Читаем Лабиринты Волшебного мира. Том 3. Лох-несская красавица полностью

– Друг моего друга – мой друг! – воскликнул Ужасный Волк Хигг. – Он появился здесь, когда люди с Большой лодки едва не остались в Снежном Поле Итха Ква навсегда, став добычей Бегущего ветра. Дракон вселился в меня, и мы спасли людей от виндиго, – произнёс Хигг, гордо вскинув голову.

– Так это, наверно, был катамаран «АРЗАК»! – обрадовалась Виллина.

– Всё-таки мы – на правильном пути! – воскликнула она, обращаясь к Берме.

– И куда они направились? – поинтересовалась Виллина у Ужасного Волка, явно не понимающего, с кем это разговаривают Двойные Глаза, и крутящего головой во все стороны.

– Может, это одни глаза разговаривают с другими? – предположил он про себя.

– А ты не навредишь им? – спросил Хигг. – Я обещал дракону никому не рассказывать, куда мы увезли Большую лодку. Бегущий Ветер, живое воплощение Итха Ква, только и ждёт, как бы догнать их и превратить в ледышки…

– За кого ты меня принимаешь! – возмутилась Виллина, строго взглянув из-под очков на обступившую её стаю волков. – Я – Добрая Волшебница Севера, друг дракона. Мне можно всё рассказать!

– Ты – волшебница? – недоверчиво воскликнул Ужасный Волк, но осёкся, вспомнив о Чёрном Смерче.

– Не веришь? – обиделась Виллина. – Хочешь, скажу, что у вас будет сегодня на обед? Вы собираетесь…

Хигг испуганно замахал на неё лапой:

– Помолчите, пожалуйста, Двойные Глаза, Бегущий Ветер не любит, когда мы охотимся в его угодьях…

– Мы помогли Большой лодке добраться до Пограничной Воды, владений духа Мос Ква, – признался он нехотя.

– Может быть, и мне поможете? – попросила Виллина. – А то что-то ноги совсем не ходят, – вспомнила она про печальный опыт передвижения на своих двоих в образе Белой Женщины.

– Когда это Хигг отказывался помочь старенькой бабушке! Что я, виндиго? – возмутился Ужасный Волк. – Садись на меня верхом, Двойные Глаза. Я отвезу тебя туда, где мы оставили Большую лодку с людьми…

– Не вздумай! – прошептала Берма. – Они утащат нас в Снежное Поле Итха Ква и съедят…

– Как ты плохо про нас думаешь! – рассердился Ужасный Волк. – Не бойся, мы не едим бабушек…

– Я-то ничего не боюсь! – воскликнула Виллина. – Это Берма испугалась, что её съедят! Сама-то я наперёд вижу всё, что будет.

– Мне бы такие двойные глаза, – с завистью подумал Ужасный Волк. – Тогда бы и я всегда наперёд знал, что замышляет против нас Бегущий Ветер. Пусть Двойные Глаза даже и не всегда согласны друг с другом…

Тем временем Виллина встала, подобрала юбки и так ловко уселась верхом на Хигга, как будто всю жизнь, только тем и занималась, что каталась на ужасных волках.

– Поехали! – скомандовала она. – Только не слишком быстро. Меня укачивает…

– Что-то она молчала об этом, когда мы рыскали по волнам Баренцева моря в поисках Воронки Дьявола, – удивилась Берма. – Правда, тогда она была в моей голове белухи, а теперь – я в её голове богини. Может, Великих Богинь, как и обычных людей, бывает, тоже укачивает?

– Ничто человеческое мне не чуждо! – подтвердила Добрая Волшебница Севера.

Злая колдунья Востока

Водяная фея Бааван-Ши не рассталась с планами мести плезиозавру, совершенно незаслуженно, по её мнению, обласканному Леди Озера Лох-Несс.

– Если с этой несносной Плесси не справились дубы Верховного друида Риваллона, не смогли найти мои наёмники: вся окрестная нечисть чуть ли не в полном составе – придётся мне самой о ней «позаботиться», – прошипела Бааван-Ши сквозь стиснутые от ненависти зубы. – Вот только где же мне её искать?

Поразмыслив немного, водяная фея решила, что без помощи друидов ей всё-таки не обойтись.

– Оват говорил, – вспомнила она, – что Возрождённый к жизни был решительно настроен против пришельца из Иного мира. Не зря же он послал свою гвардию из столетних дубов на борьбу с бейтиром!

Бааван-Ши резво вскочила на копытца и помчалась к Священной роще друидов. Она без устали бежала всю ночь и уже наутро добралась до дубравы. Серебряные колокольчики тревожно зазвенели, предупреждая о незваной гостье.

На этот раз Риваллон сам встретил водяную фею и даже провёл её к своей землянке. По просьбе Овата он надеялся переубедить Бааван-Ши преследовать плезиозавра. Алтарный камень уже поведал ему, что Плесси, несмотря на все трудности, сумела добраться до подземного лабиринта гномов и исчезла в нём.

– Далась тебе эта Плесси! Оставь ты её в покое, – проворчал он как-то совсем по-стариковски, – исчезла из нашего мира и исчезла…

– Я должна её догнать и наказать! – упрямо повторяла водяная фея.

– Да, настырности тебе не занимать! – вздохнул Риваллон.

– А ты знаешь, – горячо возразила фея, – что Леди Озера назвала её своей дочерью? Раньше такой чести удостаивалась только я…

– Если хочешь найти бейтира, тебе вслед за ним придётся пройти тем же самым путём, – предупредил он Бааван-Ши, надеясь что упрямица испугается.

– И пройду, не сомневайся! – уверила Бааван-Ши друида.

– Я – не я буду, если не изведу это чудовище! – подумала она со злостью. – Сегодня Плесси исчезла, завтра снова вернётся в наше озеро…

Риваллон понял, о чём думает Бааван-Ши.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Девять жизней Кристофера Чанта
Девять жизней Кристофера Чанта

Английская писательница Диана Уинн Джонс считается последней великой сказочницей. Миры ее книг настолько ярки, что так и просятся на экран. По ее бестселлеру «Ходячий замок» знаменитый мультипликатор Хаяо Миядзаки, обладатель «Золотого льва» — высшей награды Венецианского кинофестиваля, снял одноименный анимационный фильм, завоевавший популярность во многих странах.Кристофер Чант — очень необычный мальчик, только пока он об этом не знает. Ему очень одиноко на свете: маму он видит редко, а папу — еще реже, и оба такие чопорные и так заняты своими делами, что хоть из дому беги. Но из огромного, богатого особняка в Лондоне не очень-то сбежишь. И тогда Кристофер начинает путешествовать по разным мирам — во сне. По крайней мере, до поры до времени он уверен, что во сне. Именно там, в соседних мирах, ему суждено найти новых друзей, в том числе немного таинственного Такроя, девочку-волшебницу Ашет (живое олицетворение древней богини), запертую в мраморном храме, полном кошек, и грозного рыжего кота Трогмортена. А еще ему предстоит ввязаться во множество приключений сразу и узнать, какое отношение к его странствиям имеет Крестоманси — главный волшебник всех миров.

Диана Уинн Джонс

Зарубежная литература для детей / Детская фантастика / Сказки / Книги Для Детей
Тень. Голый король
Тень. Голый король

Читатели и зрители знают Евгения Шварца как замечательного драматурга, по чьим пьесам и сценариям созданы всеми любимые спектакли и фильмы. В эту книгу впервые, кроме легендарных сказок для взрослых – «Тень» и «Голый король», – вошли мемуарные записи, стихи, дневники. Книга необычна тем, что впервые пьесы Шварца соседствуют с одноименными сказками Андерсена, и читателю интересно будет сопоставить эти тексты, написанные в разных странах и в разные эпохи.Тексты Шварца, блистательные, остроумные, всегда злободневны. Как сказал Александр Абдулов, снимавшийся практически во всех фильмах по его сценариям, «каждая фраза и слово Шварца пронизаны юмором и сумасшедшей мыслью».Земная жизнь сказочника закончилась в 1958 году. А сказка его жизни продолжается.«Великая объединяющая сила сказочного мира не слабеет» – эти слова, сказанные когда-то Евгением Шварцем о Г.-Х. Андерсене, с полным правом могут быть отнесены и к нему самому.

Евгений Львович Шварц

Биографии и Мемуары / Сказки / Книги Для Детей