Читаем Лабиринты Волшебного мира. Том 3. Лох-несская красавица полностью

Поэтому колдунья для начала решила начать поиски оттуда, где она уже побывала. Она отправилась на место схватки с бейтиром слуг Риваллона, столетней дубовой рощи, которая так и осталась там навсегда. Возрождённый к жизни не прощал ошибок и не собирался снова брать к себе на службу не оправдавших его доверия бойцов.

– Ай, да Плесси! Расправилась с моей гвардией, как с бандой малолетних хулиганов, – пренебрежительно фыркнул тогда Верховный друид, узнав о неудаче дубов. – Вот тебе и столетние дубы!

Гингема, как и хотела, приводнилась прямо посреди речки.

– Всё хорошо, что хорошо заканчивается! – с удовлетворением подумала она. – Главное, что я не оказалась внутри дерева. А с водой-то я уж как-нибудь разберусь, мы с ней не чужие…

– Смотри-ка, сколько этот бейтир дров наломал! – удивилась она. – Не скоро теперь дубы свои раны залижут…

– Она только оборонялась! – услышала Гингема чей-то голос.

Один из дубов помахал ей веткой, показывая, что это он выступил в защиту плезиозавра. Но, к её удивлению, и все остальные одобрительно закачали ветками, единодушно поддерживая товарища.

– А чего это ты её защищаешь? – возмутилась злая колдунья. – Вы же теперь из-за неё все без работы остались. Риваллон ни за что не простит вас…

– Я просто такое дерево! – заявил дуб. – Хоть и дуб, но я – за справедливость!

– Тоже мне, богл нашёлся! – фыркнула пренебрежительно Гингема. – И как ты с таким-то чувством справедливости согласился друидам служить?

– А мы больше ему не служим! – зашумели деревья. – Верховный друид нас обманул, на неправое дело послал. Друид, называется! Друиды должны защищать природу, а они…

Дубрава осуждающе закачала кронами.

– Оставила бы ты, Бааван-Ши, Плесси в покое! – старший из дубов замахнулся на колдунью огромной ветвью. – А то смотри, и тебе под горячий сук от меня достанется. Мало, видать, мы тебя в детстве шлёпали, маленькая водяная фея…

– Ошибаешься, старый! – злорадно захохотала Гингема, – я теперь не маленькая водяная фея, и даже не Бааван-Ши, а самая настоящая Злая Колдунья Востока Гингема. Сейчас посмотрим, кто кого теперь отшлёпает!

Она надела на голову обруч и исчезла из виду. Приказав туфелькам подняться над дубами, злючка принялась ломать верхние, самые нежные побеги. Правда, колдунья сгоряча забыла, что дубам-колдунам, чтобы отмахнуться от обидчицы, совсем не обязательно её видеть. Один из дубов, приподнявшись на корнях, так наподдал Гингеме, что она кувырком полетела в воду, едва успев подхватить на лету свалившийся с головы подарок Овата, серебряный обруч с рубиновым камнем в середине.

– Ну что, получила? Убирайся отсюда подобру-поздорову! – зашумели деревья и так взмахнули ветками, что колдунью как ветром сдуло и пёрышком понесло вниз по течению реки.

– Прощайте, неудачники! – прокричала дубам Гингема, чтобы последнее слово всё-таки осталось за ней. – Некогда мне тут с вами воевать!

Колдунья прислушалась к своим ощущениям, уловила запах Плесси, до сих пор сохранившийся в воздухе, как гончая по следу, двинулась по нему и… оказалась в Прошлом речки. Гингема поняла это по тому, что обидчики-дубы исчезли, как будто их на берегу и не бывало.

– Здорово! – с восхищением подумала колдунья. – Сказать по правде, я должна быть благодарна Плесси за то, что получила от Верховного друида такой королевский подарок, самую настоящую машину времени. Ай, да туфельки! Я даже и мечтать об этом не могла…

Гингема осторожно, стараясь не потерять след бейтира, двинулась вниз по течению. Спустя некоторое время она добралась до того места, где, похоже, произошла кровопролитная битва. По берегу тут и там валялись убитые люди, было разбросано оружие: мечи и копья, щиты и шлемы.

– Неужели это Плесси натворила? – ужаснулась Злая Колдунья Востока, даже ей стало как-то не по себе.

– Ошибаешься! – услышала она протестующий возглас одного из людей, который неожиданно для неё вдруг встал на ноги.

Колдунья отпрянула в испуге:

– Неужели мертвец ожил?

– К несчастью, я жив! – горестно воскликнул человек. – А как бы я хотел умереть вместе с ними!

Это был сын вождя фейнов Фина, бард Оссиан, который в этот злосчастный день участвовал в состязании бардов, ни сном, ни духом не ведая о предстоящей битве.

– Нет, это сделал не бейтир! – повторил Оссиан. – Здесь мой отец, мои друзья насмерть бились с захватчиками-локленеками. А Плесси, наоборот, прогнала скандинавов и спасла фейнов от полного уничтожения.

– Вас послушать, так эта змеюка вообще вся из себя белая и пушистая! – воскликнула в сердцах колдунья.

– Опять ты ошибаешься, – снова возразил бард, – она серая и шершавая, но такая громадная и зубастая, что скандинавы побросали оружие и убежали без оглядки. Обо всём этом мне успел рассказать один из моих друзей, смертельно раненый в бою.

– Он умер у меня на руках! – сокрушённо вздохнул Оссиан. – А бейтир спас фейнов, унеся их с поля боя. С этого дня я неустанно буду восхвалять её в своих песнях!

– И куда же она их увезла? – прикинулась любопытной простушкой Гингема, не желая повторения истории с дубами.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Девять жизней Кристофера Чанта
Девять жизней Кристофера Чанта

Английская писательница Диана Уинн Джонс считается последней великой сказочницей. Миры ее книг настолько ярки, что так и просятся на экран. По ее бестселлеру «Ходячий замок» знаменитый мультипликатор Хаяо Миядзаки, обладатель «Золотого льва» — высшей награды Венецианского кинофестиваля, снял одноименный анимационный фильм, завоевавший популярность во многих странах.Кристофер Чант — очень необычный мальчик, только пока он об этом не знает. Ему очень одиноко на свете: маму он видит редко, а папу — еще реже, и оба такие чопорные и так заняты своими делами, что хоть из дому беги. Но из огромного, богатого особняка в Лондоне не очень-то сбежишь. И тогда Кристофер начинает путешествовать по разным мирам — во сне. По крайней мере, до поры до времени он уверен, что во сне. Именно там, в соседних мирах, ему суждено найти новых друзей, в том числе немного таинственного Такроя, девочку-волшебницу Ашет (живое олицетворение древней богини), запертую в мраморном храме, полном кошек, и грозного рыжего кота Трогмортена. А еще ему предстоит ввязаться во множество приключений сразу и узнать, какое отношение к его странствиям имеет Крестоманси — главный волшебник всех миров.

Диана Уинн Джонс

Зарубежная литература для детей / Детская фантастика / Сказки / Книги Для Детей
Тень. Голый король
Тень. Голый король

Читатели и зрители знают Евгения Шварца как замечательного драматурга, по чьим пьесам и сценариям созданы всеми любимые спектакли и фильмы. В эту книгу впервые, кроме легендарных сказок для взрослых – «Тень» и «Голый король», – вошли мемуарные записи, стихи, дневники. Книга необычна тем, что впервые пьесы Шварца соседствуют с одноименными сказками Андерсена, и читателю интересно будет сопоставить эти тексты, написанные в разных странах и в разные эпохи.Тексты Шварца, блистательные, остроумные, всегда злободневны. Как сказал Александр Абдулов, снимавшийся практически во всех фильмах по его сценариям, «каждая фраза и слово Шварца пронизаны юмором и сумасшедшей мыслью».Земная жизнь сказочника закончилась в 1958 году. А сказка его жизни продолжается.«Великая объединяющая сила сказочного мира не слабеет» – эти слова, сказанные когда-то Евгением Шварцем о Г.-Х. Андерсене, с полным правом могут быть отнесены и к нему самому.

Евгений Львович Шварц

Биографии и Мемуары / Сказки / Книги Для Детей