Читаем Лагерь Полукровок (СИ) полностью

Бьянка помогла юноше подняться с кровати и потихоньку провела его до раскладушки Аннабет. Вместе девушки помогли парню улечься по удобнее. В этот миг протрубила ракушка, собирая всех здоровых полубогов на завтрак. В последующий день произошло много событий. Хирон заглядывал в их домик, спрашивал о самочувствии Оливера и наложил свежую повязку на его предплечье. Аннабет и Бьянка приносили ему завтрак, обед и ужин, а сами после этого уходили куда-то. К закату девушки снова переправили Оливера в его кровать, напоив перед сном нектаром.

Когда все уснули, Кэтрин увидела над постелью старшего брата его же собственный призрак. Только он был какой-то необычный.

— Перси… — решилась позвать его девушка.

— Да, — ответил призрак, без каких-либо эмоций. — Я слушаю тебя, сестрёнка.

— Что ты сейчас такое?

— Я постараюсь тебе это объяснить. Ты сейчас видишь меня как призрака, состоящего из картинок, верно?

— Да, — неуверенно проговорила та. — И что же это значит?

— Ты видишь весь мой прожитый опыт. Мне Картер, как и Джеймсу, успел рассказать историю про тайные имена. В Египте это часть души, которую называют рен. А сейчас тебе, сестрёнка, пора просыпаться. До встречи в Лагере.

— Но… — не успела ничего сказать девушка. — Перси!


========== Глава 29. Лазарет в Бруклине. ==========


Во время этого странного сна Кэтрин в реальном мире произошло достаточно много событий.

После фразы девушки: «Джеймс…», тот подхватил её на руки и, пошатываясь, отнёс в лазарет и уложил на одну из кроватей, так, словно девушка превратилась в хрустальную статуэтку. После над её кроватью «поколдовали» Уилл и Жас, но Уотсон не ушёл, не желая оставлять девушку ни на минуту. По истечении дня, видя его состояние, Солас заявил:

— Джеймс, не стоит так себя изводить. Ты и так устал после сражения с сыном Собека и ещё не спал уже целые сутки.

— Сутки? — произнёс тот, не веря словам друга, оторвал взгляд от дочери Посейдона, поднял его на целителя.

— Да, ровно сутки. Ты сейчас ей ничем не поможешь, а только навредишь себе. Отправляйся в комнату и постарайся отдохнуть. Кэтрин бы не хотела увидеть тебя у своей постели вот таким…

— Хорошо, Уилл, я отдохну, но только… — сын Зевса задумался на секунду. — Можно я останусь здесь. Вдруг она очнётся, а рядом никого не окажется.

— Хм… Разумно. Я скажу Жас, о твоём желании остаться здесь.

Через двадцать минут парню подготовили соседнюю кровать и он, как только коснулся головой подушки, уснул крепким сном. Проснулся Уотсон ближе к ночи, спустился на террасу, захватил с волшебного комода тарелку с блинчиками и кленовым сиропом и стакан апельсинового сока. Вернувшись в лазарет, Джеймс с аппетитом поужинал. После чего сел на кровать к Кэтрин и вглядывался в её, обрамлённое прекрасными длинными тёмно-русыми кудрями, лицо. Около часу ночи двадцать девятого июля, девушка проходит в себя с криком: «Перси!».

Она огляделась, наткнулась взором на сына Зевса и только тогда поняла, что сидит на постели с сильным головокружением.

— Воу, воу… Тише, тише, Кэтрин! — прошептал Джеймс, замечая, что девушку немного пошатывает, и постарался помочь ей снова лечь. — Не пытайся долго сидеть! Ложись, ложись! Ты только что пришла в себя. Давай-ка, выпей немного нектара, — предложил он, протягивая ей стакан.

После того как девушка сделала несколько глотков, юноша продолжил:

— Вот и отлично. Что такого тебе приснилось? Когда ты проснулась то, выкрикнула имя Перси.

— Я… видела… очень… странный сон…

И Вудроу пересказывает ему всё до последнего, ни скрывая ничего.

— Хм… — задумался юноша. — Что Перси имел в виду под фразой: «До встречи в Лагере». Это очень и очень странно…

— Сколько я была без сознания? — отвлекла его от дальнейших раздумий Кэтрин.

— Почти два дня, — произнёс Джеймс, глядя в окно. — Сейчас около двух ночи двадцать девятого июля, так что давай мы с тобой ещё отдохнём. Я уверен, к завтраку ты сможешь спуститься, конечно, не без моей помощи. А теперь сделай ещё два глотка нектара и поспи.

— Угу, — проговорила она, отпевая из стакана прекрасный нектар.

Дочь Посейдона поставила стакан на прикроватную тумбочку.

— Сладких снов тебе, Джим, — начиная зевать, после выпитого напитка, полепетала девушка.

— Доброй ночи и тебе, дорогая Кэт, — прошептал в ответ Джеймс, укладываясь на кровать рядом.

Только коснувшись подушек, ребята уснули крепким сном, в котором не было места никаким кошмарам.


========== Глава 30. Удивительный день. ==========


Утром, около восьми утра в лазарет приходит Уилл, чтобы разбудить Джеймса.

— Джеймс… Джеймс… — позвал он, тряся друга за плечо, попытался его растолкать, — просыпайся! Пора идти на завтрак.

— Что? — спросонья проговорил сын Зевса. — Уилл… А что уже утро?

— Да, сейчас около восьми, — произнёс сын Аполлона. — Так что вставай, а не то останешься без завтрака.

— И ты пришёл сюда только для того, чтобы меня разбудить, да? — поинтересовался юноша.

— Нет, ещё помочь Жас расставить в кабинете лекарства, прибывшие вчера после обеда, — проговорил Уилл, направляясь в дальний конец лазарета, где была открыта дверь.

Перейти на страницу:

Похожие книги