— Здрасьте, — вздохнул он, — так где ж его искать?
Пётр Ларин не успел ответить на поставленный вопрос, так как Соня вдруг прервала их разговор.
— Смотрите, — указала девочка на мерцающие огоньки между деревьями, — свет!
Мальчишки резко повернули головы в указанном направлении.
— Возможно, они нам и подскажут, где найти Веравула, — заметил Пётр.
— Что ж, — облегчённо вздохнул Витька, — и наконец-то снимут с нас это гипнотическое состояние, в котором мы находимся.
— Ну что, мальчики, — спросила Соня, — рискнём?
— А что нам остаётся делать? — ответил вопросом на вопрос Трошкин.
— Не делать глупостей и быть осторожными, — строго заметил Пётр Ларин. — Я не склонен верить в сказки, но чувствую, эта история не из приятных.
Перекинувшись ещё несколькими фразами, усталые путники, как мотыльки, помчались на мерцающие вдали странные огоньки.
Глава 11
ВЕРАВУЛ ПОСЫЛАЕТ ДЕТЯМ ПОМОЩЬ
Профессор Веравул нервно расшагивал по своему кабинету, постоянно посматривая в окошко. Он давно уже поджидал Бараку, своего садовника, которого послала Добрела, чтобы встретить Ларина. Однако время шло, а ни мальчика, ни самого Бараки не было.
— Где же он задержался? — спрашивал Веравул то ли себя, то ли адресовал вопрос Добре-ле, которая в ожидании листала книгу.
Симпатичная чернобровая женщина неуверенно повела плечом.
— Даже не знаю, — вздохнула она. — Может быть, они разминулись или что-нибудь случилось.
Веравул нервно затряс рукой.
— Этого я и боюсь больше всего, — сказал седовласый звездочёт и сел в кресло. — Я уверен, что Сам Самыч постарается перехватить Петра и потребует, чтобы тот достал для него Золотой Глаз.
— Но мальчик может и не захотеть выполнить приказание злого мага, — возразила черноволосая цыганка.
Профессор тяжело вздохнул й недовольно посмотрел на свою помощницу, которая уже и сама поняла, что сказала глупость.
— Этот негодяй найдёт способ заставить ребёнка выполнить своё требование, — уверенно произнёс Веравул. — Если не силой принудит, то хитростью возьмёт. Он на эти штучки большой мастер!
Добрела понимающе кивнула головой и хотела что-то добавить, но неожиданно вошёл безобразный Хоре.
— Господин Веравул, прибыл Барака, — сообщил дворецкий. — Позвать его сюда?
Веравул мгновенно поднялся.
— Разумеется, проси, — взволнованно произнёс профессор, — и, пожалуйста, поскорее. Мы сгораем от нетерпения!
Веравул и Добрела переглянулись и застыли в напряжённом ожидании. Ждать пришлось недолго. Дверь отворилась, и в помещение вошёл посыльный Барака.
— Добрый день!
Профессор поспешил навстречу садовнику.
— Добрый, добрый… — машинально ответил Веравул. — Очень бы хотелось надеяться, что он будет добрый, — добавил волшебник и усадил Бараку в своё кресло. — Рассказывайте, — нетерпеливо попросил он огромного бородача.
— Вы встретили мальчика? — прямо спросила Добрела.
По озабоченному виду посыльного гонца волшебники поняли, что дело обстоит не так, как они предполагали, и худшие их опасения оправдались.
— Я его видел, — виновато произнёс мужчина, — но…
— Ну и что? — в один голос воскликнули встревоженные Добрела и профессор Веравул.
— Но случилось непредвиденное! — выдохнул Барака.
— Непредвиденное? — в ужасе воскликнула женщина и растерянно захлопала длинными ресницами.
— Я так и знал!
Вздох разочарования и боли вырвался из груди седовласого старца. Он схватился за сердце и медленно опустился на стул.
— Рассказывайте, Барака, — усталым голосом попросил расстроенный волшебник, — всё как есть, без прикрас.
Бородатый садовник кивнул головой.
— Разумеется, всё как на духу, — пообещал Барака и неспешно начал свой рассказ о встрече с кучерявым мальчиком, о том, что случилось на площади с детьми и что он узнал от своих знакомых горожан.
Веравул и Добрела внимательно слушали садовника, иногда извиняясь и переспрашивая. Лица профессора и доцента были серьёзные и печальные, но они стойко выдержали все неприятные моменты доклада Бараки.
— Так, — вдруг спросил профессор собеседника, — значит, девочка прилетела на шарах?
Барака утвердительно кивнул головой.
Профессор повернулся к Добреле и удовлетворённо сообщил:
— А вот ещё одно лицо, повлиявшее на ход событий!
— Эта русоволосая девочка?
— Именно она! — уверенно воскликнул профессор. — У девочки есть дар предвидения, и она как-то связана с Параллельным миром, — сообщил звездочёт и снова повернулся к садовнику: — Продолжайте, пожалуйста, дальше.
Барака продолжил рассказ и вскоре закончил свою исповедь. Веравул грустно вздохнул и, хлопнув рукой о колено, быстро встал и стал расхаживать по кабинету.
— Значит, они попали не на тот мост! — озабоченно произнёс он. — А это грозит большими неприятностями!
— Ребята сейчас, наверное, на пути к замку, — сказала взволнованная женщина.
— Несомненно, — согласился с Добрелой Веравул.
— Это в том случае, — вступил в разговор бородач, — если они пошли в противоположную от нас сторону.
Отсчитав ещё несколько десятков шагов, профессор остановился и обвёл присутствующих решительным взглядом.
— Нужно выручать ребят! — принял решение волшебник.