Девушка стрельнула взглядом вправо, влево. Ей нравилось находиться в центре внимания, нравилось ловить восхищенные взгляды и купаться в комплиментах. Девочка из трущоб Цирцеи наверстывала упущенное.
Лаки в Лондон-Сити познакомился с новым чувством-с ревностью.
«Вот же, гадство! Не могу же я ее запереть в комнате и никуда не выпускать?!»
— Ты нашла то, что хотела?
— Да! Очень миленькое платье всего за сотню фунтов. Тебе понравиться. Ник там пока все покараулит.
— Ты мне и без платья нравишься.
— Не могу же я поехать на зимний бал в панталонах?
— Было бы забавно посмотреть.
— Извращенец! — девушка шутливо шлепнула Лаки перчатками по руке.
Появился официант и, прихлебывая коньяк, Стефания быстренько все заказала.
Ее любимая форель с картофелем и с сырным соусом, пудинг, белое вино.
Стефания обожала печеную рыбу. Приходилось ей помогать, потому что в ресторанах приносили на одном блюде огромную порцию, по силам, если трем едокам.
— Закажи еще коньяк, милый.
— Тот же самый?
— Да, будь любезен!
Это был хороший знак. После двух рюмок коньяка подруга становилась томной и ласковой. На прогулки ее не тянуло, а тянуло в постель.
— Завтра не едем на ипподром?
— Все запланировано, что ты говоришь?! — всполошилась Стефания. — Я же настроилась! Жду всю неделю! Что такое? У тебя важная встреча?
Лаки хотел соврать, но не решился. Выдумки с нею не прокатывали.
«Может потому что я еще не научился врать с честным лицом?»
— Я пошутил.
Стефания открыла рот, но тут появился буфетчик с бутылкой коньяка.
Лаки свой бокал только пригубил.
— Завтрашний день и вечер очень важны. Постарайся понравиться этому болвану-лорду Крисленду.
— Будет сделано, дорогая.
— Вспомни какие-нибудь анекдоты с Терры или, о чем там болтают мужчины наедине?
— О женщинах.
— Можешь поболтать обо мне…Посмотри, ты видишь того рыжего господина с бородкой?
— Кто это?
— Сам лорд-судья Хатчинсон!
— Стеф, где ты всего этого набираешься? Где ты его встречала?
— Какая разница?
— Вот запру в комнате на ключ, тогда узнаешь, какая разница!
Стефания захихикала.
— О, боже, милый! Ты ревнуешь меня к этому старику?! Это — прелестно!
К счастью принесли заказ, и отвечать не пришлось.
Вспомнилось объявление в газете.
«Если в вас поселились сомнения в добропорядочности и надежности ваших партнеров, вашей супруги или ваших слуг-обращайтесь в сыскное бюро Нивелла!»
Может и вправду нанять сыщика?
Чем занимается Стеф во время его отлучек? И на самом ли деле она посещает курсы верховой езды на Саттерленд-роуд?
После позднего обеда, перешедшего в ужин, они погрузились в кэб вместе пятью объемными свертками и отправились домой.
Ацетиленовые фонари по обеим сторонам кэба ярко освещали все вокруг. Цокали копыта по мостовой. Губы Стефании были сладкими и пахли почему-то виноградом.
Четвертая глава
Трибуны ипподрома наполняла публика не простая. По случаю внезапного солнечного дня, господа и дамы сняли пальто. Белели накрахмаленные сорочки и дамские кружева, сверкали драгоценности и оптика в бронзовых оправах.
Лаки откровенно скучал. Стефания горячо болела за «своих» лошадок, размахивая сложенным зонтиком. Бывший боксер ник то и дела топал к букмекерам, делал ставки для леди Стюарт.
— Ты загоняешь насмерть своего стража, дорогая!
— Ему полезно делать прогулки! Давай же «Бриллиант»! Давай!
Впрочем, она была не одинока в свободных выражениях чувств. Многие дамы вопили и подпрыгивали на местах, подбадривая жокеев, что проносились мимо практически стоя в седлах.
К удивлению Лаки Стефания через час уже бренчала золотом в расшитом кошельке.
— Тебе везет сегодня, милая. Поздравляю!
— Это не везение, а хорошая разведка и тонкий расчет!
— Хочу выпить кофе. Не составишь мне компанию?
— Ты что?! Сейчас самый важный заезд!
Лаки пожал плечами и, покинув кресло, выбрался в проход. Под трибунами имелся неплохой буфет. Здесь подавали отлично сваренный в новейшей механической кофеварке кофе.
Некоторые господа морщили нос, мол, механизм не может правильно варить кофе.
Лаки, наоборот, все нравилось. И сравнительная тишина тоже нравилась. Особенно во время заездов.
Кофейная машина медным сияющим монстром возвышалась над стойкой полированного старого дуба. Два циферблата как выпученные глаза…
— Что пожелает сэр?
Буфетчик, молодой парень с усиками и зализанными черными волосами на голове, но в ослепительно белом фартуке.
— Кофе с молоком, будьте любезны.
— Сию минуту, сэр!
Лаки сел за столик на гнутый, витой стул и положил программку на стол. Может быть Стефания и права. Лорд Крисленд принадлежит к узкому кругу «старой» аристократии и через него можно выйти на старого лиса Морелли. Только Морелли-создатель этого мира имеет полную информацию о всех его созданиях. Так есть эльфы на Новой Британии или нет? В газетах такого не найти.
В любом случае еще триста дней декабря надо как-то прожить. На планете каждый месяц составлял двести тридцать шесть дней. Вызвать Жаклин для немедленной эвакуации он не мог при всем желании. Современных средств связи на планете не было совсем. Только телеграф и почта. Настоящий каменный век! В космос не пошлешь же телеграмму?