Читаем Латышские народные сказки. Избранное полностью

— Так и быть, — говорит, — поставь одну лапку в сани. Поставил заяц в сани одну лапку, лиса едет, а заяц сзади скачет. Вконец заморился зайчишка, и тогда только позволила ему лиса в сани сесть. Сел заяц в сани, и поехали они вдвоем. Едут они, едут, встречают волка.

— Куда это вы, кумовья, путь держите? — спрашивает волк. — Подвезите меня. Ни за что лиса не хотела волка брать. Но волк так ее упрашивал, так упрашивал, что она сжалилась наконец.

— Ладно уж, — говорит, — поставь одну лапу в сани. Поставил волк одну лапу в сани, лиса поехала, а волк сзади прыгает. Прыгал он, прыгал и взмолился наконец:

— Пусти, кума, в сани, сил моих больше нет. — Ладно уж, садись, — говорит лиса. Сел волк в сани, и поехали они втроем. Едут они, едут и встречают медведя.

— Куда ж это вы, кумовья, путь держите? — спрашивает медведь. — Подвезите меня. Лиса сначала и слушать не хотела, но медведь так просил, что пожалела она его.

— Ладно уж, — говорит, — поставь одну лапу в сани. Поставил медведь одну лапу в сани, лиса поехала, а медведь сзади на трех лапах ковыляет. Ковылял он так, ковылял, пока вконец не заморился. Сжалилась над ним лиса и позволила сесть в сани. Сел медведь в сани, и поехали они вчетвером: лиса, заяц, волк да медведь. Ехали они, ехали, вдруг оглобля сломалась. Делать нечего, один из них должен идти оглоблю искать. Стали думать, кому идти. Решили, что пойдет тот, кто первым к лисе в сани сел. Вот заяц и отправился оглоблю искать. Вскоре он вернулся с тоненьким прутиком. Лиса его еще издали увидала и кричит:

— Что несешь? Не годится твой прутик! Послала лиса за оглоблей медведя. Пошел медведь и принес старую корягу.

— Да разве из коряги, — кричит лиса, — можно оглоблю сделать? Выбранила она всех и сама собралась идти оглоблю искать, а медведю, волку и зайцу наказала лошадь сторожить. Только лиса ушла, набросились они на лошадь и съели ее. Вернулась лиса и ну ругаться, ну плакать! Наконец принялась допытываться, кто лошадь съел. Спрашивает зайца.

— Не ел я, — клянется заяц. Спрашивает волка.

— И я не ел, — божится волк. Спрашивает медведя.

— А уж я-то и вовсе ни при чем, — отпирается медведь.

— Ладно, — говорит лиса. — Раз не хотите признаваться, сделаем так: пойдем все по кладке через речку. Кто свалится с кладки, тот, значит, и виноват. Пошел заяц первым, ведь он первый сел к лисе в сани. Идет — и вдруг у бедняги одна лапка с кладки сорвалась.

— Ага, — говорит лиса, — значит, ты съел один кусок. За зайцем волк пошел. Идет он, идет, и вдруг у него обе задние лапы с кладки сорвались.

— Ага, — говорит лиса, — значит, ты два куска съел. После волка медведь пошел. Идет медведь, идет, да вдруг оступился и почти сорвался с кладки, только на одной передней лапе и удержался.

— Ага, — говорит лиса, — значит, ты три куска съел.

— А теперь, — объявила лиса, — я сама пойду. Вот увидите, что я ни в чем не виновата и пройду по кладке, даже не споткнувшись.

Пошла лиса, идет, идет, дошла до середины кладки, оступилась да и угодила в реку. Заяц, волк и медведь посмеялись над лисой вдоволь и ушли.

Видит лиса: не выбраться ей, утонуть придется. А на берегу у скворца гнездо было. Увидал скворец лису в воде, решил, что она к его птенцам подбирается, и начал жалобно кричать. Спрашивает его лиса:

— Ты что кричишь?

— Да вот, — отвечает скворец, — боюсь, как бы ты птенцов моих не съела.

— Ладно, — говорит лиса, — не стану я трогать твоих птенцов, только ты набросай в реку хворосту побольше, чтоб я на берег выбраться могла. Набросал скворец хворосту в реку, и лиса выбралась из воды. Говорит лиса скворцу:

— Что ты меня спас, за это тебе спасибо, но теперь ты меня накорми.

— Как же я тебя накормлю? — спрашивает скворец.

— А так, — отвечает лиса. — Ступай на дорогу и жди. Как пойдет по дороге старуха с хлебом, ты начни вокруг нее летать. Она мешок с хлебом на землю положит и станет тебя ловить, а я тем. временем хлеб стащу и поем. Вот идет по дороге старуха с хлебом. Стал скворец вокруг нее летать. Принялась старуха скворца ловить, и так и эдак пытается — ничего не выходит.

Положила она хлеб на землю и погналась за птицей. А лиса схватила мешок, утащила его в кусты, ест себе хлеб да облизывается.

— Накормил ты меня, — говорит лиса скворцу, — а теперь напои.

— Как же я тебя напою? — спрашивает скворец.

— А так, — отвечает лиса. — Иди на дорогу и жди. Как поедет по дороге старик с бочкой воды, ты сядь на затычку. Старик захочет тебя прогнать и ударит по затычке. Затычка выскочит, вода прольется, я и напьюсь. Вот едет по дороге старик с бочкой воды. Полетел скворец и сел на затычку. Рассердился старик, схватил топор и швырнул им в птицу. Скворец улетел, а топор выбил затычку, и полилась вода из бочки. Наелась лиса, напилась, а скворца все не отпускает.

— Теперь рассмеши меня, — требует.

— Как же я тебя рассмешу? — спрашивает скворец.

Перейти на страницу:

Все книги серии Антология детской литературы

Индийские сказки
Индийские сказки

Загадочная и мудрая Индия – это буйство красок, экзотическая природа, один из самых необычных пантеонов божеств, бережно сохраняющиеся на протяжении многих веков традиции, верования и обряды, это могучие слоны с погонщиками, йоги, застывшие в причудливых позах, пёстрые ткани с замысловатыми узорами и музыкальные кинофильмы, где все поют и танцуют и конечно самые древние на земле индийские сказки.Индийские сказки могут быть немного наивными и мудрыми одновременно, смешными и парадоксальными, волшебными и бытовыми, а главное – непохожими на сказки других стран. И сколько бы мы ни читали об Индии, сколько бы ни видели ее на малых и больших экранах, она для нас все равно экзотика, страна загадочная, волшебная и таинственная…

Автор Неизвестен -- Народные сказки

Сказки народов мира / Народные сказки

Похожие книги

Исторические корни волшебной сказки
Исторические корни волшебной сказки

Владимир Яковлевич Пропп — известный отечественный филолог, предвосхитивший в книге «Исторические корни волшебной сказки» всемирно известного «Тысячеликого героя» Джозефа Кэмпбелла. Эта фундаментальная работа В. Я. Проппа посвящена анализу русской и мировой волшебной сказки. В ней рассматриваются истоки происхождения сказки как особого вида и строения текста. Выводы, сделанные Проппом, будут интересны не только ученым, но и копирайтерам (как составить текст, чтобы им зачитывались), маркетологам (как создать увлекательный миф бренда), психологам (какие сказки повлияли на жизнь клиента), а также представителям других профессий, которых еще не существовало в период создания этой уникальной книги.

Владимир Пропп , Владимир Яковлевич Пропп

Культурология / Народные сказки / Языкознание / Образование и наука