Читаем Ладья света полностью

— В то время несложно было выигрывать. Ставь на Арея, да и все! Главное было найти глупца, который поставит против! — отозвался Вильгельм.

У Буонапарте заалели щечки.

— Арей-то Арей! Но ведь выиграл же кто-то и на Буслаеве! В том бою, когда… И много! — завистливо пробурчал он, оглядываясь.

У проходящего мимо китайского стража Чана прорезались и сразу скромно исчезли глазки. Опустив голову, он шагнул туда, где вызывающе громко смеялись красивые отравительницы из свиты Буонапарте. Пытались обратить на себя внимание. И внимание на них обратили. Рыжебородый Барбаросса лениво повернулся, и у ближайшей отравительницы голова скатилась в болото. И лишь потом уже в руке у Барбароссы вспыхнул, исчезая, длинный двуручник. Все произошло так быстро, что никто из светлых вмешаться не успел. А спустя секунду Барбаросса вновь стоял с невинным видом, скрестив на груди огромные руки.

— Эй! Это была моя секретарша! — крикнул Буонапарте, подпрыгивая и приводя в волнообразное бултыхание свой животик.

— Так оставил бы ей эйдос! Тогда бы я ей ничего не сделал! — насмешливо прогудел Барбаросса. Он вечно насмехался над Буонапарте за его жадность, имеющую, впрочем, самые благообразные, самые бюргерские очертания.

Рядом с Аттилой и Тамерланом, надутыми и, как всегда, малоподвижными, Ирка увидела Мамзелькину. Аида Плаховна была одета, как тургеневская барышня. Такое же белое стремительное платье, платок, наброшенный на плечи. Коса в ее руке маскировалась под зонтик и лишь неизменный рюкзачок несколько не к месту болтался на плече.

Аидушка что-то прихлебывала из фляжки и изредка одобрительно похлопывала Тамерлана по плечу. Тамерлан в ответ на ее ласку пытался улыбнуться, но улыбка на его деревянном лице выглядела так, как если бы кто-то бил током труп.

Когда Барбаросса обезглавил отравительницу. Мамзелькиной пришлось ненадолго отлучиться, чем она была не очень довольна.

— Иди вон Варсуса заруби, герой! Хочешь, я его тебе вызову? — предложила она Барбароссе.

Германский страж с достоинством приосанился, так что казалось, он даст согласие, но почему-то так его и не дал, а, притворившись, что его позвали, торопливо нырнул в толпу. «Ого!» — подумал Меф.

Заметив Ирку, Мамзелькина перепорхнула к ней и одним быстрым, упреждающим движением зонта отогнала от нее Багрова:

— Ступай-ка, милый, подыши болотцем! А ты, милая, постой! Ты договор наш не забыла ли?

Ирка шарахнулась от Мамзелькиной, да так, что сбила с ног пожилого порученца мрака, в обязанности которого входило повсюду таскать с собой голову Вольтера, заставляя ее говорить колкости и скармливая ей мелкий мусор.

— Вижу, что не забыла! — сказала Аидушка одобрительно.

— И вы отладите косу… копье валькирий Брунгильде?

— Вот они, оговорочки по Фрейду! Не столько говорим, сколько проговариваемся! — зарумянилась Плаховна.

Стоявший рядом с Мамзелькиной Аттила выкатил глаза. Аида Плаховна немедленно спохватилась, что была слишком умна, засюсюкала и стала выяснять у Аттилы, знали ли гунны малиновое варенье и во что они его закатывали. В человеческие черепа?

— Так отдадите или нет? — спросила Ирка, прерывая этот цирк.

— Я свои обещания помню! Ты-то свою клятву не забудь! Ай!

Чьи-то зубы впились Аиде в пятку. Старушонка от неожиданности подскочила. Ирка увидела своего щенка, подкравшегося к Мамзелькиной со спины. Щенок рычал. Шерсть на нем стояла дыбом. Особенно смешно это выглядело на середине носа — получалась узкая полоска, где шерсть торчала щеточкой.

— Фу! — крикнула Ирка, топая ногой. — Фу!

Щенок не успокаивался, продолжая рычать на Мамзелькину. Аттила, которого Ирка считала ни на что не годным стариканом, вдруг быстро, как ласка, метнулся к щенку и придавил его коленями. В руках у Аттилы появился стилет. Раньше, чем Ирка успела схватить его за запястье, он нанес Щенку быстрый, без замаха удар. Он был направлен точно в сердце, но почему-то стилет безобидно скользнул по шерсти, оставив лишь алую полосу. Изумленный Аттила ослабил хватку. Щенок вывернулся, а в следующий миг страж, выронив стилет, уже тряс прокушенной рукой.

Ирка торопливо схватила рычащего щенка и, прижав его к груди, бросилась в толпу. Мамзелькина и Аттила смотрели ей вслед. На лице у Аттилы смешались боль от укуса и крайнее недоумение: он знал свой удар, знал остроту стилета и не понимал, как мог промахнуться. Личико Мамзелькиной было злым, озабоченным и, пожалуй, испуганным. Правда, она пыталась скрыть это кривоватой улыбкой. Ирка, которая в этот миг оглянулась, вспомнила слова Хаары, что Мамзелькина попыталась добить щенка косой, но и коса его не взяла.

«Что-то тут не то! Она, без сомнения, боится… Но чего?» — отворачиваясь, подумала Ирка. Она шла и бормотала, повторяя свои последние слова:

— Без сомнения. Бес сомнения. Забавно! А может, и не забавно?

— Что именно «не забавно»? — спросил Багров, выныривая из толпы, где он высматривал Джафа.

— Ничего! — торопливо сказала Ирка.

Перейти на страницу:

Все книги серии Мефодий Буслаев

Похожие книги