Читаем Ласточки летают низко полностью

– Боюсь, только один…

– Уже успех.

Они прибыли в поместье Сорель очень быстро. Лео даже не успел заметить, как прошла эта поездка. Виргилий, действительно, умел искусно водить автомобиль.

Когда они вошли, то члены Семи Сорель бросились к ним, чтобы поздравить обоих с возвращением.

Несмотря на то, что их лидер, Анна, отсутствовала всего одну ночь, все успели соскучиться. Одно дело, когда их Донья где-то в Хайронделле, а совсем другое, когда она вынуждена отправиться в Пустошь.

Трое спешили в комнату переговоров, где все должны собраться, чтобы обсудить план, как вернуть Лео его душу.

– Я вам не сказал еще одну деталь, – вспомнил Виргилий, – противоядие действует раз и навсегда.

Лео внимательно посмотрел на друга, потому что не до конца понял смысл этого принципа.

– Она больше не сможет украсть твою душу, Лео, как ни старайся.

– Блеск!

Эта новость еще сильнее обрадовала Лео. Стоит ему ввести противоядие в тело Касикандриэры, как она больше не сможет помешать ему и Анне.

Когда они вошли в комнату переговоров, к ним бросились остальные: Кейро, Магда и Эрида.

– С возвращением!

У Лео и Анны создалось ощущение, что они не видели своих друзей целую вечность. Пустоши слишком сильно повлияли на них и отдалили от жизни Хайронделла не только на видимое расстояние.

– Как вы? – спрашивала Магда.

– Что там, в Пустошах? – не терпелось узнать Кейро.

Всем троим хотелось услышать историю о том, как Лео и Анна провели ночь за пределами Хайронделла, но Виргилий поспешил отдалить это событие.

– Полагаю, что разумнее будет решить насущные проблемы настоящего, а потому насладиться холодным вечером у камина историями прошлого.

Эрида с ним согласилась:

– Верно. Лео и Анна еще успеют рассказать нам свою историю, правда же? Намного важнее сейчас разобраться с моей сестрой. Кто знает, может, Касикандриэре уже сейчас известно, что вы вернулись в город?

Все расселись в кресла и диваны. Лео заметил, как на столе прямо перед ними лежал толстый шприц с короткой иглой и прозрачным содержимым.

– Это оно? – обратился ко всем Лео.

Кейро кивнул.

Противоядие лежало прямо перед Лео. Оно – ключ к его спасению.

– У нас есть все, чтобы помочь тебе, Лео, – начала Эрида, – стоит добавить в это противоядие немного твоей крови, и оно будет способно вернуть тебе душу, когда будет введено в тело Касикандриэры.

– Как лучше это сделать? – поинтересовался Лео.

– Можно ввести в бедро, плечо и даже в шею, – задумался Виргилий, – так, это средство подействует лучше.

Лео кивнул.

Потом Эрида объяснила, где находится тот дом с беседкой, где прячется Касикандриэра.

– Вам придется отправится туда, – продолжила она.

Лео и Анна переглянулись.

– Полагаю, ей нужны только вы двое, и других гостей она не потерпит, – закончила Эрида.

Лео понимал, что она права, но он все еще не представлял, как все это обыграть.

– Мы же не можем просто так явиться к ней! – озадачилась Анна.

– Нет… но мы можем назначить ей переговоры, – предложил Кейро, – скажем, беседу по душам с вами. Сегодня вечером.

– Такое возможно? – Лео обратился к Эриде.

Женщина кивнула.

– Как я знаю сестру, она согласится. Не будем забывать о ее цели. Она хочет причинить боль тебе, Анна. А красть душу Лео ей понадобилось, чтобы обезопасить собственную жизнь.

– А моя цель – обезопасить жизнь Анны, – заверил Лео, – даже если связь между мной и Касикандриэрой разорвется, она будет все еще угрозой для нас. Даже так она не оставит попытки убить меня.

Это так. Спорить с этим никто не стал.

– Ей нужен только я… Эрида, если…

– Если вы намереваетесь убить ее, то я не буду иметь ничего против. Это ваше решение.

Лео услышал, как Анна шумно вздохнула.

Он как следует обдумывал весь план в голове.

– Все это очень рискованно, – высказалась Магда.

– К сожалению, – согласился Виргилий, – мы не знаем, чего можно ожидать от Касикандриэры. Но покончить с этим нужно немедленно!

Лео уже сложил всю сцену вечерней встречи с Касикандриэрой у себя в голове, но следующая новость сломала все.

– Лео, – обратилась к нему Эрида, – вы решили убить ее – ваше право. Вы хотите, чтобы вы и Анна наконец были в полной безопасности, я все понимаю, но… есть еще одно обстоятельство, которое мне удалось выяснить после наших поисков и расследований…

– Говорите, – Лео это насторожило.

– Вам это не понравится, правда… Это обстоятельство несколько осложняет дело, если вы подумали об убийстве…

Анна заметно напряглась. Лео даже показалось, что ей совсем не нравится то, что происходит.

– Я все пойму, – заявил Лео.

Эрида отвела взгляд в сторону, потом посмотрела на шприц с противоядием и снова на Лео.

Ее ответ поразил.

– Касикандриэра беременна.

Мир перевернулся с ног на голову для Лео.

Эта новость оглушила его, словно колокола. Эти слова пронизывали все его сознание насквозь.

– Решить, как поступить с Касикандриэрой после того, как вы введете сыворотку – решать вам.

Проклятье!

То была самая худшая из всех новостей, которая перечеркнула все радостные.

– И что же мне делать?

Никто не смог помочь Лео ответить на этот вопрос.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Неправильный лекарь. Том 2
Неправильный лекарь. Том 2

Начало:https://author.today/work/384999Заснул в ординаторской, проснулся в другом теле и другом мире. Да ещё с проникающим ножевым в грудную полость. Вляпался по самый небалуй. Но, стоило осмотреться, а не так уж тут и плохо! Всем правит магия и возможно невозможное. Только для этого надо заново пробудить и расшевелить свой дар. Ого! Да у меня тут сюрприз! Ну что, братцы, заживём на славу! А вон тех уродов на другом берегу Фонтанки это не касается, я им обязательно устрою проблемы, от которых они не отдышатся. Ибо не хрен порядочных людей из себя выводить.Да, теперь я не хирург в нашем, а лекарь в другом, наполненным магией во всех её видах и оттенках мире. Да ещё фамилия какая досталась примечательная, Склифосовский. В этом мире пока о ней знают немногие, но я сделаю так, чтобы она гремела на всю Российскую империю! Поставят памятники и сочинят баллады, славящие мой род в веках!Смелые фантазии, не правда ли? Дело за малым, шаг за шагом превратить их в реальность. И я это сделаю!

Сергей Измайлов

Самиздат, сетевая литература / Городское фэнтези / Попаданцы