

Об этом можно написать отдельную книгу, целый роман на тысячу страниц, которых не хватит, чтобы описать и осмыслить это осветившее на несколько часов мою жизнь небесным светом событие. Однако это только пролог, необходимая предыстория моих последующих несчастий, трагических событий, эффект от которых, отражение которых я переживаю в данную минуту.

Теперь вам удалось почувствовать какой жизнью я жил тогда, в какой ситуации оказался, сидя на лавке кингспортского порта, как и волей какой неведомой силы меня туда занесло. Наконец, вы поняли, как в мои руки попала эта злополучная газета, которую подсунул мне случайный пьяный ли, сумасшедший ли прохожий и которая явилась очередной ступенью лестницы, ведущей меня прямиком в преисподнюю.

<p><strong>ГЛАВА 2. Зал ожидания</strong></p>

Оправившись от тяжёлых дум, я имел неудачу начать просматривать перечисленные в вестнике объявления о жилье и работе. Из всего списка предложений мне бросилась в глаза заметка о лабиринте.

«Для проведения эксперимента требуется доброволец. Оплата 3 шиллинга в час. Никакого изнурительного труда и непосредственного вреда для здоровья. Только лёгкая прогулка по петляющим коридорам, продолжительность которой зависит исключительно от ваших умений и навыков, а итогом станут помимо обозначенной суммы – долгожданные ответы на все ваши вопросы. Ждём вас по адресу Блафф-роуд 9».

Предложение в высшей степени было необычным, и потому заинтересовало меня. Ещё раз пробежавшись по остальным объявлениям, содержащим в себе самую заурядную информацию и банальные предложения чаще всего физической работы, я вернулся к загадочному тексту. Эта интрига, которая содержалась в самом характере предлагаемой работы и его формулировке, сыграла свою роль, и я уже начал представлять, что же предложит своему работнику этот странный работодатель.

Первым делом я выяснил, что ближайший пароход, который сможет доставить меня в Европу, отплывает из Кингспорта через семь дней, то есть 23-го сентября. А это означало, что на ближайшую неделю я должен обеспечить себя крышей над головой, а если подвернётся удачный случай – то и заработком.

Поскольку день ещё только начинался, я решил отложить поиск жилья и вместо этого, преждевременно уточнив у одного из моряков дорогу до указанного в газете адреса, зашагал по Уотер-стрит прочь от порта в северо-восточном направлении. Дорога пролегала вдоль берега и только вблизи скалы забирала влево, соединяясь с несколькими улочками и пересекаясь с нужной мне Блафф-роуд. По левую руку я миновал огромные здания старых складов из тёмно-красного замшелого кирпича, после которых я почувствовал усилившийся неприятный рыбный запах, который свидетельствовал о том, что я двигаюсь в правильном направлении, ибо на пути мне должны были встретиться рыбные комбинаты братьев Драгги.

В целом Кингспорт, где я оказался впервые, сильно отличался от столицы Хэвен-Гейтс. Следуя по указанному в газете адресу, я постоянно оборачивался назад, чтобы очередной раз полюбоваться раскинувшимся в заливе древним городком, его восхитительной разноуровневой застройкой, домиками, рассыпавшимися по трём подступающим к берегу холмам.

Колониальное архитектурное наследие здесь представлено шире и разнообразнее, чем в родном Аквиннаке. Мне встречалось много хорошо сохранившихся старинных домов с разноуровневыми фронтонами и островерхими крышами. Строгие фасады, хмуро глядящие на прохожих, оставляли на сердце какое-то трудновыразимое сказочное фантастическое впечатление. Будто всё это – ненастоящие магические рождественские пряничные домики, в которых притаилось нечто пугающее. Ты чувствуешь себя героем книги, или даже какого-то кошмара, поскольку по непонятной причине за каждым углом, в каждом переулке мнится какой-то подвох, и каждую секунду ожидаешь западни, а настороженные взгляды местных обывателей, брошенные на тебя украдкой, отнюдь не способны добавить гостеприимства и произвести на гостя городка доброго впечатления.

Перейти на страницу:

Похожие книги