Читаем Латышские народные сказки полностью

Вот выходит песьеглав из своей комнаты и видит, что это не девушка, а мышка бубенчиками позвякивает.



Взревел песьеглав и хвать было мышку своими железными когтищами. Да только та юрк под пол, — осталось песьеглаву стену скрести, будто коту, в западню угодившему.

Принялся ом во всех комнатах и каморках девушку искать. Не нашел во дворце, выбежал и помчался вдогонку.

Бежит, только лапы мелькают, а сиротку догнать не может, потому что он-то не прямо полем да лесом побежал, а кружным путем, по большаку. Встречает песьеглав лошадь и спрашивает, не видала ли она девчонку. Подумала лошадь и отвечает, что видала одну, — та только что пробежала во дворец на курьих ножках, а назад еще не возвращалась. Песьеглав, как ошалелый, — домой. Опять обыскал все комнаты, каморки, углы. Ничего не нашел, взвыл от ярости и снова побежал по дороге за сироткой.

Полдороги пробежал, встречает овцу и спрашивает, не видала ли девчонку. Подумала овца и отвечает, что видала одну, — та только что пробежала ко дворцу на курьих ножках. Помчался песьеглав, отдуваясь да отфыркиваясь, к своему дворцу, все комнаты обыскал сверху донизу, все углы и закоулки обшарил. Нигде сиротки не нашел, заревел от гнева, зарычал и опять припустил по дороге, только пыль взвилась.

Уже больше половины дороги пробежал, встречает корову и спрашивает, не видала ли та девчонку. Подумала корова и отвечает, что видела одну, — та только что пробежала ко дворцу на курьих ножках.



Песьеглав, как бесноватый, назад к своему дворцу. Обшарил все комнаты, каморки, самые последние уголки и закоулки, и под столом-то искал, и под скамьями, ну везде, везде. Не нашел сиротки. Унялся наконец, спать пошел, потому что от этой беготни и поисков вконец уморился. Да по дороге вспомнил про свои мешки, что в тот вечер в кухне на ларе забыл. Вбегает в кухню, кинулся к своим мешкам, видит — меньшего-то и нету. Смекнул, что сиротка с доброй долей его богатства убежала. Позеленел от злости, зубами скрежещет, да ничего не поделаешь, побрел, понурив голову, спать, а по дороге все думает, как бы ему этой девчонке отомстить.

Тем временем сиротка жива-здорова возвращается с огнем домой и рассказывает, как разжилась во дворце у песьеглава богатством. Мачеха, — известно, ведьма! — жадная была, и захотелось ей, чтобы ее родная дочка еще большим богатством разжилась. Опять загасила она в доме все огни и посылает свою дочку за огнем к песьеглаву.

Бежит ведьмина дочка вприпрыжку ко дворцу, чтобы поскорее побольше золота да каменьев получить. Выбегает из лесу, встречает корову с налитым выменем. Молит корова:

— Подои меня, доченька!

А дочка, нос задрав, мимо бежит. Пробежала еще, встречает косматую овцу. Молит овца:

— Остриги меня, доченька!

А ведьмина дочка сердито фыркает:

— Поди ты от меня, есть у меня время с тобой возиться!

Бежит дальше, чуть не налетела на лошадь, у которой веревка туго-натуго на кол накрутилась. Молвит лошадь:

— Распутай меня, доченька!

А дочка бежит мимо, только шипит злобно:

— Дай дорогу, кляча паршивая! Нет у меня времени с тобой возиться!

Прибегает во дворец, даже не поздоровалась с песьеглавом, сразу огня требует. Песьеглав, посмеиваясь, отвечает:

— Будет тебе огонь. А пока вот тебе бубенчики — побрякивай да приплясывай, покамест я огня сыщу.

Ушел песьеглав в другую комнату, придумать, как бы пострашнее растерзать ненавистную ему девчонку. А тут опять вылезает из-под пола мышка и молвит:

— Ты, голубушка, дай эти бубенчики мне, я за тебя попляшу, а ты беги скорее прочь. Ежели хозяин придет сюда, он тебя на кусочки разорвет. Ступай на кухню, найдешь там огонь. А на ларе увидишь два мешка: один большой, другой поменьше. Бери меньший себе, — большой тебе тяжел будет.

Бросила дочка бубенчики мышке, кинулась в кухню, сгребла большой мешок и вихрем домой. А тут как раз песьеглав, придумав страшную казнь гостье, бежит из своей комнаты. Видит, мышка пляшет и бубенчиками звенит. Только на этот раз он был половчее. Как коршун, ухватил мышку своими железными когтищами и разорвал на мелкие кусочки. А потом ринулся в двери следом за беглянкой. Бежал, бежал, встречает лошадь и спрашивает, не видала ли она девчонку. Лошадь сразу же отвечает, что недавно пробежала та к лесу. Песьеглав что есть мочи — следом. Подбегает к овце и спрашивает, не видала ли она девчонку. Овца тут же отвечает, что если он поспешит к лесу, то и догонит ее. Полетел песьеглав, как одержимый, встречает корову и спрашивает, не видала ли она девчонку. Корова отвечает, что вон, мол, она за кустом — и голову повернула туда, где ведьмина дочка, с большим мешком уморившись, лежит, отдуваясь да отфыркиваясь. Подскочил обрадованный песьеглав к дочке и рвет свой мешок из ее рук. А она хватает его изо всей мочи, вопит, кусается, царапается, плюет ему в глаза, только ничего не помогло. Сгреб ее песьеглав за волосы и утащил обратно в свой дворец, а там и разодрал на куски.

Перейти на страницу:

Все книги серии Антология детской литературы

Индийские сказки
Индийские сказки

Загадочная и мудрая Индия – это буйство красок, экзотическая природа, один из самых необычных пантеонов божеств, бережно сохраняющиеся на протяжении многих веков традиции, верования и обряды, это могучие слоны с погонщиками, йоги, застывшие в причудливых позах, пёстрые ткани с замысловатыми узорами и музыкальные кинофильмы, где все поют и танцуют и конечно самые древние на земле индийские сказки.Индийские сказки могут быть немного наивными и мудрыми одновременно, смешными и парадоксальными, волшебными и бытовыми, а главное – непохожими на сказки других стран. И сколько бы мы ни читали об Индии, сколько бы ни видели ее на малых и больших экранах, она для нас все равно экзотика, страна загадочная, волшебная и таинственная…

Автор Неизвестен -- Народные сказки

Сказки народов мира / Народные сказки

Похожие книги

Повседневная жизнь египетских богов
Повседневная жизнь египетских богов

Несмотря на огромное количество книг и статей, посвященных цивилизации Древнего Египта, она сохраняет в глазах современного человека свою таинственную притягательность. Ее колоссальные монументы, ее веками неподвижная структура власти, ее литература, детально и бесстрастно описывающая сложные отношения между живыми и мертвыми, богами и людьми — всё это интересует не только специалистов, но и широкую публику. Особенное внимание привлекает древнеегипетская религия, образы которой дошли до наших дней в практике всевозможных тайных обществ и оккультных школ. В своем новаторском исследовании известные французские египтологи Д. Меекс и К. Фавар-Меекс рассматривают мир египетских богов как сложную структуру, существующую по своим законам и на равных взаимодействующую с миром людей. Такой подход дает возможность взглянуть на оба этих мира с новой, неожиданной стороны и разрешить многие загадки, оставленные нам древними жителями долины Нила.

Димитри Меекс , Кристин Фавар-Меекс

Культурология / Религиоведение / Мифы. Легенды. Эпос / Образование и наука / Древние книги