Читаем Лауреаты (СИ) полностью

Потому что конкурса, как такового, нет и в помине. Есть обойма, куда входят известные исполнители, прочно забившие места в традиционном ежегодном телешоу. Как и положено настоящим звездам – далекие, неприступные, голубые…


Каждый, естественно, отбирает номер из своего репертуара. Одни и те же певцы тянут в гору одних и тех же авторов. Они все давно знают и любят друг друга. И пролезть в этот круг посложнее, чем в игольное ушко.


К тому же мое везение не закончилось. Оно нашло абсолютно неожиданный отклик в одном из горячих сердец. Несбыточную поездку в Москву вдруг вызвалась субсидировать новоявленный бизнесмен, начинающий империалистический хищник Ира Баранова.


Несколько лет назад Ира вдохновенно трудилась у нас администратором концертной группы.


Тогда наши отношения какое-то время были особо теплыми и романтическими. Однажды на гастролях она затащила меня в местный Дом природы на выставку кроликов. И за это даже постирала мою рубашку. Предварительно замочив ее вместе с грудой разноцветного белья.


Рубашка покрылась радужными разводами. Из нее получилась вполне элегантная тряпка для вытирания стола.


На наших концертах Ире было скучно. Она уже видела их тысячу раз. И поэтому зевала, чесалась, ела конфеты и читала книгу. Но из зала не уходила. И глядя на нее, зрители часто вели себя соответственно. А выступающие ругались и намекали, что характер Иры вполне соответствует ее фамилии.


Я частично разделял подобное мнение. Со скидкой на игру жизненных обстоятельств. В конце концов, человек не виноват, что помимо обезьяны произошел от определенных родителей. Не каждому дано родиться ярко выраженным Ивановым.


Как-то я коротал время в кабинете завотделом «Вечерки» Жени Смехова. Женя и еще один пришедший литератор обсуждали вариант будущей зловеще-криминальной статьи. В беседе мелькнула условно немецкая фамилия Розенцвай.


– Интересно, как она переводится? – спросил я, чтоб вступить в разговор. – Розен – это розовый…


– А цвай – два, – объяснил Смехов. – Получается: дважды розовый.


И чуть подумав, добавил:


– То есть абсолютно не голубой!


Пока я сбивчиво комментировал свои успехи, в сумасбродной Ириной голове зрело нужное судьбоносное решение.


– Что значит: «не еду, потому что дорого»? Дорого – это сколько?


Я осторожно назвал примерную сумму.


– Это дорого? – с нажимом удивилась Ира. – Не переживай, такие деньги я тебе выделю. Так и быть. В память о старой дружбе.


– Ты ж понимаешь, что я их вряд ли отдам, – на всякий случай предупредил я. – Как-то неловко получается…


– Не отдашь, так отработаешь. Я скоро переезжаю, будешь мне мебель носить. Мне нужна дешевая рабочая сила.


Я клятвенно пообещал Ире, что при каждом удобном случае буду наращивать личную физическую мощь. Дабы в нужный момент таскать все, что ей надо, без малейших затруднений и непременно укрупненными охапками.


То есть мир вдруг оказался не без добрых людей. И, конечно, предстал в совершенно ином свете.









ПОЕЗД



В одной компании я слышал гениальную байку о российском туристе. Его занесло в какую-то сугубо зарубежную страну – типа Барбадоса или Антигуа. В общем, туда, где сплошные доны Педро и много-много диких обезьян.


Там на европейского человека, хоть и россиянина, до сих пор смотрят, как на микроволновую печь в хижине дяди Тома. И даже иногда просят поставить автограф или пожелание аборигенам на незнакомом для них языке.


Одна девушка-смуглянка предложила, чтоб ей черкнули что-нибудь на память прямо на футболке. Иностранцы, понятное дело, активно откликнулись и не поскупились на красивые фразы типа «Пусть на вашей земле всегда будет мир!» или «Счастья и любви тебе, юная красавица!»


Россиянин тоже принял участие в веселой акции. Тем более, что наш человек перед трудностями не пасует, он их создает.


Он не растерялся в непривычной обстановке коварного зарубежья. И накарябал где-то в районе покрытого хлопчаткой живота: «Здесь был Вася».


Это я к тому, что в дальней дороге усталый путник раскован, не слишком угнетен заботами и всегда готов радовать окружающих своей повышенной активностью. Он даже в Москву едет как бы за туманом, запахом тайги и пиратскими сокровищами таинственного острова.


И наши поезда для него – действительно самые поездатые в мире.


Уже на вокзале Красовский заботливо изъял Ирины деньги из моих ненадежных сомнительных лап.


– Я буду за тебя платить, – великодушно пояснил он. – А ты можешь ни о чем не беспокоиться.


Особого беспокойства не было. Чемодан в руках, билеты взяты, до первого стука монотонных колес чуть больше двадцати минут.


Было желание без помех позвонить из автомата. Напомнить о себе тоскующей в безмерном одиночестве любимой.


Я отправил Красовского в вагон и пошел осуществлять задуманное.


После продолжительных гудков на связь вышел слегка невменяемый художник Боря.


– Здорово! А Танюшки нет, куда-то свалила. Передать что-нибудь?


– Передай, что я ей завтра позвоню из Москвы. Еду на вручение диплома. Так что на Новый год будете смотреть меня по телевизору.


Перейти на страницу:

Похожие книги

Маски
Маски

Борис Егоров известен читателю по многим книгам. Он — один из авторов романа-фельетона «Не проходите мимо». Им написаны сатирические повести «Сюрприз в рыжем портфеле» и «Пирамида Хеопса», выпущено пятнадцать сборников сатиры и юмора. Новый сборник, в который вошли юмористические и сатирические рассказы, а также фельетоны на внутренние и международные темы, назван автором «Маски». Писатель-сатирик срывает маски с мещан, чинуш, тунеядцев, бюрократов, перестраховщиков, карьеристов, халтурщиков, и перед читателем возникают истинные лица носителей пороков и темных пятен. Рассказы и фельетоны написаны в острой сатирической манере. Но есть среди них и просто веселые, юмористические, смешные, есть и грустные.

Борис Андрианович Егоров , Борис Федорович Егоров

Проза / Советская классическая проза / Юмор / Юмористическая проза