Клиническая терминология – это терминология, используемая в клинической практике. Задачей клинического модуля является обучение методам и техническим приемам понимания и конструирования медицинских терминов, образованных на основе греко-латинских терминообразующих элементов (в подавляющем большинстве это элементы из древнегреческого языка). Объектом изучения являются клинические термины греко-латинского происхождения – медицинские термины, заимствованные в готовом виде или созданные искусственно по словообразовательным моделям классических языков. Большинство клинических терминов представляют собой сложные слова, образованные из составных словообразовательных элементов – терминоэлементов. По некоторым оценкам, они составляют свыше 75 % от всего медицинского терминологического фонда.
Студенты овладевают на уровне долговременной памяти наиболее частотными корневыми и конечными терминоэлементами и приобретают два основных навыка – определение общего смысла однословных клинических терминов и образование однословных клинических терминов по заданному значению.
Наряду с однословными клиническими терминами в медицинской практике широко используются многословные клинические термины на латинском языке, обозначающие названия болезней и патологических состояний, медицинских манипуляций, оперативных вмешательств и др. Во многих странах в медицинской документации диагнозы указываются, кроме родного языка, также и на латинском языке. Всемирная Организация Здравоохранения разработала три основных классификации, в которых приводятся такие названия: Международная классификация болезней; Международная классификация функционирования, ограничений жизнедеятельности и здоровья; Международная классификация медицинских услуг.
Поэтому, параллельно с изучением однословных клинических терминов, представляющих собой производные слова, образованные из греческих терминоэлементов, в рамках данного модуля изучаются и многословные латинские клинические термины.
Цель обучения многословным медицинским терминам – уметь переводить с латинского на русский и с русского на латинский многословные термины, обозначающие диагнозы, болезни, патологические состояния и медицинские манипуляции.
Требования к компетентности по результатам изучения клинического модуля:
1. знать способы и средства образования терминов в клинической терминологии;
2. знать на уровне долговременной памяти около 200 греческих (а также латинских) корневых и конечных терминоэлементов;
3. уметь определять значение клинических терминов, образованных из греческих терминоэлементов, оформленных в латинской и русской орфографии;
4. уметь образовывать термины из греческих терминоэлементов по заданному значению;
5. знать на уровне долговременной памяти 150–200 латинских слов, входящих в состав многословных клинических терминов;
6. уметь переводить с латинского языка на русский и с русского языка на латинский многословные латинские клинические термины;
7. знать 25–30 латинских клинических выражений (типа exitus letalis, diagnosis probabilis и т.п.).
Анатомическая номенклатура
Занятие 1. Латинский алфавит. Правила чтения. Анатомическая номенклатура
1.1 Латинский алфавит
Латинский алфавит, которым пользуются в медицинской латыни, состоит из 25 букв. Вы должны запомнить написание и название латинских букв.
Написание
Название
Написание
Название
A a
a
M m
эм
B b
бэ
N n
эн
C c
цэ
O o
о
D d
дэ
P p
пэ
E e
э
Q q
ку
F f
эф
R r
эр
G g
гэ
S s
эс
H h
га
T t
тэ
I i
и
U u
у
J j
йота (йот)
V v
вэ
K k
ка
X x
икс
L l
эль
Y y
ипсилон
Z z
зэта (зэт)
Буквы a, e, i, o, u, y передают гласные звуки.
Буквы b, c, d, f, g, h, j, k, l, m, n, p, q, r, s, t, v, x, z передают согласные звуки.
1.2 Правила чтения гласных и согласных
Буква
A a
произносится как звук
[а].
Буква
B b
произносится как звук
[б].
Буква
D d
произносится как звук
[д].
Буква
E e
произносится как звук
[э].
Буква
F f
произносится как звук
[ф].
Буква
G g
произносится как звук
[г].
Буква
K k
произносится как звук
[к].
Буква
M m
произносится как звук
[м].
Буква
N n
произносится как звук
[н].
Буква
O o
произносится как звук
[о].
Буква
P p
произносится как звук
[п].
Буква
R r
произносится как звук
[р].
Буква
S s
произносится как звук
[с].
Буква
T t
произносится как звук
[т].
Буква
U u
произносится как звук
[у].
Буква
V v
произносится как звук
[в].
Буква
Yy
произносится как звук
[и].
Например:
abdomen произносится как [абдомэн] – живот;
gutta произносится как [гутта] – капля;